Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence premier jour
Accident du travail avec 1 à 3 jours d'arrêt
Jour d'absence
Mortalité des 3 premiers jours
Mortalité des trois premiers jours
Réaction dépressive
Réactionnelle
Stress
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "trois jours d'absence " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque tou ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


accident ayant entraîné une absence du travail de moins de 3 jours | accident du travail avec 1 à 3 jours d'arrêt

arbeidsongeval met één tot drie dagen afwezigheid


mortalité des 3 premiers jours | mortalité des trois premiers jours

mortaliteit van de eerste drie dagen | sterfte van de eerste drie dagen






absence premier jour par suite d'intempéries secteur de la construction

afwezigheid eerste dag wegens slecht weer bouwbedrijf


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce recours est introduit, au plus tard dans les trois mois qui suivent le jour de la notification de la décision contestée ou, en l'absence de notification, du jour qui suit l'échéance du délai prévu à aux articles 4 § 4 et 7 § 4 de l'arrêté, par envoi recommandé contre accusé de réception adressé au Gouvernement.

Dit beroep wordt ten laatste binnen de drie maanden volgend op de dag van de kennisgeving van de betwiste beslissing of, in afwezigheid van kennisgeving, volgend op de dag die volgt op het verstrijken van de termijn bepaald in de artikelen 4, § 4 en 7 § 4 van het besluit ingesteld, door middel van aangetekende zending tegen ontvangstbewijs naar de Regering.


III. - Motif et durée de l'absence Art. 3. A l'occasion d'événements familiaux ou en vue de l'accomplissement d'obligations civiques ou de missions civiles énumérés ci-après, les ouvriers visés à l'article 1 ont le droit de s'absenter du travail, avec maintien de leur rémunération normale pour une durée fixée comme suit : 1. Mariage de l'ouvrier ainsi que lors de la signature et du dépôt officiel d'un contrat de vie commune : trois jours, à choisir par l'ouvrier dans la semaine où l'événem ...[+++]

III. - Reden en duur van de afwezigheid Art. 3. Ter gelegenheid van familiegebeurtenissen of voor vervulling van staatsburgerlijke verplichtingen of van burgerlijke opdrachten welke hierna opgesomd zijn, hebben de in artikel 1 bedoelde arbeiders het recht, met behoud van hun normaal loon, van het werk afwezig te zijn voor een als volgt bepaalde duur : 1. Huwelijk van de arbeider alsmede bij de ondertekening en het officieel neerleggen van een samenlevingscontract : drie dagen te kiezen door de arbeider tijdens de week waarin de gebeurtenis plaatsvindt of tijdens de daaropvolgende week; 2. De dag van het huwelijk, voor het huwelijk : ...[+++]


Pour l'application de l'article 1314/62, 1°, la prise en charge pour les adultes est répartie en trois catégories de subventionnement : 1° la catégorie A : prise en charge qui n'est pas comptée parmi les prises en charge visées aux catégories B, C et qui répond aux besoins des usagers atteints d'autisme, de lésion cérébrale congénitale ou acquise, de déficience intellectuelle légère, modérée ou sévère, sensorielle ou physique qui nécessite un accueil et/ou un hébergement; 2° la catégorie B : prise en charge visant à répondre aux besoins des usagers : a) atteints de déficience intellectuelle profonde; b) atteints d'autisme, de lésion cé ...[+++]

Voor de toepassing van artikel 1314/62, 1° wordt de tenlasteneming voor volwassenen in drie subsidiëringscategorieën ingedeeld : 1° categorie A : tenlasteneming die niet onderverdeeld is in de categorieën B, C en die voorziet in de behoeften van gebruikers met autisme, aangeboren of opgelopen hersenletsel, met lichte, gematigde of ernstige geestelijke deficiënties of met zintuiglijke of lichamelijke deficiënties waarvoor ze opgenomen en/of gehuisvest moeten worden; 2° categorie B : tenlasteneming die voldoet aan de behoeften van de gebruikers met : a) zware geestelijke deficiëntie; b) autisme, aangeboren of opgelopen hersenletsel, erns ...[+++]


III. - Petit chômage Art. 6. § 1er. A l'occasion d'événements familiaux ou en vue de l'accomplissement des obligations civiques ou des missions civiles énumérées ci-après, l'employé a le droit de s'absenter du travail, avec maintien de sa rémunération normale, pour une durée fixée comme suit : Motifs et durée de l'absence 1. Mariage de l'employé : trois jours à choisir par l'employé; 2. Mariage d'un enfant de l'employé ou de son conjoint, d'un frère, d'une soeur, d'un beau-frère, d'une belle-soeur, du père, de la mère, du beaupère ...[+++]

III. - Kort verzuim Art. 6. § 1. De bediende heeft het recht, met behoud van zijn normale wedde, ter gelegenheid van familiegebeurtenissen en voor de vervulling van de staatsburgerlijke verplichtingen of van de burgerlijke opdrachten welke hierna zijn opgesomd, van het werk afwezig te blijven voor een als volgt bepaalde duur : Reden en duur van de afwezigheid 1. Huwelijk van de bediende : drie dagen door de bediende te kiezen; 2. Huwelijk van een kind van de bediende of van zijn echtgeno(o)t(e), van een broer, zuster, schoonbroer, schoonzuster, van de vader, moeder, schoonvader, stiefvader, schoonmoeder, stiefmoeder, van een kleinkin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les agents statutaires qui, pour raison de maladie, totalisent 365 jours d'absence au cours d'une période de trois ans calculée de date à date, ou qui sont absents pendant des périodes cumulées de 365 jours sans reprise de travail de 90 jours dans cet intervalle, sont placés en section d'attente.

De statutaire personeelsleden die wegens ziekte gedurende een termijn van drie jaar, gerekend van datum tot datum, in totaal 365 dagen afwezig zijn, of die afwezig zijn gedurende perioden die, zonder werkhervatting van 90 dagen ertussen, samen 365 dagen bedragen, worden in de wachtafdeling geplaatst.


Pendant les trois premiers jours d'absence, il bénéficie du maintien de sa rémunération et, pendant les sept jours suivants, l'INAMI lui verse un montant équivalent à 82 % de son salaire brut, plafonné à 86,35 euros par jour.

Gedurende de eerste drie dagen behoudt de werknemer zijn loon, de resterende 7 dagen betaalt het RIZIV 82 % van het brutoloon, met evenwel een maximum van 86,35 euro/dag.


Pendant les trois premiers jours d'absence, il bénéficie du maintien de sa rémunération et, pendant les sept jours suivants, l'INAMI lui verse un montant équivalent à 82 % de son salaire brut, plafonné à 86,35 euros par jour.

Gedurende de eerste drie dagen behoudt de werknemer zijn loon, de resterende 7 dagen betaalt het RIZIV 82 % van het brutoloon, met evenwel een maximum van 86,35 euro/dag.


Pendant les trois premiers jours d'absence, il bénéficie du maintien de sa rémunération et, pendant les sept jours suivants, l'INAMI lui verse un montant équivalent à 82 % de son salaire brut, plafonné à 86,35 euros par jour.

Gedurende de eerste drie dagen behoudt de werknemer zijn loon, de resterende 7 dagen betaalt het RIZIV 82 % van het brutoloon, met evenwel een maximum van 86,35 euro/dag.


Pendant les trois premiers jours d'absence, il bénéficie du maintien de sa rémunération et, pendant les sept jours suivants, l'INAMI lui verse un montant équivalent à 82 % de son salaire brut, plafonné à 86,35 euros par jour.

Gedurende de eerste drie dagen behoudt de werknemer zijn loon, de resterende zeven dagen betaalt het RIZIV 82 % van het brutoloon, met evenwel een maximum van 86,35 euro per dag.


Pendant les trois premiers jours d'absence, il bénéficie du maintien de sa rémunération et, pendant les sept jours suivants, l'INAMI lui verse un montant équivalent à 82 % de son salaire brut, plafonné à 86,35 euros par jour.

Gedurende de eerste drie dagen behoudt de werknemer zijn loon, de resterende 7 dagen betaalt het RIZIV 82 % van het brutoloon, met evenwel een maximum van 86,35 euro/dag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois jours d'absence ->

Date index: 2024-03-21
w