Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tribunaux belges lesquels " (Frans → Nederlands) :

Art. 524. Tous les litiges auxquels les actes visés dans la présente Section, ainsi que la responsabilité visée à l'article 523, pourraient donner lieu relèvent de la compétence exclusive des tribunaux belges, lesquels appliqueront exclusivement la loi belge.

Art. 524. Alle geschillen waartoe de in deze Afdeling bedoelde daden en de in artikel 523 bedoelde aansprakelijkheid aanleiding zouden kunnen geven, behoren tot de uitsluitende bevoegdheid van de Belgische rechtbanken, die uitsluitend het Belgische recht toepassen.


2. a) Concernant les cours et tribunaux belges, combien de greffes sont déjà équipés de l'e-box? b) L'introduction de ce système a-t-elle déjà donné lieu à des problèmes dans la pratique? c) Lesquels?

2. a) Voor de verschillende rechtbanken en hoven in België: Op hoeveel griffies is de e-box reeds uitgerold? b) Heeft dit in de praktijk reeds tot problemen geleid? c) Welke?


Pour les années 2005 (à partir de septembre), 2006 et 2007, il s'agit des décisions rendues par les tribunaux belges (y compris les conversions d'adoption simple en adoption plénière mais uniquement des adoptions internes à l'exclusion des adoptions internationales prononcées par le juge belge) et pour lesquelles une transcription dans les registres de la commune a été effectuée et transmise à l'Autorité centrale fédérale.

Voor 2005 (vanaf september), 2006 en 2007 gaat het om beslissingen van de Belgische rechtbanken (met inbegrip van de omzettingen van gewone adoptie in volle adoptie, maar enkel binnenlandse adopties met uitzondering van interlandelijke adoptiebeslissingen van Belgische rechters) waarvoor een overschrijving in de gemeenteregisters werd verricht en overgezonden aan de Federale Centrale Autoriteit.


Les autres faits éventuellement connexes pour lesquels le Tribunal n'introduit pas de demande, restent de la compétence des tribunaux belges.

De andere feiten die samenhangend zouden zijn, maar waarvoor het Tribunaal niet vordert, blijven tot de bevoegdheid van de Belgische rechtbank behoren.


Les autres faits éventuellement connexes pour lesquels le Tribunal n'introduit pas de demande, restent de la compétence des tribunaux belges.

De andere feiten die samenhangend zouden zijn, maar waarvoor het Tribunaal niet vordert, blijven tot de bevoegdheid van de Belgische rechtbank behoren.


Tous les litiges auxquels les mesures visées au présent article, ainsi que la responsabilité visée au paragraphe 5, pourraient donner lieu relèvent de la compétence exclusive des tribunaux belges, lesquels appliqueront exclusivement la loi belge.

Alle geschillen waartoe de in dit artikel bedoelde maatregelen en de in paragraaf 5 bedoelde aansprakelijkheid aanleiding zouden kunnen geven, behoren tot de uitsluitende bevoegdheid van de Belgische rechtbanken, die uitsluitend het Belgische recht toepassen.


Tous les litiges auxquels les actes visés au présent article, ainsi que la responsabilité visée au paragraphe 5, pourraient donner lieu relèvent de la compétence exclusive des tribunaux belges, lesquels appliqueront exclusivement la loi belge.

Alle geschillen waartoe de in dit artikel bedoelde maatregelen en de in paragraaf 5 bedoelde aansprakelijkheid aanleiding zouden kunnen geven, behoren tot de uitsluitende bevoegdheid van de Belgische rechtbanken, die uitsluitend het Belgische recht toepassen.


Par arrêté royal du 7 mai 2003, les autorités belges ont mis à exécution l’ensemble des dispositions de la loi-programme en faveur du secteur maritime (articles 115 à 127 de ladite loi-programme) en précisant dans le préambule de l’arrêté royal que ce dernier n’offrait «aucun fondement juridique au contribuable pour pouvoir se prévaloir vis-à-vis de l’administration fiscale ou devant les tribunaux nationaux de l’application des mesures d’aide fiscales pour lesquelles la compat ...[+++]

Bij koninklijk besluit van 7 mei 2003 hebben de Belgische autoriteiten de inwerkingtreding vastgesteld voor alle bepalingen van de programmawet ten behoeve van de zeescheepvaart (namelijk de artikelen 115 tot 127 van genoemde programmawet) waarbij in de aanhef is bepaald dat „dit koninklijk besluit aan de belastingplichtige geen rechtsgrond biedt om zich ten aanzien van de belastingadministratie of de nationale rechtbanken te kunnen beroepen op de toepassing van fiscale steunmaatregelen waarvan de verenigbaarheid door de Commissie wordt onderzocht” op grond van het besluit van de Commissie van 19 maart 2003.


Cette loi en projet (Doc. Parl. Chambre, nº 1179, 2000-2001) permet d'étendre la compétence des tribunaux belges à des faits infractionnels décrits à l'article 2 de la Convention européenne pour la répression du terrorisme de Strasbourg de 1977, pour lesquels la convention n'établit aucune règle obligatoire d'extension de compétence des juridictions belges.

Dat wetsvoorstel (Parl. St. Kamer, nr. 1179, 2000-2001) zorgt ervoor dat de bevoegdheid van de Belgische rechtbanken kan worden uitgebreid tot de inbreuken die worden beschreven in artikel 2 van de Europese Conventie voor de repressie van terrorisme van Straatsburg uit 1977 en waarvoor de conventie geen verplichte uitbreiding van de bevoegdheid van de Belgische rechtbanken oplegt.


Ailleurs, il plaide pour l'interdiction de certains partis politiques - devinez un peu lesquels - et il insinue que la police fédérale et les tribunaux belges jugent plus sévèrement les personnes d'origine étrangère.

Elders wordt gepleit voor een verbod op specifieke politieke partijen - drie keer raden welke - en wordt er geïnsinueerd dat de federale politie en de Belgische rechters personen van vreemde origine strenger zouden beoordelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tribunaux belges lesquels ->

Date index: 2024-09-05
w