Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Explosion à bord d'un avion motorisé pendant le transit
Incendie à bord d'un avion pendant le transit
Modèle de déclaration transitoire des fonds propres
Sécurité pendant les périodes de transition

Traduction de «transition pendant laquelle des » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modèle de déclaration à utiliser pendant la phase de transition | modèle de déclaration de la composition des fonds propres à utiliser pendant la phase de transition | modèle de déclaration transitoire des fonds propres

openbaarmakingstemplate tijdens de overgangsperiode | openbaarmakingstemplate voor het eigen vermogen tijdens de overgangsperiode


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


incendie à bord d'un avion pendant le transit

brand op luchtvaartuig tijdens transit


collision d'un avion avec un autre avion, pendant le transit, passager d'un autre avion motorisé blessé

botsing van luchtvaartuig met ander luchtvaartuig tijdens transit, inzittende van ander aangedreven luchtvaartuig gewond


explosion à bord d'un avion motorisé pendant le transit

explosie op aangedreven luchtvaartuig tijdens transit


sécurité pendant les périodes de transition

transitiezekerheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2013 a été une année de transition pour laquelle un subside a été attribué à concurrence de 1.230.599,98 euros.

2013 was een transitiejaar waarvoor een subsidie werd toegekend voor 1.230.599,98 euro.


Le plan d'action contre la fraude sociale 2016 prévoit, après l'année de transition, durant laquelle le nombre de contrôles a été réduit, que cette année, 2.200 contrôles ciblés auront lieu dans le secteur.

Het actieplan sociale fraude 2016 voorziet, na het overgangsjaar 2015 waarin het aantal controles verminderd werd, dat er dit jaar 2.200 gerichte controles in de sector zullen plaatsvinden.


Jusqu'en 2016, la Belgique se situe dans une période de transition pendant laquelle des progrès suffisants doivent être réalisés au niveau de la réduction du taux d'endettement.

Tot in 2016 zit België in een overgangsperiode, waarin voldoende vooruitgang geboekt moet worden in de reductie van de schuldgraad.


2. période 2004 à 2007, période de « transition » pendant laquelle la Coopération gouvernementale belge en RDC a été effectuée dans le cadre d’un Plan d’action pour la transition (125 millions d'euros) complété en 2006 par un Programme d’urgence (26 millions d'euros) ;

2. de periode 2004 tot 2007, “overgangsperiode” tijdens dewelke de Belgische Gouvernementele Ontwikkelingssamenwerking uitgevoerd werd in het kader van een Actieplan voor transitie (125 miljoen euro), in 2006 aangevuld met een Urgentie-programma (26 miljoen euro);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faudra donc passer par une période de transition pendant laquelle les opérateurs hébergeront, grâce à un « carrier grade NAT », plusieurs utilisateurs finaux sous une adresse IPv4 unique.

Men zal dus in een overgangsperiode geraken (« carrier grade NAT ») waarbij de operatoren verschillende eindgebruikers achter een uniek IPv4 adres gaan verbergen.


La ministre rappelle que l'on se trouve actuellement dans une phase de transition, durant laquelle tous les projets antérieurs à 2008 doivent être évalués.

De minister herinnert er aan dat men in een overgangsfase verkeert waarbij alle projecten van voor 2008 geëvalueerd moeten worden.


L`Agence peut toutefois accorder des dérogations pour le transit des porcs par la route ou le rail à condition qu'il n'y ait ni arrêt, ni déchargement; 4° les véhicules et les équipements utilisés à l'intérieur de la zone de protection, pour le transport d'animaux ou de matériel susceptible d'être contaminé tel que les aliments, le fumier ou le lisier, ne peuvent quitter une exploitation située dans la zone de protection ou la zone de protection elle-même ou un abattoir sans avoir été préalablement nettoyés et désinfectés conformémen ...[+++]

Het Agentschap kan evenwel afwijkingen toestaan voor de doorvoer van varkens over de weg of per trein, op voorwaarde dat de varkens niet worden uitgeladen en dat nergens halt wordt gehouden; 4° voertuigen en de hierbij gebruikte uitrusting, die binnen het beschermingsgebied gebruikt worden voor het vervoer van dieren of mogelijkerwijze besmet materiaal, met name voeder, mest, drijfmest, mogen een bedrijf binnen het beschermingsgebied of het beschermingsgebied zelf of een slachthuis niet verlaten zonder voorafgaandelijke reiniging en ontsmetting overeenkomstig de voorschriften van het Agentschap; 5° varkens mogen van het bedrijf waar zi ...[+++]


Cette affaire concernait Sabbel, une filiale off-shore de la Sabena via laquelle avaient transité pendant quatre ans plusieurs millions d'euros non déclarés qui étaient destinés à rémunérer des dirigeants de la société.

De zaak had betrekking op Sabbel, een offshoredochter van Sabena waarlangs gedurende vier jaar verscheidene miljoenen euro niet-aangegeven inkomsten werden versluisd om er de directieleden van de maatschappij mee te betalen.


Par conséquent, en tant que Parlement belge, en tant que Sénat belge, en tant qu'Européens, il nous revient d'être particulièrement attentifs à ce que durant cette phase de transition à laquelle nous assistons de l'autre côté de la Méditerranée, les valeurs de liberté, de respect, de tolérance réciproque ne soient pas menacées.

Bijgevolg moeten we er als Belgisch Parlement, als Belgische Senaat en als Europeanen op toezien dat in die overgangsfase aan de overzijde van de Middellandse Zee de waarden van vrijheid, eerbied en wederzijdse verdraagzaamheid niet worden bedreigd.


Peut-être aurait-il été opportun, compte tenu de la situation de transition dans laquelle nous nous trouvons, d'organiser une campagne pour attirer l'attention sur le vote « femme ».

Misschien was een `Stem vrouw'-campagne toch wenselijk geweest omdat we ons nog in een overgangsperiode bevinden.




D'autres ont cherché : transition pendant laquelle des     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transition pendant laquelle des ->

Date index: 2023-02-20
w