Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhésion à un accord
Adhésion à un traité
Adhésion à une convention
TA
Traité d'adhésion
Traité d'adhésion
Traité d'adhésion CE
Traité relatif à l'adhésion

Vertaling van "traité d'adhésion devaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Acte relatif aux conditions d'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne | Acte relatif aux conditions d'adhésion du Royaume de Norvège, de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne

Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden voor het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden en de aanpassing van de Verdragen waarop de Europese Unie is gegrond




Traité entre le Royaume de Belgique, la République de Bulgarie, la République tchèque, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République d'Estonie, l'Irlande, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, la République italienne, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, le Grand-Duché de Luxembourg, la République de Hongrie, la République de Malte, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République de Pologne, la République portugaise, la Roumanie, la République de Slovénie, la République slovaque, la République de Finlande, le Royaume de Suède et le Royaume-Uni de Grande Breta ...[+++]

Toetredingsverdrag met Kroatië | Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Kroatië | Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Republiek Bulgarije, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, Roemenië, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek, de Republiek Finland, het K ...[+++]


traité d'adhésion | traité relatif à l'adhésion | TA [Abbr.]

toetredingsverdrag | verdrag betreffende de toetreding | TV [Abbr.]


adhésion à un accord [ adhésion à une convention | adhésion à un traité ]

toetreding tot een akkoord




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Les Hautes Parties Contractantes sont parvenues à un accord politique sur une série d'adaptations qui, du fait de l'adhésion, devaient être apportées à des actes adoptés par les institutions, et elles invitent le Conseil et la Commission à adopter, avant l'adhésion, ces adaptations complétées et actualisées, s'il y a lieu, pour tenir compte de l'évolution du droit de l'Union, conformément à l'article 56 du protocole d'adhésion ou, selon le cas, à l'article 56 de l'acte d'adhésion, comme le mentionne l'article 4, paragraphe 3, du traité d'adhésio ...[+++]

2. De Hoge Verdragsluitende Partijen hebben een politiek akkoord bereikt over de ingevolge de toetreding vereiste aanpassingen van de besluiten van de Instellingen, en verzoeken de Raad en de Commissie om deze aanpassingen vóór de toetreding aan te nemen in overeenstemming met artikel 56 van het Toetredingsprotocol of, in voorkomend geval, met artikel 56 van de Toetredingsakte, als bedoeld in artikel 4, lid 3, van de Toetredingsakte, waar nodig aangevuld en bijgewerkt om rekening te houden met de ontwikkeling van het recht van de Unie.


2. Les Hautes Parties Contractantes sont parvenues à un accord politique sur une série d'adaptations qui, du fait de l'adhésion, devaient être apportées à des actes adoptés par les institutions, et elles invitent le Conseil et la Commission à adopter, avant l'adhésion, ces adaptations complétées et actualisées, s'il y a lieu, pour tenir compte de l'évolution du droit de l'Union, conformément à l'article 56 du protocole d'adhésion ou, selon le cas, à l'article 56 de l'acte d'adhésion, comme le mentionne l'article 4, paragraphe 3, du traité d'adhésio ...[+++]

2. De Hoge Verdragsluitende Partijen hebben een politiek akkoord bereikt over de ingevolge de toetreding vereiste aanpassingen van de besluiten van de Instellingen, en verzoeken de Raad en de Commissie om deze aanpassingen vóór de toetreding aan te nemen in overeenstemming met artikel 56 van het Toetredingsprotocol of, in voorkomend geval, met artikel 56 van de Toetredingsakte, als bedoeld in artikel 4, lid 3, van de Toetredingsakte, waar nodig aangevuld en bijgewerkt om rekening te houden met de ontwikkeling van het recht van de Unie.


2. Les Hautes Parties Contractantes sont parvenues à un accord politique sur une série d'adaptations qui, du fait de l'adhésion, devaient être apportées à des actes adoptés par les institutions, et elles invitent le Conseil et la Commission à adopter, avant l'adhésion, ces adaptations complétées et actualisées, s'il y a lieu, pour tenir compte de l'évolution du droit de l'Union, conformément à l'article 50 de l'acte d'adhésion, comme le mentionne l'article 3, paragraphe 4, du traité d'adhésion.

2. De Hoge Verdragsluitende Partijen hebben een politiek akkoord bereikt over de ingevolge de toetreding vereiste aanpassingen van de besluiten van de instellingen, en verzoeken de Raad en de Commissie om deze aanpassingen vóór de toetreding aan te nemen in overeenstemming met artikel 50 van de Toetredingsakte, als bedoeld in artikel 3, lid 4, van de Toetredingsakte, waar nodig aangevuld en bijgewerkt om rekening te houden met de ontwikkeling van het recht van de Unie.


2. Les Hautes Parties Contractantes sont parvenues à un accord politique sur une série d'adaptations qui, du fait de l'adhésion, devaient être apportées à des actes adoptés par les institutions, et elles invitent le Conseil et la Commission à adopter, avant l'adhésion, ces adaptations complétées et actualisées, s'il y a lieu, pour tenir compte de l'évolution du droit de l'Union, conformément à l'article 50 de l'acte d'adhésion, comme le mentionne l'article 3, paragraphe 4, du traité d'adhésion.

2. De Hoge Verdragsluitende Partijen hebben een politiek akkoord bereikt over de ingevolge de toetreding vereiste aanpassingen van de besluiten van de instellingen, en verzoeken de Raad en de Commissie om deze aanpassingen vóór de toetreding aan te nemen in overeenstemming met artikel 50 van de Toetredingsakte, als bedoeld in artikel 3, lid 4, van de Toetredingsakte, waar nodig aangevuld en bijgewerkt om rekening te houden met de ontwikkeling van het recht van de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le traité d'adhésion de 2003 accordait aux nouveaux États membres une période transitoire pendant laquelle ils devaient mettre leurs règles nationales concernant l’acquisition de terres agricoles en conformité avec le droit de l’UE.

Het Toetredingsverdrag van 2003 voorzag voor de nieuwe lidstaten in een overgangsperiode waarin zij hun nationale voorschriften inzake de verwerving van landbouwgrond moesten afstemmen op het EU-recht.


2. Les Hautes Parties Contractantes sont parvenues à un accord politique sur une série d'adaptations qui, du fait de l'adhésion, devaient être apportées à des actes adoptés par les institutions, et elles invitent le Conseil et la Commission à adopter, avant l'adhésion, ces adaptations complétées et actualisées, s'il y a lieu, pour tenir compte de l'évolution du droit de l'Union, conformément à l'article 50 de l'acte d'adhésion, comme le mentionne l'article 3, paragraphe 4, du traité d'adhésion.

2. De Hoge Verdragsluitende Partijen hebben een politiek akkoord bereikt over de ingevolge de toetreding vereiste aanpassingen van de besluiten van de Instellingen, en verzoeken de Raad en de Commissie om deze aanpassingen vóór de toetreding aan te nemen in overeenstemming met artikel 50 van de Toetredingsakte, als bedoeld in artikel 3, lid 4, van de Toetredingsakte, waar nodig aangevuld en bijgewerkt om rekening te houden met de ontwikkeling van het recht van de Unie.


6. rappelle qu'un nouveau mécanisme a été introduit dans le traité d'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie, en vertu duquel le Conseil et la Commission doivent pleinement associer le Parlement européen au suivi de l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie, ainsi qu'à la procédure décisionnelle, si les clauses de sauvegarde contenues dans le traité d'adhésion devaient être activées en relation avec l'adhésion de ces deux pays; ...[+++]

6. wijst erop dat een nieuw mechanisme is ingevoerd in het verdrag inzake de toetreding van Bulgarije en Roemenië, op grond waarvan de Raad en de Commissie het Europees Parlement volledig moeten betrekken bij de follow-up van de toetreding van Bulgarije en Roemenië, alsmede bij de besluitvorming wanneer gebruik wordt gemaakt van de vrijwaringsclausules in het toetredingsverdrag met betrekking tot de toetreding van beide landen;


Nous pourrions invoquer ces mesures de sauvegarde si certains problèmes limités devaient persister au moment de l’adhésion, entre autres dans les domaines du marché intérieur, de la justice et des affaires intérieures, pour lesquels nous pouvons également instaurer un mécanisme de suivi fondé sur le traité d’adhésion.

Deze vrijwaringsmaatregelen kunnen worden genomen als bij de toetreding nog steeds bepaalde beperkte problemen bestaan op het gebied van bijvoorbeeld de interne markt en justitie en binnenlandse zaken, waarvoor we op basis van het Toetredingsverdrag ook een monitoringsmechanisme kunnen instellen.


3. affirme qu'il convient de faire toute la lumière possible sur cette question et que, si ces allégations sont confirmées, elles constituent une violation grave de l'article 6 du traité sur l'Union européenne et que l'article 7 dudit traité devrait être appliqué en conséquence; si ces allégations devaient être confirmées dans le cas d'un pays candidat à l'adhésion, la clause de sauvegarde figurant dans son traité d'adhésion serai ...[+++]

3. wenst dat zoveel mogelijk klaarheid in deze zaak wordt gebracht en constateert dat, als de beweringen bevestigd worden, zij een ernstige schending van artikel 6 van het EU-Verdrag vormen, in welk geval artikel 7 van het EU-Verdrag dient te worden toegepast; is van oordeel dat, indien de beweringen in verband met een kandidaat-land worden bevestigd, de vrijwaringsclausule in zijn toetredingsverdrag moet worden toegepast; is in dit verband verheugd over de aankondiging door de Poolse regering dat het de zaak van mogelijke geheime gevangenissen van de CIA in dit land zal onderzoeken en dringt erop aan dit onderzoek met voortvarendheid ...[+++]


Le paragraphe 1 n'est applicable aux accords, décisions et pratiques concertées existant à la date d'adhésion des nouveaux États membres auxquels l'article 85 paragraphe 1 du traité s'applique du fait de l'adhésion et qui devaient être notifiés dans les six mois à compter de la date d'adhésion, conformément aux articles 5 et 25 du règlement no 17, que s'ils ont été notifiés avant l'expiration du délai précité.

Op overeenkomsten, besluiten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen, die op het tijdstip van toetreding van de nieuwe Lid-Staten bestonden, ingevolge de toetreding onder artikel 85, lid 1, vallen en overeenkomstig de artikelen 5 en 25 van Verordening nr . 17 binnen zes maanden na de datum van toetreding aangemeld moesten worden, is lid 1 slechts van toepassing indien zij binnen die periode zijn aangemeld .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traité d'adhésion devaient ->

Date index: 2025-01-11
w