Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tout d'abord étant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ulcère variqueux (membres inférieurs, toute localisation) Tout état classé en I83.9 avec ulcère ou précisé comme étant ulcéré

aandoeningen uit I83.9 met ulcus of gespecificeerd als ulcererend | varikeus ulcus (van onderste extremiteit, elk deel)


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant moyen (F32.1), en l'absence de tout antécédent de manie.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode van matige ernst is, zoals onder F32.1, zonder enige voorgeschiedenis van manie.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant léger (F32.0), en l'absence de tout antécédent de manie.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode licht is, zoals onder F32.0, zonder enige voorgeschiedenis van manie.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- l) veiller à ce que les soins de santé et les soins de longue durée, tout en étant adéquats et de qualité, restent financièrement abordables et viables, grâce à une utilisation rationnelle des ressources, notamment par des incitations appropriées à l’intention des utilisateurs et prestataires de soins, une bonne gouvernance et une bonne coordination entre les systèmes de soins et les établissements publics et privés.

- l) dat wordt gewaarborgd dat passende en kwalitatief hoogstaande gezondheidszorg en langdurige zorg betaalbaar en duurzaam blijven door een rationeel gebruik van de middelen te bevorderen, met name door de nodige stimulansen voor gebruikers en verstrekkers, goed bestuur en coördinatie tussen zorgstelsels en publieke en particuliere zorginstellingen.


Tout d'abord, étant donné que la jurisprudence nationale et la jurisprudence européenne ont fortement évolué ces dernières années, en ce sens qu'elles requièrent les mêmes garanties pour les sanctions administratives que pour les sanctions pénales, il a été décidé d'insérer les infractions et les sanctions applicables dans la loi coordonnée relative à l'assurance soins de santé et invalidité et d'y ajouter également une série de garanties, à savoir: le respect des droits de la défense, la motivation suffisante de la décision, le respect d'un délai raisonnable et le respect des règles de bonne adm ...[+++]

Allereerst, en gelet op het feit dat de nationale en Europese rechtspraak de laatste jaren een sterke evolutie hebben doorgemaakt, in de zin dat ze dezelfde waarborgen eisen voor de administratieve sancties als voor de strafrechtelijke sancties, werd besloten om de overtredingen en de toepasbare sancties in te voegen in de gecoördineerde wet geneeskundige verzorging en uitkeringen en om er ook een reeks garanties aan toe te voegen, namelijk : het respect voor de rechten van de verdediging, het voldoende motiveren van de beslissing, het respecteren van een redelijke termijn en het respecteren van de regels van goede administratie, dus alle regels die de juridische zekerheid van d ...[+++]


Tout d'abord, étant donné que la jurisprudence nationale et la jurisprudence européenne ont fortement évolué ces dernières années, en ce sens qu'elles requièrent les mêmes garanties pour les sanctions administratives que pour les sanctions pénales, il a été décidé d'insérer les infractions et les sanctions applicables dans la loi coordonnée relative à l'assurance soins de santé et invalidité et d'y ajouter également une série de garanties, à savoir: le respect des droits de la défense, la motivation suffisante de la décision, le respect d'un délai raisonnable et le respect des règles de bonne adm ...[+++]

Allereerst, en gelet op het feit dat de nationale en Europese rechtspraak de laatste jaren een sterke evolutie hebben doorgemaakt, in de zin dat ze dezelfde waarborgen eisen voor de administratieve sancties als voor de strafrechtelijke sancties, werd besloten om de overtredingen en de toepasbare sancties in te voegen in de gecoördineerde wet geneeskundige verzorging en uitkeringen en om er ook een reeks garanties aan toe te voegen, namelijk : het respect voor de rechten van de verdediging, het voldoende motiveren van de beslissing, het respecteren van een redelijke termijn en het respecteren van de regels van goede administratie, dus alle regels die de juridische zekerheid van d ...[+++]


En ce qui concerne les répercussions en matière d'environnement de l'introduction de l'heure d'été, l'étude susvisée de l'ULB aborde spécialement l'impact quant aux polluants dits « secondaires », qui se forment suite aux transformations physico-chimiques des polluants primaires (SO , NO , etc) tout en étant dispersés et transportés dans l'atmosphère (H SO et sulfates; HNO et nitrates; oxydants photochimiques (ozone-O - et nitrate de péroxyacétyle - PAN -).

In verband met de weerslag van het zomeruur op het milieu, benadert hogergenoemde studie van de ULB in het bijzonder de impact van de zogenaamde « secundaire » verontreinigers die ontstaan ten gevolge van fysisch-chemische transformaties van de primaire verontreinigers (SO , NO , enz) en die in de atmosfeer worden verspreid en getransporteerd (H SO en sulfaten; HNO en nitraten; fotochemische oxiden (ozon-O - en peroxiacetylnitraat - PAN -).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Réponse : Je tiens tout d'abord à attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que son hypothèse de départ, tout en n'étant pas incorrecte, relève plutôt de la théorie étant donné qu'une minorité d'experts fiscaux participent à la sélection comparative d'accession à la classe A1 (ancienne sélection comparative d'accession au grade d'inspecteur d'administration fiscale).

Antwoord : Ik wens het geachte lid er attent op te maken dat zijn vertrekhypothese niet verkeerd maar veeleer theoretisch is, aangezien slechts een minderheid van de fiscaal deskundigen deelneemt aan de vergelijkende selectie voor overgang naar de klasse A1 (de vroegere vergelijkende selectie voor overgang naar de graad van inspecteur bij een fiscaal bestuur).


34. Un SIC doit de prime abord considérer tout système informatique interconnecté comme n'étant pas fiable et mettre en œuvre des mesures de protection destinées à contrôler les échanges d'informations classifiées avec tout autre SIC.

34. Een CIS beschouwt ieder gekoppeld IT-systeem als niet-vertrouwd en activeert beschermende maatregelen om de uitwisseling van gerubriceerde informatie met andere CIS te controleren.


La définition du contrat hors établissement ne devrait pas couvrir les situations dans lesquelles le professionnel vient tout d’abord au domicile du consommateur, uniquement pour prendre des mesures ou donner une estimation sans engagement de la part du consommateur, le contrat n’étant conclu que plus tard, dans l’établissement commercial du professionnel ou au moyen de la communication à distance, sur la base de l’estimation du professionnel.

De definitie van „buiten verkoopruimten gesloten overeenkomst” mag niet gelden voor situaties waarin een handelaar bij een consument thuis komt uitsluitend om op te meten of een kostenraming te geven zonder enige verplichting voor de consument, en de overeenkomst pas op een later tijdstip op basis van de kostenraming van de handelaar wordt gesloten in de verkoopruimten van de handelaar of met behulp van een middel voor communicatie op afstand.


Étant donné que l’on n’exploite pas entièrement, en règle générale, toutes les possibilités offertes par le recours à d’autres systèmes d’approvisionnement en énergie, il convient d’envisager d’autres systèmes d’approvisionnement en énergie pour les bâtiments neufs, quelle que soit leur taille, dans le respect du principe selon lequel il s’agit d’abord de s’assurer que les besoins en énergie pour le chauffage et le refroidissement sont réduits aux niveaux optimaux en fonct ...[+++]

Aangezien de mogelijke toepassing van alternatieve systemen van energievoorziening in het algemeen niet volledig wordt onderzocht, dienen alternatieve systemen van energievoorziening voor nieuwe gebouwen te worden verkend, ongeacht de grootte van die gebouwen, overeenkomstig het beginsel dat er eerst voor moet worden gezorgd dat de energiebehoeften voor verwarming en koeling tot kostenoptimale niveaus worden teruggebracht.


Réponse : Je tiens tout d'abord à attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que son hypothèse de départ, tout en n'étant pas incorrecte, relève plutôt de la théorie étant donné qu'une minorité d'experts fiscaux participent à la sélection comparative d'accession à la classe A1 (ancienne sélection comparative d'accession au grade d'inspecteur d'administration fiscale).

Antwoord : Ik wens het geachte lid er attent op te maken dat zijn vertrekhypothese niet verkeerd maar veeleer theoretisch is, aangezien slechts een minderheid van de fiscaal deskundigen deelneemt aan de vergelijkende selectie voor overgang naar de klasse A1 (de vroegere vergelijkende selectie voor overgang naar de graad van inspecteur bij een fiscaal bestuur).


Tout d’abord les autorités publiques nationales, régionales et locales, elles-mêmes étant relayées par des intermédiaires par exemple les agences locales pour l’énergie qui s’assureront de la diffusion de meilleures pratiques jusqu’au niveau du citoyen.

In de eerste plaats zijn dit de nationale, regionale en lokale overheden, gesteund door lokale energieagentschappen, die voor de verspreiding van de beste praktijken tot bij het brede publiek zullen zorgen.




D'autres ont cherché : tout d'abord étant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout d'abord étant ->

Date index: 2023-09-17
w