Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous pour votre large soutien » (Français → Néerlandais) :

Voilà pourquoi NEGAR tient à recueillir le plus large soutien possible à la Déclaration et souhaite soumettre celle-ci à la signature de tous les groupements politiques afghans et de tous les États qui oeuvrent au processus de rétablissement de la paix en Afghanistan.

Vandaar dat NEGAR zoveel mogelijk steun wenst te vergaren voor de Verklaring en de Verklaring ter ondertekening wenst voor te leggen aan alle Afghaanse politieke groeperingen en alle landen die betrokken zijn bij het vredesproces voor Afghanistan.


Tous ces problèmes d'efficacité et de réalisme font l'objet de propositions intéressantes qui peuvent en outre compter sur un large soutien.

Voor al die problemen van efficiëntie en realisme liggen interessante voorstellen op tafel, die bovendien op een brede steun kunnen rekenen.


Ces projets pilote bénéficiaient pourtant d'un large soutien de la part de votre prédécesseur, Jo Vandeurzen (actuel ministre flamand de la Santé publique).

Deze proefprojecten werden nochtans sterk ondersteund door uw voorganger Jo Vandeurzen (de huidig Vlaams minister van Volksgezondheid).


Tous ces problèmes d'efficacité et de réalisme font l'objet de propositions intéressantes qui peuvent en outre compter sur un large soutien.

Voor al die problemen van efficiëntie en realisme liggen interessante voorstellen op tafel, die bovendien op een brede steun kunnen rekenen.


1. Pouvez-vous communiquer les sommes dépensées en soutien indirect aux médias par le biais d'annonces ou de spots publicitaires pour tous les services et institutions qui relèvent de votre compétence ou tutelle, pour les trois dernières années et sur une base annuelle?

1. Kan u, voor alle diensten en instellingen die onder uw bevoegdheid of voogdij vallen, voor de laatste drie jaar, op jaarbasis, meedelen hoeveel er werd uitgegeven aan onrechtstreekse steun via advertenties of reclamespots aan de media?


Un soutien digne de ce nom de la vie associative ne se mesure pas avant tout en termes de chiffres budgétaires ou de rendement prédéfini; la stratégie à long terme que nous proposons vise à renforcer l'assise sociale de tous les types d'associations et à encourager une participation aussi large que possible.

Een degelijke ondersteuning van het verenigingsleven laat zich niet in de eerste plaats meten met budgettaire cijfers en afgelijnd rendement, een dergelijke langetermijnstrategie beoogt een maatschappelijke versteviging van allerhande verenigingen en wil de deur zover mogelijk openzetten voor ruime participatie.


Je tiens à vous remercier tous pour votre large soutien à ce travail, car ce soutien constituera une réussite pour l’Assemblée et il est aussi nécessaire pour sa réussite.

Ik dank u allen voor de brede steun voor dit werk, want het Parlement kan deze strijd alleen maar winnen wanneer er een brede steun bestaat.


- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord vous remercier pour l’unité de votre Assemblée et pour votre large soutien en faveur de la politique de la Commission.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, mag ik om te beginnen mijn dank uitspreken voor de eensgezindheid in dit Huis en de brede steun die het beleid van de Commissie hier mocht ondervinden.


− (EN) Madame la Présidente, pour en revenir au point principal de mon intervention – le plan européen de relance économique – je souhaiterais vous remercier de votre très large soutien au plan de la Commission exprimé par les interventions de MM. Daul, Rasmussen, Watson et Crowley – merci à vous pour votre soutien.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, terugkomend op het belangrijkste punt van mijn verklaring – het Europees economisch herstelplan – wil ik mijn dank uitspreken voor de zeer brede steun voor het door de Commissie gepresenteerde plan, namelijk voor de verklaringen van de heren Daul, Rasmussen, Watson en Crowley – heel hartelijk bedankt voor uw steun.


Nous sommes tous favorables à cette guerre, mais cette dernière exige un large soutien, un soutien populaire, en Europe, de sorte que si nous entendons mener cette guerre, nous aurons besoin du soutien de la population, qui a tout autant intérêt que nous à voir l’État de droit préservé.

Wat de strijd tegen het terrorisme, waar wij achter staan, echter nodig heeft, is een breed draagvlak, ook onder de bevolking in Europa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous pour votre large soutien ->

Date index: 2024-03-25
w