Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «touring s'interroge sérieusement » (Français → Néerlandais) :

L'organisation d'automobilistes Touring s'interroge sérieusement au sujet de phénomène des plaques minéralogiques étrangères.

De mobiliteitsorganisatie Touring plaatst ernstige vraagtekens bij het fenomeen van de buitenlandse nummerplaten.


Si, dans un premier temps, je ne peux que me réjouir de l'intérêt que vous portez à cette question, je souhaiterais à mon tour vous interroger sur la proposition que vous avez formulée.

Ik verheug me over het belang dat u hecht aan deze problematiek, maar ik wil u om toelichting vragen bij het voorstel dat u zelf deed.


Dans la négative, je m'interroge sérieusement sur la déontologie de mon collègue.

Zo niet, stel ik me ernstig vragen bij de deontologie van de collega.


Malgré le confort indéniable offert par ces applications, il importe cependant de s'interroger sérieusement sur leur sécurité.

Ondanks het ontegensprekelijke comfort dat dit soort applicaties klanten biedt, dienen we ons echter kritische vragen te stellen met betrekking tot de veiligheid ervan.


Ainsi, en décembre dernier, la communauté internationale a eu le sentiment que si la crise aiguë de liquidité à laquelle la Corée du sud était confrontée n'était pas résolue et si la Corée était amenée à prononcer un moratoire sur le service de la dette extérieure de ses banques, les institutions financières des pays industrialisés les plus engagées en Corée, dont les banques japonaises auraient pu à leur tour éprouver de sérieuses difficultés, ce qui n'aurait pas manqué d'ébranler la confiance dans la solidité des institutions financ ...[+++]

Aldus had de internationale gemeenschap in december jongstleden de indruk dat indien de ernstige liquiditeitscrisis in Zuid-Korea niet was opgelost en indien Korea uiteindelijk een moratorium voor de buitenlandse schuld van zijn banken had moeten aanvaarden, de financiële instellingen van de industrielanden met de meeste verbintenissen in Korea, waaronder de Japanse banken, op hun beurt ernstige moeilijkheden hadden kunnen ondervinden. Hierdoor zou het vertrouwen in de sterke financiële instellingen wereldwijd aan het wankelen zijn gebracht.


M. Alfons Borginon (VU-ID-Ch) s'interroge sérieusement sur la tendance qu'ont les ministres à étaler leurs mérites ou à les faire vanter auprès de certaines catégories de la population au moyen de lettres personnalisées (9).

De heer Alfons Borginon (VU-ID-K) plaatst grote vraagtekens bij de tendens waarbij ministers in een persoonlijke brief aan bepaalde bevolkingsgroepen hun verdiensten kenbaar maken of laten maken (9).


Mais le Conseil d'État a formulé sa réprobation de façon plus claire et explicite encore en écrivant : « Il paraît pour le moins indiqué, à la lumière de cette constatation, que le Gouvernement s'interroge sérieusement sur la question de savoir si l'interprétation préconisée par le présent projet peut encore se concilier, raisonnablement, sinon avec la lettre, du moins avec l'esprit de la directive 79/7/C.E.E».

Een nog duidelijker voorbeeld is de volgende, toch wel voor zich sprekende, afwijzing door de Raad van State : « In het licht van die vaststelling lijkt het op zijn minst aangewezen dat de Regering zich ernstig zou bezinnen omtrent de vraag of de interpretatie welke in het voorliggend ontwerp wordt voorgestaan, nog in redelijkheid valt te rijmen met zo niet de letter, dan toch de geest van de richtlijn 79/7/E.E.G».


Dans son avis n° 65 du 9 mai 2016, le Comité consultatif de Bioéthique de Belgique (ci-après: le Comité) émet de sérieuses interrogations à cet égard.

In advies nr. 65 van 9 mei 2016 stelt het Belgisch Raadgevend Comité voor Bio-ethiek (Comité) hier ernstige vragen bij.


L'Open Vld s'interroge lui aussi sérieusement à propos de la moralité de telles livraisons et se demande de surcroît si nous pouvons effectivement garantir la destination finale des armes livrées aux Saoudiens.

Ook Open Vld stelt zich serieuze vragen bij de moraliteit van zulke leveringen en vraagt zich daarenboven af of we wel de eindbestemming van die leveringen aan de Saoedi's kunnen garanderen.


Je m'interroge sérieusement sur cette violation du droit à la vie privée et de l'intégrité personnelle.

Ik heb grote vragen bij zulke inbreuken op de privacy en persoonlijke integriteit van mensen.


w