Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Titulaire de l'agrément

Vertaling van "titulaire d'agrément doit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A cette fin, un chargé d'études du titulaire de l'agrément doit au moins être présent pendant les phases critiques des travaux de terrain, telles que définies dans les codes de bonne pratique.

Hiertoe dient een studiegelastigde van de erkenninghouder minimaal aanwezig zijn tijdens de kritische momenten van het veldwerk, zoals bepaald in de codes van goede praktijk.


Vu la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015, l'article 88; Vu l'arrêté royal du 10 novembre 1996 fixant les modalités de l'agrément des praticiens de l'art dentaire titulaires d'un titre professionnel particulier; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 juillet 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 1 octobre 2015; Vu l'urgence motivée par le fait que l'article 1 , 2° de l'arrêté ministériel du 11 septembre 2013 portant nomination des membres du Conseil de l' ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 88; Gelet op het koninklijk besluit van 10 november 1996 tot vaststelling van de erkenningsmodaliteiten van de beoefenaars van de tandheelkunde, houders van een bijzondere beroepstitel; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 30 juli 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 1 oktober 2015; Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat artikel 1, 2° van het ministerieel besluit van 11 september 2013 houdende benoeming van de leden van de Raad van Tand ...[+++]


Le Roi fixe les modalités de la procédure d'agrément par un arrêté délibéré en Conseil des ministres qui prévoit que le porteur du titre protégé doit au moins être titulaire d'un diplôme donné, respecter les règles de déontologie et se faire inscrire à sa demande au tableau des porteurs du titre professionnel protégé.

De Koning bepaalt de modaliteiten van de erkenningprocedure bij een in de Ministerraad overlegd besluit, waarbij het voeren van de beschermde titel minstens afhankelijk gemaakt wordt van het bezit van een bepaald diploma, het onderschrijven van de deontologische voorschriften, en het zich op eigen verzoek laten registreren op de tabel van personen die de beschermde beroepstitel dragen.


Le Roi fixe les modalités de la procédure d'agrément par un arrêté délibéré en Conseil des ministres qui prévoit que le porteur du titre protégé doit au moins être titulaire d'un diplôme donné, respecter les règles de déontologie et se faire inscrire à sa demande au tableau des porteurs du titre professionnel protégé.

De Koning bepaalt de nadere regels van de erkenningprocedure bij een in de Ministerraad overlegd besluit, waarbij het voeren van de beschermde titel minstens afhankelijk gemaakt wordt van het bezit van een bepaald diploma, het onderschrijven van de deontologische voorschriften, en het zich op eigen verzoek laten registreren op de tabel van personen die de beschermde beroepstitel dragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Roi fixe les modalités de la procédure d'agrément par un arrêté délibéré en Conseil des ministres qui prévoit que le porteur du titre protégé doit au moins être titulaire d'un diplôme donné, respecter les règles de déontologie et se faire inscrire à sa demande au tableau des porteurs du titre professionnel protégé.

De Koning bepaalt de nadere regels van de erkenningprocedure bij een in de Ministerraad overlegd besluit, waarbij het voeren van de beschermde titel minstens afhankelijk gemaakt wordt van het bezit van een bepaald diploma, het onderschrijven van de deontologische voorschriften, en het zich op eigen verzoek laten registreren op de tabel van personen die de beschermde beroepstitel dragen.


Le titulaire de l’agrément de type doit:

De houder van de typegoedkeuring moet:


Art. 8. A l'article 23 du même arrêté, les mots « et les autres conditions auxquelles doitpondre le titulaire de l'agrément : » sont remplacés par les mots « , et les autres conditions et obligations auxquelles doit répondre le titulaire de l'agrément : ».

Art. 8. In artikel 23 van hetzelfde besluit worden de woorden « en de overige voorwaarden waaraan de erkenninghouder moet voldoen : » vervangen door de woorden « , de overige voorwaarden en verplichtingen waaraan de erkenninghouder moet voldoen : ».


En ce qui concerne les succursales de sociétés étrangères, la totalité des capitaux destinés à l'investissement initial doit provenir de sources étrangères.L'emprunt auprès de sources locales n'est autorisé qu'après le lancement du projet et aux fins du financement des besoins de fonds de roulement.ESles investissements effectués en Espagne par des administrations ou des organismes publics étrangers (qui font en général intervenir non seulement des intérêts économiques, mais également des intérêts non économiques de ces administrations ou organismes), directement ou par l'entremise de sociétés ou d'autres entités directement ou indirecte ...[+++]

Indien het filialen van buitenlandse ondernemingen betreft, moet alle kapitaal voor de aanvankelijke investering afkomstig zijn uit buitenlandse bronnen.Lenen uit lokale bronnen is slechts toegestaan na de opstartfase van het project voor het financieren van de behoefte aan werkkapitaal.ESVoor investeringen in Spanje door buitenlandse overheden en buitenlandse overheidsinstellingen (waarbij doorgaans naast economische ook niet-economische belangen voor deze instanties een rol spelen), direct of via ondernemingen of andere instellingen die direct of indirect onder zeggenschap van een buitenlandse overheid staan, dient de overheid vooraf t ...[+++]


§ 1. Sur la base des modifications communiquées par le titulaire de l'agrément conformément à l'article 5.1.2.6, l'OVAM peut décider que l'agrément doit être officiellement adapté ou qu'une nouvelle demande doit être introduite pour l'agrément existant.

§ 1. Op basis van de door de houder van de erkenning conform artikel 5.1.2.6 meegedeelde wijzigingen, kan de OVAM ertoe besluiten dat een formele aanpassing van de erkenning, dan wel een nieuwe aanvraag met intrekking van de bestaande erkenning, noodzakelijk is.


Si des normes d'agrément pour les soins intensifs et d'urgence étaient approuvées, celles-ci stipuleraient tout au plus que: 1) l'infirmier/infirmière en chef doit être titulaire du titre professionnel particulier ou disposer d'une expérience de 5 ans; 2) la permanence doit être assurée 24 heures sur 24 par 2 infirmiers/infirmières dont 1 doit être titulaire du titre professionnel particulier ou disposer d'une ...[+++]

Indien er erkenningsnormen voor de spoedgevallen en intensieve zorg zullen worden uitgevaardigd, zullen deze maximaal inhouden dat: 1) de hoofdverpleegkundige drager dient te zijn van de bijzondere beroepstitel of over 5 jaar ervaring dient te beschikken; 2) de permanentie gedurende 24/24 uur dient te worden verzekerd door 2 verpleegkundigen, waarvan 1 drager dient te zijn van de bijzondere beroepstitel of over 5 jaar ervaring dient te beschikken.




Anderen hebben gezocht naar : titulaire de l'agrément     titulaire d'agrément doit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

titulaire d'agrément doit ->

Date index: 2021-12-18
w