Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financement à très court terme
Prospective
Prévision à très long terme

Traduction de «terme très problématique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opérations de soutien monétaire à court terme et à très court terme

transacties in het kader van de monetaire bijstand op korte en zeer korte termijn


créances et dettes résultant du mécanisme de financement à très court terme et du mécanisme de soutien monétaire à court terme

vorderingen en schulden die voortvloeien uit het mechanisme voor financiering op zeer korte termijn en het mechanisme voor monetaire bijstand op korte termijn


prospective [ prévision à très long terme ]

prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]


financement à très court terme

financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]


financement à très court terme

financieringsmechanisme op zeer korte termijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Or, l'interprétation de ce terme est très problématique.

Er bestaat echter veel onduidelijkheid over de interpretatie van deze term.


En effet, nos politiques énergétiques ont beaucoup de similitudes en termes de préoccupations et défis à relever: - nos deux gestionnaires de réseaux d'électricité travaillent très étroitement sur un marché commun d'équilibrage lequel fournit un outil supplémentaire pour améliorer notre sécurité d'approvisionnement; - outre la possibilité d'installer des mécanismes de capacité, nous devrions également prêter attention à d'autres débouchés, visant notamment une flexibilité accrue, une coopération transfrontalière, plus d'interconnexio ...[+++]

Ons energiebeleid komt immers op heel wat punten overeen wat uitdagingen en focus betreft: - zo werken onze beide elektriciteitsnetbeheerders heel nauw samen aan een gezamenlijke balanceringsmarkt die een bijkomend instrument biedt voor het versterken van onze bevoorradingszekerheid; - naast de mogelijkheid van het installeren van capaciteitsmechanismen dienen we ook aandacht te hebben voor andere marktmogelijkheden zoals verhoogde flexibiliteit, grensoverschrijdende samenwerking, meer interconnectie, vraagbeheer, enz.; - de L-gas problematiek verdient onze gezam ...[+++]


Par ailleurs, la problématique du genre permet de comprendre la nature très symbolique du débat, peut-être davantage que la différence des sexes au sens biologique du terme.

Tevens kan men aan de hand van de genderproblematiek begrijpen hoezeer het debat over symboliek gaat, misschien nog meer dan over het biologische sekseverschil.


Il est donc essentiel d'être très attentif à cette problématique, par exemple dans l'enseignement et dans la lutte contre l'exclusion sociale, pour qu'à terme, on parvienne au minimum à faire reculer la pauvreté.

Het is dus belangrijk zeer attent te zijn voor dit probleem, bijvoorbeeld in het onderwijs en wat betreft de sociale uitsluiting, om zo op termijn minstens te komen tot een vermindering van de armoede.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela n'a rien de surprenant, car la coopération belge au développement est traditionnellement très active en ce qui concerne la problématique du genre, au sens large du terme.

Dat is geen verrassing, want de Belgische ontwikkelingssamenwerking is traditioneel heel actief rond de genderproblematiek in de brede zin van het woord.


Le terme "pédopornographie" est très problématique.

Het begrip "kinderpornografie" is uiterst problematisch.


Je ne pense pas que la problématique de la sécurité soit abordée de manière très marquée dans le document et, pourtant, elle est très importante, car nous devons éviter de contaminer un principe important, une institution importante présentant une si grande valeur humanitaire, en d’autres termes, le droit à l’asile, avec les intérêts sordides des trafiquants de clandestins qui utilisent souvent l’asile comme un moyen d’infiltrer de ...[+++]

Ik vind dat veiligheid in dit document niet duidelijk naar voren komt, terwijl veiligheid juist van zeer groot belang is, omdat we moeten vermijden dat we het asielrecht, een belangrijk beginsel, een belangrijk instituut van grote humanitaire waarde, laten bederven door de smerige belangen van degenen die in illegale immigranten handelen en die asiel vaak gebruiken als een manier om mensen naar binnen te krijgen die daar geen recht toe hebben en die geen verwantschap hebben met degenen die werkelijk worden vervolgd.


La situation dans la région en termes de démocratie, d’État de droit et de droits de l’homme est en conséquence très problématique.

De situatie in de regio ten aanzien van democratie, de rechtsstaat en mensenrechten is derhalve uiterst problematisch.


La situation dans la région en termes de démocratie, d’État de droit et de droits de l’homme est en conséquence très problématique.

De situatie in de regio ten aanzien van democratie, de rechtsstaat en mensenrechten is derhalve uiterst problematisch.


La problématique est donc très complexe et, à long terme, seule une approche intégrée des données de santé peut offrir une solution.

Daaruit blijkt dat de probleemstelling zeer complex is en dat op langere termijn enkel een geïntegreerde aanpak van gezondheidsgegevens een oplossing kan bieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terme très problématique ->

Date index: 2022-03-19
w