20. souligne qu’avec le développement des moyens d’information et de communication, l’application au transport routier d’une taxation, dont le taux serait proportionnel à l’utilisation du réseau routier et qui ne s’étendrait pas uniquement au réseau des voies rapides, est devenu possible et propose d’accélérer l’étude concernant la possibilité de mise en œuvre d’une réglementation de suivi cohérent du marché intérieur;
20. benadrukt dat met behulp van het brede scala aan informatie- en communicatieapparatuur tolheffingssystemen kunnen worden toegepast op het vrachtvervoer over de weg die niet alleen het snelwegennet bestrijken; dringt erop aan dat de mogelijkheden voor wetgeving inzake uniforme monitoring in de interne markt worden bestudeerd;