Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cours de change
Densité d'occupation
Devise verte
Double taux de change
Forces d'occupation
Monnaie verte
Mouvements fœtaux réduits
Occupation militaire
Occupation territoriale
Pourcentage d'occupation des lits
Taux d'occupation
Taux d'occupation des lits
Taux de change
Taux de change vert
Taux de conversion agricole
Taux de conversion représentatif
Taux de la journée d'entretien
Taux horaire
Taux représentatif
Taux vert
Unité de compte agricole
Unité de compte verte
Valeur d'unité de compte agricole

Vertaling van "taux d'occupation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


densité d'occupation | taux d'occupation

bezettingsgraad


densité d'occupation | taux d'occupation

bezettingsgraad


pourcentage d'occupation des lits | taux d'occupation des lits

bedbezettingsgraad | bedbezettingspercentage


taux représentatif [ devise verte | monnaie verte | taux de change vert | taux de conversion agricole | taux de conversion représentatif | taux vert | unité de compte agricole | unité de compte verte | valeur d'unité de compte agricole ]

representatieve koers [ groene deviezen | groene koers | groene rekeneenheid | groene valuta | groene wisselkoers | landbouwrekeneenheid | omrekeningskoers voor de landbouw | representatieve omrekeningskoers ]


occupation militaire [ forces d'occupation | occupation territoriale ]

militaire bezetting [ bezettingstroepen | territoriale bezetting ]


taux de change [ cours de change | double taux de change ]

wisselkoers [ dubbele wisselkoers ]


mouvements fœtaux réduits

verminderde foetale beweging




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Le taux d'occupation varie selon les sections et doit se comparer au taux moyen d'occupation dans les trains du service intérieur qui est de 26,2 %.

1. De bezettingsgraad varieert naargelang de sectie en is vergelijkbaar met de gemiddelde bezettingsgraad van de treinen van de binnenlandse dienst, namelijk 26,2 %.


1. Le taux d'occupation des personnes handicapées au sein du SPF Affaires étrangères à Bruxelles était de 2,14 % en 2015 pour le personnel de la carrière Administration centrale et les cellules stratégiques; le taux d'occupation est de 0 % pour la carrière extérieure qui jusque peu avait des examens de sélection avec un examen médical strict.

1. De bezettingsgraad van personen met een handicap binnen de FOD Buitenlandse Zaken bedroeg in 2015 2,14 %. voor de Hoofdbestuur-carrière en de beleidscellen; de bezettingsgraad bedraagt 0 % voor de buitencarrière die tot voor kort onderworpen was aan toegangsexamens met strikt medisch onderzoek.


En raison de la baisse du taux d'occupation du cadre du tribunal néerlandophone et du taux d'occupation encore très faible du cadre du tribunal de première instance francophone, l'Administration a préparé un dossier en vue de publier deux vacances de postes statutaires de niveau B (greffier) et sept recrutements contractuels de niveau C (assistant) pour le tribunal de première instance néerlandophone, ainsi que 27 recrutements de niveau C (assistant) pour le tribunal de première instance francophone.

Ten gevolge van de daling van de invulling van het kader van de Nederlandstalige rechtbank en de nog steeds lage invulling van het kader van de Franstalige rechtbank van eerste aanleg, heeft de administratie een dossier voorbereid voor de publicatie van twee vacante statutaire betrekkingen niveau B (griffier) en zeven contractuele wervingen niveau C (assistent) voor de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg evenals 27 wervingen niveau C (assistent) voor de Franstalige rechtbank van eerste aanleg.


2. Parmi les 62.766 places de parking appartenant à la SNCB, 27 % se trouvent sur un parking saturé (taux d'occupation supérieur à 100 %) et 24 % sur un parking avec un taux d'occupation élevé (90-100 %).

2. Van de 62.766 parkeerplaatsen in eigendom van NMBS, bevindt 27 % zich op een verzadigde parking (bezettingsgraad hoger dan 100 %) en 24 % op een parking met een hoge bezettingsgraad (90-100 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À partir du premier trimestre de 2004, l'organisme percepteur des cotisations de sécurité sociale accorde automatiquement la réduction des cotisations personnelles et patronales prévue à l'article 9, pour toutes les occupations déclarées par l'employeur sous une même commission ou sous-commission paritaire ­ à l'exception des occupations couvertes par une indemnité de rupture ­, si la valeur du taux d'absentéisme sectoriel de la commission ou sous-commission paritaire concernée au cours du trimestre de référence sectoriel correspondan ...[+++]

Met ingang van het eerste kwartaal van 2004 kent de instelling belast met de inning van de socialezekerheidsbijdragen, de overeenkomstig artikel 9 bepaalde vermindering van de werknemers- en de werkgeversbijdragen toe voor alle tewerkstellingen die door een werkgever werden aangegeven onder een zelfde paritair comité of subcomité ­ met uitzondering van de tewerkstellingen die worden gedekt door een verbrekingsvergoeding ­ indien de waarde van het sectoraal verzuimpercentage van het betrokken paritair comité of subcomité in het overeenstemmende sectoraal refertekwartaal, min de waarde van het verzuimpercentage voor het geheel van de tewer ...[+++]


2. a) Quel a été le taux d'occupation moyen de chaque crèche en 2011-2012-2013? b) Quel est le taux d'occupation actuel de chaque crèche?

2. a) Wat was de gemiddelde bezettingsgraad per kinderdagverblijf in 2011-2012-2013? b) Wat is de huidige bezettingsgraad per kinderdagverblijf?


Si ce taux d'occupation se situe en-dessous de 80 %, la différence avec un taux d'occupation de 80 % est ajoutée par l'autorité.

Ligt deze bezettingsgraad lager dan 80 %, dan wordt het verschil met een bezettingsgraad van 80 % achteraf bijgepast door de overheid.


Si le taux d'occupation effectif se situe au-dessus de 80 %, la différence avec un taux d'occupation de 80 % est réclamée à l'hôpital.

Ligt de werkelijke bezettingsgraad echter hoger dan 80 %, dan wordt het verschil met een bezettingsgraad van 80 % achteraf teruggevorderd van het ziekenhuis.


Par conséquent, les unités palliatives ont la garantie d'être financées selon une norme de personnel correspondant à un taux d'occupation de 100 %, alors qu'elles ne doivent pas réaliser plus qu'un nombre de journées d'hospitalisation correspondant à un taux d'occupation de 80 %.

De palliatieve eenheden hebben dus de garantie dat zij aan een personeelsnorm overeenkomend met een bezettingsgraad van 100 % gefinancierd worden, terwijl ze hiervoor niet méér dan een aantal ligdagen overeenkomend met een bezettingsgraad van 80 % moeten realiseren.


4. Les unités résidentielles de soins palliatifs qui ont un taux d'occupation supérieur à 80 % bénéficieront-elles de lits supplémentaires ou d'un financement complémentaire ajusté en fonction du taux d'occupation ?

4. Krijgen de residentiële eenheden voor palliatieve zorg met een bezettingsgraad van meer dan 80 % extra bedden of een aanvullende financiering aangepast aan de bezettingsgraad ?


w