Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Taux d'erreur sur les binons
Taux d'erreur sur les bits
Taux d'erreur sur les bits excessif
Taux d'erreurs sur les bits

Traduction de «taux d'erreur sur les bits » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
taux d'erreur sur les bits | taux d'erreurs sur les bits

bitfoutenkans


taux d'erreur sur les bits excessif

te hoge bit error rate


taux d'erreur sur les binons | taux d'erreur sur les bits

bitfoutenhoeveelheid | bitfoutenkans | BER [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les spécifications qualitatives d'un canal, d'un système, d'un canal virtuel de télécommunications, d'une session de communications par ordinateur, etc. La qualité du service peut être mesurée, par exemple, en termes de rapport signal/bruit, de taux d'erreur sur les bits, de débit de transmission des messages ou de probabilité de l'encombrement de la ligne.

De kwaliteitsspecificatie van een communicatiekanaal, -systeem, virtueel communicatiekanaal, computer-communicatie enz. Kwaliteit van de dienst(verlening) kan bijvoorbeeld worden gemeten in termen van signaal/ruis-verbinding, bitfoutenpercentage, berichtdoorvoersnelheid of blokkeerkans.


3.3. Marquage et étiquetage Outre le marquage CE visé aux articles 19 et 20 de l'arrêté et les informations à fournir conformément aux articles 7, § 6, et 9, § 3, de l'arrêté les informations suivantes doivent être fournies : a) pour tous les équipements sous pression : - l'année de fabrication, - l'identification de l'équipement sous pression en fonction de sa nature, par exemple le type, l'identification de la série ou du lot, et le numéro de fabrication, - les limites essentielles maximales/minimales admissibles; b) selon le type de l'équipement sous pression, des informations complémentaires nécessaires à la sécurité de l'installati ...[+++]

3.3. Markering en etikettering Naast de in de artikelen 19 en 20 van het besluit genoemde CE-markering en de informatie die moet worden verstrekt overeenkomstig artikelen 7, § 6, en 9, § 3, van het besluit, moeten de volgende gegevens worden verstrekt : a) voor alle drukapparatuur : - fabricagejaar; - identificatie van de drukapparatuur naar gelang van de aard ervan, zoals het type, de identificatie van de serie of partij, en het fabricagenummer; - essentiële maximaal/minimaal toelaatbare grenswaarden; b) afhankelijk van het type drukapparatuur moet de volgende, voor de veilige installatie, werking of gebruik en, indien van toepassing, onderhoud en periodieke inspectie noodzakelijke extra informatie worden verstrekt : - volume V van de d ...[+++]


2. Niveau international: - Afin d'améliorer la qualité des informations reçues, l'administration fiscale transmet à chacun de ces partenaires un feedback contenant le taux de reconnaissance automatique et les erreurs ou problèmes rencontrés lors du traitement des informations reçues.

2. Internationaal niveau: - Teneinde de kwaliteit van de ontvangen inlichtingen te verbeteren, verstuurt de fiscale administratie aan iedere partnerstaat een feedback met de graad van automatische herkenning en de fouten of problemen die werden gedetecteerd tijdens het verwerken van de ontvangen inlichtingen.


Par exemple: les taux d'azoxystrobine en période estivale varient de 0 ppb à 30.6 ppb (moyenne 6.0 ± 7.9 ppb, recalculé par le SPF); il est clair que ne citer que la valeur maximale de 30.6 peut induire en erreur le lecteur. g) Un biomonitoring acceptable doit se faire avec les outils appropriés.

Bij voorbeeld: de waarden van azoxystrobin in de zomerperiode variëren van 0 ppb tot 30.6 ppb (gemiddelde 6.0 ± 7.9 ppb, herberekend door de FOD); het is duidelijk dat enkel de maximale waarde van 30.6 vermelden, de lezer kan misleiden. g) Een aanvaardbare biomonitoring moet worden uitgevoerd met de geschikte instrumenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est par conséquent une erreur de supposer qu'avec cette mesure, le gouvernement a cherché à vouloir créer un pareil terrain de jeu. Le gouvernement souhaite en effet créer une situation où même si la construction juridique est soumise à un taux effectif de 0 pour cent dans son État d'établissement, Il est plus avantageux de dissoudre cette construction juridique en raison du coût élevé entraîné par la création et le maintien de cette construction jur ...[+++]

Het zou dus bijgevolg een misvatting zijn om te veronderstellen dat de regering met deze maatregel tot doel heeft gehad om een gelijk speelveld te willen creëren. De regering wenst immers een situatie te creëren waarbij zelfs indien de juridische constructie in haar vestigingsstaat zou onderworpen worden aan een effectief tarief van 0 %, het meer voordelig wordt om deze constructie te ontbinden gelet op de hoge kosten die gepaard gaan bij de creatie en het onderhoud van deze juridische constructie.


Ainsi, le BIT a établi que le taux de chômage est passé de 1996 à 1998 de 4,9 % à 15 % en Indonésie et de 2 % à 6 % en Thaïlande.

Zo heeft het Internationaal Arbeidsbureau vastgesteld dat het werkloosheidscijfer van 1996 tot 1998 is opgelopen van 4,9 % tot 15 % in Indonesië en van 2 % tot 6 % in Thailand.


Pour la catégorie 60-64 ans, le taux d'inactivité au sens du BIT, qui considère que les chômeurs repris sont inactifs parce qu'ils ne sont pas à la recherche active d'un emploi, est de 93 % pour les femmes et de 78,5 % pour les hommes.

De werkloosheidsgraad in de zin zoals het BIT het begrijpt, dat van oordeel is dat de werklozen inactief zijn omdat zij niet actief naar een baan zoeken, is voor de categorie 60-64 jaar 93 % voor de vrouwen en 78,5 % voor de mannen.


Pour la catégorie 60-64 ans, le taux d'inactivité au sens du BIT, qui considère que les chômeurs repris sont inactifs parce qu'ils ne sont pas à la recherche active d'un emploi, est de 93 % pour les femmes et de 78,5 % pour les hommes.

De werkloosheidsgraad in de zin zoals het BIT het begrijpt, dat van oordeel is dat de werklozen inactief zijn omdat zij niet actief naar een baan zoeken, is voor de categorie 60-64 jaar 93 % voor de vrouwen en 78,5 % voor de mannen.


Dans le passé (entre 1992 et 1995) on a commis l'erreur d'emprunter massivement à long terme à taux fixe, contrairement à toutes les autres institutions financières, pour prêter en crédits hypothécaires.

In het verleden (tussen 1992 en 1995) werd de vergissing begaan dat om hypothecaire kredieten te verstrekken, er ontleend werd op lange termijn tegen een vaste rente, wat in strijd was met wat alle andere financiële instellingen deden.


Depuis la réforme du compte épargne qui a instauré l'obligation d'avoir une prime de fidélité minimum du taux de base, de nombreux épargnants ont réalisé qu'ils étaient induits en erreur quant au rendement réellement perçu lorsqu'ils optent pour des placements en compte épargne.

Sinds de hervorming van de spaarrekening, waarbij de toekenning van een minimale getrouwheidspremie boven op de basisrente opgelegd werd, hebben veel spaarders ingezien dat ze op een dwaalspoor gebracht werden wat het reële rendement van een spaarrekening betreft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taux d'erreur sur les bits ->

Date index: 2023-11-16
w