Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir en tant qu'observateur
Dyspareunie psychogène
Etat hallucinatoire organique
Ordonnateur
Ordonnateur délégué et subdélélegué
Service auteurs-ordonnateurs
Service ordonnateur

Traduction de «tant qu'ordonnateurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ordonnateur | ordonnateur délégué et subdélélegué

ordonnateur


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


service auteurs-ordonnateurs

dienst die auteur of ordonnateur is




intervenir en tant que coach pendant une compétition sportive

coachen tijdens een sportwedstrijd




intervenir en tant qu'assistant pour assurer l’hémostase

assisteren bij hemostase | helpen bij hemostase


éloignement du travail en tant que mesure de protection de la maternité

werkverwijdering als maatregel van moederschapsbescherming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’arrêté ministériel du 30 avril 2004 désigne les directeurs généraux (N-1) du SPF Personnel et Organisation en tant qu’ordonnateur délégué pour les montants jusqu’à 31.000 euros.

Het ministerieel besluit van 30 april 2004 stelt de directeurs-generaal (N-1) van de FOD Personeel en Organisatie aan als gedelegeerd ordonnateurs indien het gaat om een bedrag tot 31 000 euro.


Bien que les chefs de postes et les attachés de la coopération au développement interviennent en tant qu'ordonnateur délégué lors de l'attribution et de l'exécution des marchés publics, il n'existe toujours pas d'arrêtés ministériels de délégation qui fourniraient la base juridique requise.

Hoewel de posthoofden en attachés voor ontwikkelingssamenwerking optreden als gedelegeerd ordonnateur bij de gunning en uitvoering van overheidsopdrachten, zijn er nog steeds geen ministeriële delegatiebesluiten die hiertoe de vereiste rechtsgrond leveren.


Art. 10. § 1. Les ordonnateurs peuvent, dans les limites des montants des annexes 1 et 2, dans le cadre des tâches qui sont assignées à l'unité et en tenant compte des directives particulières, réaliser et exécuter toute forme de coopération dans le cadre des centrales d'achat, des centrales de marchés ainsi que des marchés conjoints, tant au niveau de la passation que de l'exécution du marché, en ce compris l'envoi de bons de commande et l'attribution de marchés fondés sur des accords-cadres.

Art. 10. § 1. De ordonnateurs kunnen, binnen de grenzen van de bedragen van bijlage 1 en 2 en binnen de toegewezen taken van de eenheid en rekening houdende met de bijzondere richtlijnen, eender welke vorm van samenwerking organiseren en uitvoeren in het raam van aankoopcentrales, opdrachtencentrales alsook samengevoegde opdrachten, voor zowel de plaatsing als de uitvoering van de opdracht, hierin inbegrepen het opsturen van bestelbons en de gunning van opdrachten gebaseerd op raamovereenkomsten.


6. Lorsque les chefs des délégations de l'Union agissent en tant qu'ordonnateurs subdélégués conformément à l'article 56, paragraphe 2, ils relèvent de la Commission en tant qu'institution responsable de la définition, de l'exercice, du contrôle et de l'évaluation de leurs fonctions et de leurs responsabilités d'ordonnateurs subdélégués.

6. Wanneer de hoofden van de delegaties van de Unie overeenkomstig artikel 56, lid 2, als gesubdelegeerd ordonnateur optreden, vallen zij onder de Commissie als de instelling die verantwoordelijk is voor de omschrijving, uitoefening, monitoring en beoordeling van hun taken en verantwoordelijkheden als gesubdelegeerd ordonnateur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Lorsque les chefs des délégations de l'Union agissent en tant qu'ordonnateurs subdélégués conformément à l'article 56, paragraphe 2, ils relèvent de la Commission en tant qu'institution responsable de la définition, de l'exercice, du contrôle et de l'évaluation de leurs fonctions et de leurs responsabilités d'ordonnateurs subdélégués.

6. Wanneer de hoofden van de delegaties van de Unie overeenkomstig artikel 56, lid 2, als gesubdelegeerd ordonnateur optreden, vallen zij onder de Commissie als de instelling die verantwoordelijk is voor de omschrijving, uitoefening, monitoring en beoordeling van hun taken en verantwoordelijkheden als gesubdelegeerd ordonnateur.


3. Les chefs des délégations de l'Union qui agissent en tant qu'ordonnateurs subdélégués conformément à l'article 56, paragraphe 2, présentent un rapport à leur ordonnateur délégué, afin que ce dernier puisse intégrer leurs rapports dans son rapport annuel d'activités tel que visé à l'article 66, paragraphe 9.

3. Hoofden van de delegaties van de Unie die overeenkomstig artikel 56, lid 2, als gesubdelegeerd ordonnateur optreden, brengen verslag uit aan hun gedelegeerd ordonnateur, opdat deze laatste hun verslagen in zijn in artikel 66, lid 9, bedoelde jaarlijks activiteitenverslag kan opnemen.


Lorsque les chefs des délégations de l'Union agissent en tant qu'ordonnateurs subdélégués de la Commission, ils appliquent les règles de la Commission en matière d'exécution du budget et sont soumis aux mêmes devoirs et obligations, dont l'obligation de rendre compte, que tout autre ordonnateur subdélégué de la Commission.

Wanneer de hoofden van de delegaties van de Unie als gesubdelegeerd ordonnateur van de Commissie optreden, passen zij de voorschriften van de Commissie voor de uitvoering van de begroting toe en worden zij onderworpen aan dezelfde taken, verplichtingen en aansprakelijkheid als elke andere gesubdelegeerd ordonnateur van de Commissie.


Conformément aux articles 9 et 9bis de la loi du 29 octobre 1846 relative à l'organisation de la Cour des Comptes, la compétence de la Cour des Comptes belge s'étend tant aux comptables qu'aux ordonnateurs.

Conform de artikelen 9 en 9bis van de wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof, is het Belgische Rekenhof zowel bevoegd voor de rekenplichtigen als voor de ordonnateurs.


En vertu de ces dispositions, tout ordonnateur et tout comptable et sous-comptable est responsable tant d'un point de vue disciplinaire que financièrement.

Krachtens die bepalingen is elke ordonnateur en elke rekenplichtige en onderrekenplichtige zowel disciplinair als geldelijk aansprakelijk.


Des délais supplémentaires pour le paiement ne peuvent être accordés, par le comptable, en liaison avec l'ordonnateur compétent, que sur demande écrite dûment motivée du débiteur et pour autant que le débiteur s'engage au paiement d'intérêts pour toute la période du délai accordé à compter de la date d'échéance initiale et il constitue, afin de protéger les droits de l'Assemblée, une garantie financière couvrant la dette tant en principal qu'en intérêts.

The accounting officer, acting in cooperation with the authorising officer responsible, may allow additional time for payment only at the duly substantiated written request of the debtor and provided that the debtor undertakes to pay interest for the entire additional period, starting from the initial deadline, and, in order to safeguard the Assembly's rights, lodges a financial guarantee covering the debt outstanding in both the principal sum and the interest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant qu'ordonnateurs ->

Date index: 2022-08-31
w