Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Assurer l'approvisionnement
Difficulté d'approvisionnement
Disponibilité alimentaire
Garantir la sécurité des approvisionnements
Insécurité alimentaire
Stabilité de l’approvisionnement alimentaire
Suffisance alimentaire
Sécurité alimentaire
Sécurité alimentaire quantitative
Sécurité d'approvisionnement
Sécurité d'approvisionnement énergétique
Sécurité de l'approvisionnement en gaz
Sécurité de l'approvisionnement en gaz naturel
Sécurité de l'approvisionnement en énergie

Vertaling van "sécurité d'approvisionnement constituerait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sécurité d'approvisionnement | sécurité d'approvisionnement énergétique | sécurité de l'approvisionnement en énergie

continuïteit van de energievoorziening | energievoorzieningszekerheid | voorzieningszekerheid


sécurité de l'approvisionnement en gaz | sécurité de l'approvisionnement en gaz naturel

gasleveringszekerheid | veiligstelling van de gaslevering


sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]

zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]


assurer l'approvisionnement | garantir la sécurité des approvisionnements

de voorziening veiligstellen


sécurité alimentaire [4.7] [ disponibilité alimentaire | insécurité alimentaire | sécurité alimentaire quantitative | stabilité de l’approvisionnement alimentaire | suffisance alimentaire ]

voedselzekerheid [4.7] [ beschikbaarheid van voedsel | stabiliteit van de voedselvoorziening | toegang tot voedsel | voedselonzekerheid ]


Fonds pour le financement de l'étude sur les perspectives d'approvisionnement en électricité et de l'étude prospective concernant la sécurité d'approvisionnement en gaz naturel

Fonds voor de financiering van de studie over de elektriciteitsbevoorradingsvooruitzichten en van de prospectieve studie betreffende de aardgasbevoorradingszekerheid


sécurité d'approvisionnement

zekerheid van bevoorrading
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
29. demande que les négociateurs de l'Union obtiennent que des questions non commerciales soient mises à l'ordre du jour des négociations menées au sein de l'OMC, afin d'assurer que les produits agricoles importés de pays tiers donnent aux consommateurs européens les mêmes garanties que les agriculteurs de l'Union européenne en termes de respect de l'environnement, de bien être des animaux, de sûreté et de qualité des aliments; confirme son soutien à la signature rapide d'un accord équilibré à l'échelle de l'OMC, dans la mesure où elle constituerait un élément essentiel de la réponse à donner à la question de la ...[+++]

29. verlangt dat de EU-onderhandelaars ook niet-handelskwesties inbrengen in de WTO-onderhandelingen, teneinde ervoor te zorgen dat landbouwimporten uit derde landen Europese consumenten dezelfde garanties op het gebied van milieubescherming, dierenwelzijn, voedselveiligheid en -kwaliteit bieden als EU-producten; bevestigt nogmaals zijn steun voor een evenwichtige en snelle overeenkomst op het niveau van de WTO, als een cruciaal element voor het totstandbrengen van mondiale voedselzekerheid; herinnert er in dit verband aan dat onredelijke unilaterale handelsbelemmeringen bijdragen tot de inefficiëntie van de mondiale voedselvoorziening ...[+++]


29. demande que les négociateurs de l'Union obtiennent que des questions non commerciales soient mises à l'ordre du jour des négociations menées au sein de l'OMC, afin d'assurer que les produits agricoles importés de pays tiers donnent aux consommateurs européens les mêmes garanties que les agriculteurs de l'Union européenne en termes de respect de l'environnement, de bien être des animaux, de sûreté et de qualité des aliments; confirme son soutien à la signature rapide d'un accord équilibré à l'échelle de l'OMC, dans la mesure où elle constituerait un élément essentiel de la réponse à donner à la question de la ...[+++]

29. verlangt dat de EU-onderhandelaars ook niet-handelskwesties inbrengen in de WTO-onderhandelingen, teneinde ervoor te zorgen dat landbouwimporten uit derde landen Europese consumenten dezelfde garanties op het gebied van milieubescherming, dierenwelzijn, voedselveiligheid en -kwaliteit bieden als EU-producten; bevestigt nogmaals zijn steun voor een evenwichtige en snelle overeenkomst op het niveau van de WTO, als een cruciaal element voor het totstandbrengen van mondiale voedselzekerheid; herinnert er in dit verband aan dat onredelijke unilaterale handelsbelemmeringen bijdragen tot de inefficiëntie van de mondiale voedselvoorziening ...[+++]


29. demande que les négociateurs de l'Union obtiennent que des questions non commerciales soient mises à l'ordre du jour des négociations menées au sein de l'OMC, comme le respect par les partenaires commerciaux de l'Union de normes équivalentes aux siennes en matière d'environnement, de bien‑être des animaux, de sûreté et de qualité des aliments; confirme son soutien à la signature rapide d'un accord équilibré à l'échelle de l'OMC, dans la mesure où elle constituerait un élément essentiel de la réponse à donner à la question de la sécurité alimentaire mondial ...[+++]

29. verlangt dat de EU‑onderhandelaars ook niet-handelskwesties inbrengen in de WTO-onderhandelingen en dat ze zich in het bijzonder inzetten voor eerbiediging van equivalente normen inzake milieu, dierwelzijn, voedselveiligheid en -kwaliteit door de handelspartners van de EU; bevestigt nogmaals zijn steun voor een evenwichtige en snelle overeenkomst op het niveau van de WTO, als een cruciaal element voor het totstandbrengen van mondiale voedselzekerheid; herinnert er in dit verband aan dat onredelijke unilaterale handelsbelemmeringen bijdragen tot de inefficiëntie van de mondiale voedselvoorziening; verzoekt de Commissie ervoor te zo ...[+++]


29. souligne l'importance du rôle que la Géorgie peut jouer dans l'amélioration de la sécurité de l'approvisionnement énergétique de l'UE en offrant une voie de transit différente du tracé russe; juge indispensable de protéger efficacement les infrastructures en place, comme l'oléoduc Baku-Tbilissi-Ceyhan, et invite la Commission à proposer à la Géorgie toute l'assistance nécessaire à cette fin; souhaite que l'Union s'engage avec détermination, sur le plan à la fois politique et budgétaire, dans la réalisation du projet d'oléoduc Nabucco, retenu comme un projet prioritaire de l'Union, qui traverserait le territoire de la G ...[+++]

29. benadrukt het belang van Georgië voor de verbetering van de energieveiligheid van de EU doordat het een alternatief biedt voor de transitroute voor Russische energie; acht het van vitaal belang dat bestaande infrastructuur zoals de Baku-Tbilisi-Ceyhan-pijpleiding daadwerkelijk wordt beschermd, en verzoekt de Commissie Georgië hierbij alle nodige hulp te bieden; verwacht dat de EU in politiek en budgettair opzicht vastbesloten voortgaat met het Nabucco-pijpleidingproject, erkend als prioritair project van de EU, die het Georgische grondgebied zou moeten doorkruisen en dat het meest serieuze alternatief vormt voor de projecten die in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La limitation de l'obligation relative à la sécurité d'approvisionnement constituerait une double charge pour les autres entreprises ayant l'obligation d'assurer la sécurité d'approvisionnement, puisqu'en plus de l'approvisionnement normal, elles devraient également assurer la sécurité d'approvisionnement des entreprises ayant de faibles parts du marché ou des entreprises nouvellement arrivées sur le marché.

Inperking van de verplichting tot voorzieningscontinuïteit zou voor de andere ondernemingen met een verplichting op dit terrein een dubbele extra belasting opleveren daar zij naast de normale leveringen ook nog voor leveringen van ondernemingen met geringe marktaandelen respectievelijk sinds kort aan de markt deelnemende ondernemingen de continuïteit van de voorziening zouden moeten waarborgen.


Ils pensent que cela ne constituerait pas un moyen rentable d'assurer la sécurité de l'approvisionnement.

Voor hen is dat geen kosten effectieve manier om naar voorzieningszekerheid te streven.


Ils pensent que cela ne constituerait pas un moyen rentable d'assurer la sécurité de l'approvisionnement.

Voor hen is dat geen kosten effectieve manier om naar voorzieningszekerheid te streven.


w