Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Disponibilité alimentaire
Insécurité alimentaire
Justificatif de moyens d'existence suffisants
Justificatif de moyens de subsistance suffisants
Stabilité de l’approvisionnement alimentaire
Suffisance alimentaire
Sécurité alimentaire
Sécurité alimentaire quantitative

Traduction de «suffisant j'ai donc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
justificatif de moyens de subsistance suffisants | justificatif de moyens d'existence suffisants

bewijs dat over voldoende middelen van bestaan wordt beschikt


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


sécurité alimentaire [4.7] [ disponibilité alimentaire | insécurité alimentaire | sécurité alimentaire quantitative | stabilité de l’approvisionnement alimentaire | suffisance alimentaire ]

voedselzekerheid [4.7] [ beschikbaarheid van voedsel | stabiliteit van de voedselvoorziening | toegang tot voedsel | voedselonzekerheid ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'investissement ne peut pas non plus être sous-estimé: hormis l'achat du drone lui-même, il faut également encore investir dans des batteries supplémentaires, un véhicule pour transporter le drone, une infrastructure pour l'entretien et la formation, etc. Je considère ceci comme une mission spécialisée de la protection civile et j'ai donc investi ces dernières années dans trois drones, les moyens y afférents et la formation des pilotes.

Ook mag de investering niet onderschat worden: behalve de aankoop van de drone zelf dient men ook nog te investeren in extra batterijen, een voertuig om de drone te vervoeren, infrastructuur voor onderhoud en opleiding, enz. Ik beschouw dit als een gespecialiseerde opdracht van de Civiele Bescherming en heb de laatste jaren dan ook geïnvesteerd in drie drones, de bijbehorende middelen en de opleiding van de piloten.


J'ai donc répété notre position, qui est également celle de l'UE, en faveur de la levée totale du blocus et de l'ouverture de tous les points de passage, en ce compris celui de Rafah.

Ik heb dus onze positie, die ook die van de EU is, voor de complete opheffing van de blokkade en de opening van de grensovergangen, waaronder ook Rafah, herhaald.


Afin d'améliorer la sécurité sur nos routes, j'ai donc demandé à mon administration d'étudier l'implémentation d'une réglementation relative à l'éthylotest anti-démarrage dans le cadre du transport professionnel de marchandises et de personnes.

Teneinde de veiligheid op onze wegen te verhogen heb ik bijgevolg aan mijn administratie gevraagd om de invoering van een regelgeving inzake alcohoslot in het kader van het beroepsvervoer van personen en van goederen, te onderzoeken.


Une conversation interactive "face to face" me semblait une meilleure approche afin de bien comprendre le point de vue de chacun, plutôt qu'une déclaration unilatérale ou via la presse. J'ai donc rencontré les représentants une première fois en janvier et ensuite j'ai pris l'initiative de les recevoir ensemble avec les collègues des régions pour un entretien début mars.

Een interactief gesprek "face to face" leek me voor een goed begrip van elkaars standpunten een betere aanpak dan eenzijdige verklaringen af te leggen, al dan niet via de pers. Ik heb hun vertegenwoordigers daarom een eerste maal ontmoet in januari en vervolgens inderdaad het initiatief genomen om hen samen met mijn gewestelijke collega's te ontvangen voor een gesprek, begin maart.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tant dans l'accord de gouvernement que dans la note de politique, une évaluation de ces lois a été annoncée, et j’ai donc confié cette mission au Collège des procureurs généraux en collaboration avec les services compétents de mon administration.

Zowel in het regeerakkoord als in de beleidsnota werd er een evaluatie van deze wetten aangekondigd. Ik heb hiertoe opdracht gegeven aan het College van procureurs-generaal in samenwerking met mijn bevoegde diensten.


En outre, les programmes de coopération bénéficiant d'un soutien limité du FEDER devraient recevoir une somme minimale prédéfinie afin que les activités d'assistance technique fassent l'objet d'un financement suffisant et soient donc efficaces.

Bovendien moeten samenwerkingsprogramma's met beperkte EFRO-steun een bepaald minimumbedrag ontvangen om voldoende financiering voor effectieve activiteiten inzake technische bijstand te garanderen.


En outre, les programmes de coopération bénéficiant d'un soutien limité du FEDER devraient recevoir une somme minimale prédéfinie pour l'assistance technique, qui peut être supérieure à 6 %, afin que les activités d'assistance technique fassent l'objet d'un financement suffisant et soient donc efficaces.

Bovendien moeten samenwerkingsprogramma's met beperkte EFRO-steun een bepaald minimumbedrag voor technische bijstand ontvangen dat hoger kan zijn dan 6% om voldoende financiering voor effectieve activiteiten inzake technische bijstand te garanderen.


Ce n'est évidemment pas suffisant; j'ai donc donné instruction à nos délégations de transmettre les documents de stratégie de pays aux membres des parlements nationaux et je me suis personnellement engagé à sensibiliser les pays partenaires afin qu'ils impliquent leurs parlements nationaux dans le suivi de la coopération communautaire.

Dit is duidelijk niet genoeg; ik heb onze afgevaardigden al opdracht gegeven landenstrategiedocumenten op te sturen naar leden van nationale parlementen, en heb ook persoonlijk op me genomen te zorgen dat onze partnerlanden beter op de hoogte zijn, zodat ze hun nationale parlementen kunnen betrekken bij het toezicht op de communautaire samenwerking.


Ils ne pouvaient pas obtenir un salaire suffisant pour vivre, donc étaient incapables d’envoyer leurs enfants à l’école ou d’avoir un quelconque accès aux soins médicaux.

Ze verdienden niet genoeg om van te leven en daardoor konden ze hun kinderen niet naar school sturen en hadden ze geen toegang tot gezondheidszorg.


Deuxièmement, il fait de l’agenda politique et social une priorité et reconnaît qu’il est capital que leur financement soit suffisant. Il demande donc une augmentation de 200 millions d’euros afin d’atteindre ses objectifs.

In de tweede plaats wordt de politieke en sociale agenda in dit verslag als prioritair beschouwd en wordt erkend dat een adequate financiering daarvan van cruciaal belang is. Daarom wordt in het verslag gepleit voor een verhoging van 200 miljoen euro voor het verwezenlijken van de doelstellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suffisant j'ai donc ->

Date index: 2022-05-10
w