Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espèce de fond
Espèce démersale
Stocks chevauchants
Stocks d'espèces chevauchantes

Vertaling van "stocks d'espèces démersales " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


stocks chevauchants | stocks d'espèces chevauchantes

grensoverschrijdende visbestanden | overlappende bestanden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces deux problèmes ont directement ou indirectement induit l’état préoccupant des stocks d’espèces démersales (c’est-à-dire plus de 80 % des stocks évalués sont surexploités et la biomasse de certains d’entre eux est très faible, ce qui indique qu’il existe une forte probabilité d’effondrement), les conséquences socio-économiques pour les pêcheurs et le secteur de la pêche, et les conséquences sur l’environnement marin.

Deze twee problemen hebben direct of indirect geleid tot de alarmerende situatie waarin de demersale bestanden zich bevinden (nl. meer dan 80 % van de beoordeelde bestanden overbevist en een aantal ervan met een zeer lage biomassa, en dus een grote kans op instorting van het bestand), sociaaleconomische gevolgen voor de vissers en de visserijsector, en gevolgen voor het mariene milieu.


L'évolution des stocks des espèces démersales et benthiques telles que le cabillaud, la plie et la sole reste préoccupante.

Ontwikkelingen van de demersale en benthische visbestanden, zoals kabeljauw, schol, tong, blijven aanleiding geven tot bezorgdheid.


3. Le Sénégal assure le suivi de l'activité des navires de pêche de l'Union dans les zones de pêche sénégalaises afin d'assurer une gestion appropriée du tonnage de référence fixé au paragraphe 1.1 (1) pour les espèces hautement migratoires et du total admissible de captures des espèces démersales indiqué à la fiche technique correspondante en appendice à l'annexe du présent protocole, en prenant en compte l'état des stocks et tout reliquat di ...[+++]

3. Senegal controleert de activiteiten van de Unievissersvaartuigen in de Senegalese visserijgebieden teneinde, rekening houdend met de toestand van de bestanden en elk beschikbaar overschot, te garanderen dat zowel de in lid 1.1, onder (1), vastgestelde referentietonnage voor over grote afstanden trekkende soorten als de totale toegestane vangsthoeveelheid voor de demersale soorten als vermeld in de technische fiche in het aanhangsel bij de bijlage van dit protocol adequaat wordt beheerd.


2. observe avec une grande préoccupation que, selon le dernier rapport du sous-comité scientifique du COPACE, élaboré en 2005, tous les stocks de petits pélagiques étaient pleinement exploités à cette époque et la plupart des stocks d'espèces démersales étaient surexploités, certains étant pleinement exploités, et que, selon les conclusions d'une étude de 2010 du groupe de travail de la FAO sur la petite pêche pélagique au large des côtes Nord-Ouest de l'Afrique, la situation s'est détériorée, deux stocks de petits pélagiques (chincha ...[+++]

2. stelt met aanzienlijke bezorgdheid vast dat in het meest recente verslag van de wetenschappelijke subcommissie van de CECAF uit 2005 is vastgesteld dat er op dat moment sprake was van volledige bevissing van het gehele bestand aan kleine pelagische soorten en van overbevissing van de meeste bestanden aan demersale soorten, met volledige bevissing van bepaalde soorten; wijst erop dat de Noordwest-Afrikaanse Werkgroep kleine pelagische soorten van de FAO in 2010 in een studie tot de conclusie kwam dat de situatie was verslechterd, omdat twee kleine pelagische soorten (horsmakreel en de sardine) inmiddels worden overbevist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La ZEE dispose d'un stock raisonnable de diverses espèces de poissons, notamment d'espèces tant pélagiques que démersales.

De EEZ heeft een redelijke visstand, zowel van pelagische als demersale soorten.


Bien qu'elles soient de petite taille en comparaison avec les pêcheries continentales, ces pêcheries revêtent une importance économique considérable pour les flottes européennes dont l'activité sur ces stocks a débuté au cours des années 90, en même temps que les espèces démersales, à commencer par la morue, accusaient un déclin.

Hoewel het formaat van deze soorten klein is in vergelijking met de continentale soorten, is deze visserij van groot economisch belang voor de Europese vloten, die in de negentiger jaren op deze soorten zijn gaan vissen toen de bestanden van demersale soorten, met name kabeljauw, terugliepen.


D'importants progrès ont été enregistrés depuis la réforme de 2002, et des plans ont été mis en œuvre pour un grand nombre de stocks (33 % des captures et 28 % des stocks d'espèces pélagiques, 45 % des captures et 32 % des stocks d'espèces démersales font l'objet de plans à long terme), mais il reste encore beaucoup à faire dans ce domaine.

Sinds de hervorming van 2002 is veel vooruitgang geboekt en zijn plannen ontwikkeld voor talrijke bestanden (het beheer aan de hand van plannen op lange termijn heeft nu betrekking op 33% van de vangsten en 28% van de bestanden in het geval van de pelagische vissoorten en 45% van de vangsten en 32% van de bestanden in het geval van de demersale vissoorten), maar op het gebied van de opstelling van plannen op lange termijn moet nog meer worden gedaan.


Même si les mécanismes de base de la PCP consistant à allouer des droits de pêche aux différents États membres se sont révélés efficaces et durables, pour d'autres aspects au contraire la PCP n'a pas été à la hauteur de ses objectifs, comme le montre l'état d'épuisement de nombreux stocks halieutiques, tout particulièrement ceux des espèces démersales, et les mauvais résultats économiques de certains segments de la flotte.

Hoewel de basismechanismen van het GVB voor de toewijzing van visserijrechten aan de lidstaten hebben bewezen efficiënt en duurzaam te zijn, heeft het GVB in vele andere opzichten zijn doelstellingen niet gehaald, wat blijkt uit de uitputting van vele visbestanden, met name de demersale bestanden, en de zwakke economische prestaties van sommige onderdelen van de vloot.


Le rapport d'évaluation comporte un paragraphe très préoccupant sur l'état des stocks des espèces démersales.

Het evaluatieverslag bevat een verontrustende alinea over de toestand van het demersale visbestand.


Cette proposition ne doit pas empêcher l'adoption d'autres mesures techniques innovatrices, telles que des chaluts de séparation, qui permettraient aux pêcheurs d'exploiter les stocks d'autres espècesmersales sans dépasser les taux de mortalité de cabillaud par pêche définis dans le présent règlement.

Dit voorstel mag niet de invoering in de weg staan van verdere innoverende technische maatregelen, zoals separeertrawls, waardoor vissers op andere demersale soorten kunnen vissen zonder dat de in deze verordening vastgestelde vissterftecijfers voor kabeljauw worden overschreden.




Anderen hebben gezocht naar : espèce de fond     espèce démersale     stocks chevauchants     stocks d'espèces chevauchantes     stocks d'espèces démersales     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stocks d'espèces démersales ->

Date index: 2024-04-07
w