Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FOV
Le statut

Traduction de «statut d'organisation agréée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fédération des organisations d'éducation populaire agréées | FOV [Abbr.]

Federatie van erkende organisaties voor volksontwikkelingswerk | FOV [Abbr.]


Statuts de l'Agence de l'Organisation européenne pour la sécurité de la navigation aérienne (EUROCONTROL)

Statuten van het Agentschap van de Europese Organisatie voor de veiligheid van de luchtvaart (EUROCONTROL)


organisation représentative des personnes agréées pour fournir des implants

representatieve organisatie van de personen die erkend zijn voor het verstrekken van implantaten


le statut (de l'Organisation)

de status (van de Organisatie)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une organisation qui introduit sa candidature auprès du directeur général de HR Rail afin d'obtenir le statut d'organisation agréée doit déposer deux exemplaires de ses statuts et spécifier les noms de ses dirigeants responsables et de ses délégués attitrés - tous faisant partie du personnel des Chemins de fer belges.

Een organisatie die haar kandidatuur indient om het statuut van aangenomen organisatie te bekomen, zal bij de algemeen directeur van HR Rail twee exemplaren van haar statuten neerleggen en daarbij de namen van haar verantwoordelijke leiders en van haar gemachtigde afgevaardigden - allen deel uitmakend van het personeel van de Belgische Spoorwegen - opgeven.


Une organisation qui introduit sa candidature auprès du directeur général de HR Rail afin d'obtenir le statut d'organisation agréée doit déposer deux exemplaires de ses statuts et spécifier les noms de ses dirigeants responsables et de ses délégués attitrés - tous faisant partie du personnel des Chemins de fer belges.

Een organisatie die haar kandidatuur indient om het statuut van aangenomen organisatie te bekomen, zal bij de algemeen directeur van HR Rail twee exemplaren van haar statuten neerleggen en daarbij de namen van haar verantwoordelijke leiders en van haar gemachtigde afgevaardigden - allen deel uitmakend van het personeel van de Belgische Spoorwegen - opgeven.


Art. 30. Dans l'article 1, 3°, a) de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 juin 2007 portant exécution du décret du 11 mai 2007 portant le statut du tireur sportif le membre de phrase « pour les fédérations de sport flamandes ou organisations agréées sur la base du décret du 13 juillet 2001 portant réglementation de l'agrément et du subventionnement des fédérations sportives flamandes, de l'organisation coordinatrice et des organisations des sports récréatifs » est remplacé par le membre de phrase « pour les fédé ...[+++]

Art. 30. In artikel 1, 3°, a), van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 2007 houdende de uitvoering van het decreet van 11 mei 2007 houdende het statuut van de sportschutter wordt de zinsnede " voor de Vlaamse sportfederaties of de organisaties die erkend zijn op basis van het decreet van 13 juli 2001 houdende de regeling van de erkenning en subsidiëring van de Vlaamse sportfederaties, de koepelorganisatie en de organisaties voor de sportieve vrijetijdsbesteding" vervangen door de zinsnede "voor de sportfederaties of de org ...[+++]


Auparavant, l'article 2, intitulé « Représentation du personnel », du chapitre XIII, intitulé « Statut syndical », du Statut du personnel de la SNCB prévoyait les conditions auxquelles une organisation syndicale pouvait être considérée comme « reconnue » ou « agréée » :

Voorheen voorzag artikel 2, met als opschrift « Vertegenwoordiging van het personeel », van hoofdstuk XIII, met als opschrift « Syndicaal Statuut », van het Statuut van het Personeel van de NMBS in de voorwaarden waaronder een vakorganisatie als « erkende » of « aangenomen » vakorganisatie kon worden beschouwd :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une organisation agréée comme ONG ne peut obtenir le statut de partenaire de la coopération non gouvernementale.

Een organisatie die erkend is als NGO kan geen statuut verkrijgen van partner van de niet-gouvernementele samenwerking.


Auparavant, l'article 2, intitulé « Représentation du personnel », du chapitre XIII, intitulé « Statut syndical », du Statut du personnel de la SNCB prévoyait les conditions auxquelles une organisation syndicale pouvait être considérée comme « reconnue » ou « agréée » :

Voorheen voorzag artikel 2, met als opschrift « Vertegenwoordiging van het personeel », van hoofdstuk XIII, met als opschrift « Syndicaal Statuut », van het Statuut van het Personeel van de NMBS in de voorwaarden waaronder een vakorganisatie als « erkende » of « aangenomen » vakorganisatie kon worden beschouwd :


Les organisations syndicales des membres du personnel visés à l'article 2, sont agréées dès le moment où elles se sont fait connaître au ministre de la Justice par l'envoi, sous pli recommandé à la poste, d'une copie de leurs statuts et de la liste de leurs dirigeants responsables.

De vakorganisaties van de personeelsleden bedoeld in artikel 2 worden erkend zodra zij zich bij de minister van Justitie doen kennen door het toezenden, bij een ter post aangetekende brief, van een afschrift van hun statuten en van de lijst van hun verantwoordelijke leiders.


Les organisations syndicales des membres du personnel visés à l'article 2, sont agréées dès le moment où elles se sont faites connaître au ministre de la Justice par l'envoi, sous pli recommandé à la poste, d'une copie de leurs statuts et de la liste de leurs dirigeants responsables.

De vakorganisaties van de personeelsleden bedoeld in artikel 2 worden erkend zodra zij zich bij de minister van Justitie doen kennen door het toezenden, bij een ter post aangetekende brief, van een afschrift van hun statuten en van de lijst van hun verantwoordelijke leiders.


La proposition ne traite pas du statut des nombreux volontaires qui peuvent oeuvrer au service de la collectivité dans toutes les catégories d'âges, et toutes les organisations ou structures non agréées.

Het voorstel handelt niet over het statuut van de talrijke vrijwilligers van alle leeftijdscategorieën die ten bate van de gemeenschap werken, noch over de niet-erkende organisaties of structuren.


Les jeunes qui arrivent sur le marché du travail et qui reçoivent une allocation, peuvent, tout en conservant leur allocation, solliciter le statut de « coopérant-jeune demandeur d'emploi » en vue d'exercer une activité dans une organisation agréée de coopération au développement.

Schoolverlaters die een uitkering ontvangen, kunnen met behoud van hun uitkering een beroep doen op het statuut van coöperant-jonge werkzoekende voor het uitoefenen van een activiteit in een erkende organisatie voor ontwikkelingssamenwerking.




D'autres ont cherché : statut     statut d'organisation agréée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

statut d'organisation agréée ->

Date index: 2023-04-04
w