Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Massif de voyants sur l'état des stations éloignées
Station de recherche de l'Etat

Vertaling van "station garantit l'etat " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord entre le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique, les Gouvernements d'Etats membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon et le Gouvernement du Canada relatif à la coopération en matière de conception détaillée, de développement, d'exploitation et d'utilisation de la station spatiale civile habitée en permanence

Overeenkomst tussen de Regering van de Verenigde Staten van Amerika, de Regeringen van de lidstaten van het Europees Ruimte-Agentschap, de Regering van Japan en de Regering van Canada inzake samenwerking op het gebied van het gedetailleerde ontwerp, de ontwikkeling, de exploitatie en het gebruik van het permanent bemande civiele ruimtestation


massif de lampes de signalisation de l'état des postes distants | massif de voyants sur l'état des stations éloignées

lampjescontrolebord


Accord entre le Gouvernement du Canada, les Gouvernements d'Etats Membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon, le Gouvernement de la Fédération de Russie et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique sur la coopération relative à la Station spatiale internationale civile

Verdrag tussen de Regering van Canada, de Regeringen van de Lidstaten van het Europees Ruimte-Agentschap, de Regering van Japan, de Regering van de Russische Federatie en de Regering van de Verenigde Staten van Amerika inzake de samenwerking op het gebied van het civiele internationale ruimtestation


station de recherche de l'Etat

Rijksonderzoekingsstation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Par ailleurs, l'IPF, en sa qualité de maître de l'ouvrage de la construction de la Station garantit l'Etat belge contre tout recours ou toute action de la part d'un tiers qui prétendrait à un droit de créance né des relations contractuelles avec le maître de l'ouvrage dans le cadre des travaux de construction de la Station, notamment sur la base des articles 1789 et 1799 du Code civil et des articles 20, 12° (tel qu'inséré par la loi du 19 février 1990, article 1), et 27, 5°, de la loi hypothécaire.

4. Bovendien vrijwaart de IPF, in zijn hoedanigheid van opdrachtgever van de bouw van de Basis, de Belgische staat van elk rechtsmiddel of elke rechtsvordering van een derde die aanspraak zou maken op een schuldvordering die ontstaan is uit de contractuele relatie met de opdrachtgever in het kader van de constructie van de Basis, met name op basis van de artikelen 1789 en 1799 van het Burgerlijk Wetboek en de artikelen 20, 12° (ingevoegd door de wet van 19 februari 1990, artikel 1), en 27, 5°, van de hypotheekwet.


En conséquence, l'IPF garantit l'Etat belge et ses préposés de tout dommage matériel, moral ou physique résultant d'un défaut de conception, de construction ou de performance de la Station durant une période de trois ans suivant le présent transfert dans la seule mesure où l'IPF bénéficie elle-même d'une garantie offerte par ses concepteurs, fournisseurs, fabricants, assembleurs, constructeurs.

Bijgevolg vrijwaart de IPF de Belgische staat en haar aangestelden van alle materiële, morele of fysieke schade die het resultaat is van een fout in het ontwerp, de constructie of de prestatie van de Basis voor een periode van drie jaar volgend op de overdracht uitzonderlijk voor zover de IPF zelf een garantie heeft van de ontwerpers, de leveranciers, producenten, monteurs, constructeurs.


Lorsque le type de mesures prises par les États membres garantit une disponibilité très élevée/conversion du marché à l’échelle nationale (par exemple, 60 à 80 % des stations-service ou des ventes), il peut être suffisant d’utiliser les seules informations de base sur la part (volume) des carburants sans soufre dans les ventes totales et les données nationales pour l’essence sans plomb ou le diesel selon le cas.

Wanneer de aard van de door de lidstaat genomen maatregelen in het hele land een zeer hoge beschikbaarheid/marktoverschakeling (bijvoorbeeld 60 % tot 80 % van de tankstations of de omzet) waarborgt, kan het mogelijkerwijs voldoende zijn alleen de basisinformatie over het totale aandeel in de omzet (volume) van zwavelvrije brandstoffen en de gegevens op nationaal niveau voor respectievelijk ongelode benzine en diesel te gebruiken.


Lorsque le type de mesures prises par les États membres garantit une disponibilité très élevée/conversion du marché à l’échelle nationale (par exemple, 60 à 80 % des stations-service ou des ventes), il peut être suffisant d’utiliser les seules informations de base sur la part (volume) des carburants sans soufre dans les ventes totales et les données nationales pour l’essence sans plomb ou le diesel selon le cas.

Wanneer de aard van de door de lidstaat genomen maatregelen in het hele land een zeer hoge beschikbaarheid/marktoverschakeling (bijvoorbeeld 60 % tot 80 % van de tankstations of de omzet) waarborgt, kan het mogelijkerwijs voldoende zijn alleen de basisinformatie over het totale aandeel in de omzet (volume) van zwavelvrije brandstoffen en de gegevens op nationaal niveau voor respectievelijk ongelode benzine en diesel te gebruiken.




Anderen hebben gezocht naar : station de recherche de l'etat     station garantit l'etat     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

station garantit l'etat ->

Date index: 2023-08-29
w