Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation de spécificité
Certificat de spécificité
Comité ministériel de programmation des investissements
Gamme de spécificité de l'hôte
Incitation à l'adhésion au programme thérapeutique
Sensibilité et spécificité
Spécificité

Traduction de «spécificité d'un programme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attestation de spécificité | certificat de spécificité

specificiteitscertificering


Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique

onderzoek voor vergelijking en controle in klinisch onderzoeksprogramma




gamme de spécificité de l'hôte

gastheerspecificiteit


évaluation des connaissances concernant le programme médicamenteux

evalueren van kennis over medicatieregeling


renforcement de l'adhésion au programme de thérapie physique

bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime


incitation à l'adhésion au programme thérapeutique

aanmoedigen van therapietrouw




Sensibilité et spécificité

Sensitiviteit en specificiteit


Comité ministériel de programmation des investissements

Ministerieel Comité voor programmatie van de overheidsinvesteringen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En raison du contexte particulier et des spécificités des programmes de coopération entre des régions ultrapériphériques et des pays tiers ou des territoires, il convient d'établir et d'adapter des conditions de coopération allégées en matière de traitement des opérations dans le cadre de ces programmes.

Vanwege de speciale context en specifieke kenmerken van samenwerkingsprogramma's tussen ultraperifere gebieden en derde landen of gebieden, moeten er soepelere samenwerkingsvoorwaarden worden vastgesteld en aangepast wat de uitvoering van concrete acties uit hoofde van deze programma's betreft.


En raison des spécificités dudit programme transfrontalier, certaines règles en matière de sélection des opérations prévues par le présent règlement ne devraient pas s'appliquer à ce programme transfrontalier.

Gezien de specifieke kenmerken van dat grensoverschrijdend programma mogen bepaalde voorschriften voor de selectie van concrete acties in deze verordening niet van toepassing zijn op dat grensoverschrijdend programma.


Dans cette situation, le programme proposé par le Pouvoir organisateur intègre, sur la base du référentiel correspondant, les UAA actives dans la formation qualifiante ainsi que les UAA liées aux spécificités de l'option de base groupée, et les obligations associées en matière d'évaluation ».

In die toestand neemt het door de inrichtende macht voorgestelde programma, op grond van het overeenstemmende referentiessysteem, de eenheden van leerresultaten die werkzaam zijn in het kwalificatieonderwijs en de eenheden van leerresultaten in verband met de kenmerken van de gegroepeerde basisoptie, en de daarmee gepaard gaande verplichtingen inzake evaluatie, over".


Art. 11. Dans le cadre de la sélection des dossiers, sont transmis à l'Administration : 1° pour un cours de base : a) les objectifs pédagogiques et les spécificités de la formation; b) le programme détaillé de la formation, en référence au socle minimal de compétences; 2° pour un cours de spécialisation : a) les problèmes à résoudre ou la situation existante en Wallonie; b) l'objectif et la nature de la formation à développer en lien avec le point a); c) les spécificités de la formation, y compris son originalité; d) les effets économiques escomptés ...[+++]

Art. 11. In het kader van de selectie van de dossiers wordt het volgende overgemaakt aan de Administratie : 1° voor een basiscursus : a) de pedagogische doelstellingen en de specificiteiten van de opleiding; b) het omstandig programma van de opleiding, met referentie naar de minimale sokkel van vaardigheden; 2° voor een specialisatiecursus: a) de op te lossen problemen of de bestaande toestand in Wallonië; b) de doelstelling en de aard van de te ontwikkelen opleiding i.v.m. punt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces études visent à faire acquérir une qualification professionnelle spécialisée correspondant à au moins un des objectifs suivants : 1° autoriser l'exercice de certaines professions, dans le respect des dispositions légales correspondantes, notamment dans le secteur de la santé; 2° répondre aux besoins de formations spécifiques conçues dans le cadre de programmes de coopération au développement; 3° donner accès à des titres et grades particuliers exigés par la loi ou aux compétences particulières et reconnues des équipes de recherche et d'enseignement, qui présentent un caractère d'originalité, d'unicité et de ...[+++]

Deze studies hebben tot doel een gespecialiseerde beroepskwalificatie te verlenen die overeenstemt met minstens één van de volgende doelstellingen : 1° de uitoefening van sommige beroepen toe te laten, met inachtneming van de overeenstemmende wetsbepalingen, inzonderheid in de gezondheidssector; 2° een antwoord te geven aan de behoeften inzake specifieke opleidingen in het kader van programma's voor ontwikkelingssamenwerking; 3° toegang te verlenen tot de bijzondere bekwaamheidsbewijzen en graden vereist door de wet of tot de bijzondere competenties erkend door de onderzoeks- en onderwijsteams, die gericht zijn op originaliteit, unicit ...[+++]


S'agissant de la spécificité du programme, il est considéré que les informations dont dispose la Commission dans le dossier ne sont pas suffisantes pour faire d'autres constatations et donc conclure définitivement à la spécificité du programme.

Met betrekking tot de specificiteit van dit programma is de Commissie van oordeel dat de informatie in het dossier ontoereikend is om tot verdere bevindingen te komen en tot een definitieve conclusie wat betreft de specificiteit van het programma.


Ces retards d'exécution sont souvent dus, soit à l'approbation tardive des programmes (de nombreux programmes ont été adoptés en 1996 et 1997 et suite à la répartition de la réserve), soit aux spécificités à mettre en oeuvre dans certaines IC, comme le partenariat dans URBAN et INTERREG II, ou encore les action très particulières et innovantes dans l'IC PME.

De achterstand in de uitvoering is vaak te wijten aan late goedkeuring van de programma's. Veel programma's zijn in 1996 en 1997 goedgekeurd naar aanleiding van de verdeling van de reserve. Ook is de oorzaak gelegen in de specifieke procedures die in het kader van bepaalde CI's moeten worden gevolgd, zoals het partnerschap bij URBAN en INTERREG II, of de zeer bijzondere en innoverende maatregelen in het kader van MKB.


En outre, bien que tous les programmes aient une forte dimension "citoyenneté", leur champ d'application n'est pas le même comme l'illustrent, par exemple, les spécificités des programmes audiovisuels existants.

Bovendien is de reikwijdte van programma's verschillend (ook al hebben zij allemaal een sterke burgerschapscomponent), zoals bijvoorbeeld duidelijk blijkt uit de specificiteiten van het audiovisuele programma.


Via leur spécificité (tourisme/voyage), les émissions proposées dans le cadre de Vlaanderen Vakantieland (VRT — Een) et par la chaîne Liberty TV prétendent atteindre ce type de public en intégrant des émissions dans des programmes existant (VRT) ou en proposant de nouveaux programmes (LibertyTV) qui relèvent de la sensibilisation à la thématique du développement.

Door de specificiteit (toerisme/reizen) van de onderwerpen die aan bod komen in het programma Vlaanderen Vakantieland (VRT — Een) dan wel worden uitgezonden op Liberty TV, kan voornoemd publiek worden bereikt De onderwerpen worden geïntegreerd in een bestaand programma of zijn onderdeel van een nieuw programma's (LibertyT) dat aandacht besteedt aan de ontwikkelingsthematiek.


Une série d'indicateurs adaptés aux spécificités du programme-cadre sera mise au point, permettant de quantifier en particulier la production, la gestion et la mise en réseau, l'exploitation et l'impact des connaissances résultant des activités menées au titre du programme-cadre.

Er wordt een reeks indicatoren, aangepast aan de specificiteit van het kaderprogramma, ontwikkeld die het mogelijk maken met name de productie, het beheer en het netwerken, de benutting en de effecten van de kennis die voortvloeit uit de uit hoofde van het kaderprogramma verrichte activiteiten te kwantificeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spécificité d'un programme ->

Date index: 2025-10-27
w