1. reconnaît le rôle joué par la communauté internationale dans la lutte contre la maladie à virus Ebola et l'invite, lors
qu'elle formulera d'autres stratégies de réponse, à se pencher, à l'aide d'actions ciblée
s, sur les réalités auxquelles les femmes et les filles sont confrontées; souligne l'importance que la composi
tion des équipes de spécialistes de la santé reflète la parité entre hommes et femmes et que des données et des r
...[+++]echerches ventilées par sexe soient disponibles, et souligne la nécessité de promouvoir des initiatives visant à renforcer le soutien psychologique et sanitaire des femmes contaminées par le virus après avoir dispensé des soins à des patients; 1. erkent de rol die de internationale gemeenschap heeft gespeeld bij de bestrijding van ebola en verzoekt haar om bij het opstellen van verdere responsstrategieën aandacht te besteden aan de situatie van vrouwen en meisjes via gerichte maatregelen; onderstreept het belang van een evenwichtige man-vr
ouwverhouding in de gespecialiseerde gezondheidszorgteams en de beschikbaarheid van naar geslacht uitgesplitste gegevens en onderzoek, en benadrukt de noodzaak van het bevorderen van initiatieven die zijn gericht op het zorgen voor meer psychologische en medische ondersteuning voor vrouwen die zijn besmet met het virus als gevolg van het zor
...[+++]gen voor patiënten;