Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Séparateur de sous-article

Traduction de «sous l'article 10bis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sous réserve des dispositions particulières prises en vertu de l'article 136

behoudens de krachtens artikel 136 vastgestelde bijzondere bepalingen


séparateur de sous-article

eenhedenscheidingsteken | eenheidsscheider | US,afkorting van unit separator [Abbr.]


Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et le Canada conformément à l'article XXVIII du GATT 1994 pour la modification des concessions, en ce qui concerne les céréales, prévues dans la liste CE CXL annexée au GATT 1994

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Canada in het kader van artikel XXVIII van GATT 1994, met het oog op de wijziging, wat granen betreft, van de concessies die zijn opgenomen in EG-lijst CXL, gehecht aan de GATT-overeenkomst 1994
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. L'article 10bis des statuts sous le titre II de la convention collective de travail n° 108594/CO/143 du 9 juin 2011, conclue en Commission paritaire de la pêche maritime, modifiant et coordonnant les statuts du "Zeevissersfonds", est modifié comme suit :

Art. 4. Artikel 10bis van de statuten bij titel II van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 108594/CO/143 van 9 juni 2011, gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot wijziging en coördinatie van de statuten van het "Zeevissersfonds", wordt als volgt gewijzigd :


Section 2. - Application de l'indice santé lissé Art. 89. Pour les subventions, forfaits et interventions reprises dans les dispositions légales suivantes ou leurs arrêtés d'exécution, et ceux qui prévoient une liaison à un indice des prix, il doit toujours être tenu compte de l'indice santé lissé : 1° le chapitre IV, section 5, articles 99 à 107bis inclus, de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales ; 2° les articles 13, 41bis, 48, 85 et 87 du Décret forestier du 13 juin 1990, inséré par le décret du 15 mai 1999 et modifié par les décrets des 30 avril 2004 et 7 décembre 2007 ; 3° l'article 3ter d ...[+++]

Afdeling 2. - Toepassing afgevlakte gezondheidsindex Art. 89. Voor de subsidies, forfaits en tegemoetkomingen die opgenomen zijn in de volgende wettelijke bepalingen of hun uitvoeringsbesluiten en die voorzien in een koppeling aan een prijsindex, moet altijd de afgevlakte gezondheidsindex in aanmerking worden genomen: 1° hoofdstuk IV, afdeling 5, artikelen 99 tot en met 107bis, van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen; 2° artikel 13, 41bis, 48, 85 en 87 van het Bosdecreet van 13 juni 1990, ingevoegd bij het decreet van 15 mei 1999 en gewijzigd bij de decreten van 30 april 2004 en 7 december 2007; 3° artikel 3 ...[+++]


Proposition de résolution : Approbation du remplacement des mots suivants de l'article 10bis des statuts « article 12 de l'Arrêté Royal du sept décembre deux mille dix relatif aux sicafi » par les mots suivants « article 25 de la Loi SIR et sous réserve de dispositions spécifiques de la législation applicable aux sociétés immobilières réglementées » .

Voorstel van besluit : Goedkeuring van de vervanging in artikel 10bis van de statuten van de woorden ''artikel 12 van het Koninklijk Besluit van zeven december tweeduizend en tien betreffende de vastgoedbevaks'' door de woorden ''artikel 25 van de GVV-Wet en onder voorbehoud van specifieke bepalingen uit de toepasselijke wetgeving op de gereglementeerde vastgoedvennootschappen''.


Le champ d'application de l'article 24bis est dès lors plus large: le droit au congé politique peut être accordé non seulement au personnel placé directement sous l'autorité du parlement concerné ou du gouvernement concerné, mais à tous les agents qui ressortissent à la communauté ou à la région concernée (2) Le nouvel article 10bis¸ alinéa 1 , 10º, de la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germ ...[+++]

Het toepassingsgebied van artikel 24bis is derhalve ruimer : het recht op politiek verlof kan niet alleen worden verleend aan het personeel dat rechtstreeks onder het gezag staat van het betrokken Parlement of de betrokken regering, maar aan alle ambtenaren die onder de bevoegdheid van de betrokken Gemeenschap of het betrokken Gewest ressorteren (2) Het nieuwe artikel 10bis, eerste lid, 10º, van de wet van 31 december 1983 machtigt het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap echter alleen een stelsel van politiek verlof te organisere ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le champ d'application de l'article 24bis est dès lors plus large: le droit au congé politique peut être accordé non seulement au personnel placé directement sous l'autorité du parlement concerné ou du gouvernement concerné, mais à tous les agents qui ressortissent à la communauté ou à la région concernée (2) Le nouvel article 10bis¸ alinéa 1, 10º, de la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germa ...[+++]

Het toepassingsgebied van artikel 24bis is derhalve ruimer : het recht op politiek verlof kan niet alleen worden verleend aan het personeel dat rechtstreeks onder het gezag staat van het betrokken Parlement of de betrokken regering, maar aan alle ambtenaren die onder de bevoegdheid van de betrokken Gemeenschap of het betrokken Gewest ressorteren (2) Het nieuwe artikel 10bis, eerste lid, 10º, van de wet van 31 december 1983 machtigt het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap echter alleen een stelsel van politiek verlof te organisere ...[+++]


Le § 2 de l'article 10bis actuel, qui règle le regroupement familial lorsqu'un enfant handicapé rejoint un parent séjournant en Belgique, est repris, sous une forme légèrement modifiée, à l'article 47/3 de la loi sur les étrangers, proposé à l'article 7 de la présente proposition de loi.

De tweede paragraaf van het huidige artikel 10bis behelst een regeling voor de gezinshereniging van een gehandicapt kind met een in België verblijvende ouder en wordt licht gewijzigd overgenomen in het in artikel 7 van onderhavig wetsvoorstel voorgestelde artikel 47/3 van de vreemdelingenwet.


Le second alinéa de l'article 10bis dans la proposition nº 2-483/1 correspond approximativement à la suite de l'alinéa 1 dans la proposition du gouvernement, sous réserve de quatre différences.

Het tweede lid van artikel 10bis van voorstel nr. 2-483/1 stemt ongeveer overeen met wat er na de eerste zin van het door de regering voorgestelde artikel 10bis komt, op vier verschillen na.


47. Les Etats membres disposent, en vertu de leur autonomie procédurale et sous réserve du respect des principes d'équivalence et d'effectivité, d'une marge de manoeuvre dans la mise en oeuvre de l'article 9, paragraphe 2, de la convention d'Aarhus et de l'article 10bis de la directive 85/337.

47. Op grond van hun procedurele autonomie en mits zij het gelijkwaardigheids- en het effectiviteitsbeginsel eerbiedigen, beschikken de lidstaten bij de uitvoering van artikel 9, lid 2, van het Verdrag van Aarhus en artikel 10bis van richtlijn 85/337 over speelruimte.


Ces articles disposent en outre que l'intérêt au recours de toute organisation non gouvernementale, répondant aux conditions fixées respectivement par les articles 1, paragraphe 2, de la directive 85/337/CEE et 2, point 5, de la Convention d'Aarhus, est réputé suffisant au sens de l'article 10bis, premier alinéa, sous a), de la directive 85/337/CEE et de l'article 9, paragraphe 2, premier alinéa, sous a), de la Convention d'Aarhus.

Die artikelen bepalen voorts dat het belang bij het beroep van elke niet-gouvernementele organisatie, die voldoet aan de vereisten respectievelijk vastgesteld in artikel 1, lid 2, van de richtlijn 85/337/EEG en in artikel 2, punt 5, van het Verdrag van Aarhus, voldoende wordt geacht in de zin van artikel 10bis, eerste alinea, onder a), van de richtlijn 85/337/EEG en van artikel 9, lid 2, eerste alinea, onder a), van het Verdrag van Aarhus.


De telles organisations sont aussi présumées bénéficier de droits susceptibles de faire l'objet d'une atteinte, au sens de l'article 10bis, premier alinéa, sous b), de la directive 85/337/CEE et de l'article 9, paragraphe 2, premier alinéa, sous b), de la Convention d'Aarhus.

Dergelijke organisaties worden ook geacht rechten te hebben waarop inbreuk kan worden gemaakt in de zin van artikel 10bis, eerste alinea, onder b), van de richtlijn 85/337/EEG en van artikel 9, lid 2, eerste alinea, onder b), van het Verdrag van Aarhus.




D'autres ont cherché : séparateur de sous-article     sous l'article 10bis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous l'article 10bis ->

Date index: 2021-12-30
w