Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souligner que cela serait complémentaire " (Frans → Nederlands) :

13. relève que le CFP est conçu avec un système de plafonds multiples pour apporter de la stabilité et de la prévisibilité à l'ensemble de la période de programmation; regrette une fois de plus que les États membres persistent à considérer que leur contribution au budget de l'Union peut être utilisée comme une variable d'ajustement de leurs efforts d'assainissement, ce qui donne lieu à une réduction artificielle du volume de paiements disponible dans le budget de l'Union; propose en conséquence que des dispositions spéciales soient prises lors de l'examen des budgets nationaux, afin de montrer la quote-part nationale des factures exigibles afin de mettre en évidence la réalité des dettes imputables à chaque État membre; ...[+++]

13. wijst erop dat het MFK is ontworpen met een stelsel van meerdere maxima, om te zorgen voor stabiliteit en voorspelbaarheid gedurende de gehele programmeringsperiode; betreurt andermaal dat de lidstaten hun bijdrage aan de EU-begroting blijven beschouwen als iets dat kan worden gebruikt als een aanpassingsvariabele voor hun consolidatie-inspanningen, wat vervolgens leidt tot een kunstmatige verlaging van het in de EU-begroting beschikbare volume aan betalingskredieten; stelt derhalve voor om bij de bespreking van de nationale begrotingen bijzondere voorzieningen te treffen om de nationale aandelen van de opvorderbare facturen te ver ...[+++]


1. Êtes-vous d'avis que des mesures complémentaires doivent être prises du fait de l'évacuation du camp de réfugiés de Calais. 2. a) Êtes-vous partisan de contrôles systématiques du côté belge de la frontière avec la France, sur une base temporaire? b) Dans l'affirmative, à partir de quand cela serait-il possible? c) À quels endroits cela est-il possible?

1. Bent u van mening dat, door het ontruimen van het vluchtelingenkamp in Calais, er bijkomende maatregelen nodig zijn? 2. a) Bent u voorstander van tijdelijke systematische grenscontroles langs Belgische zijde aan de Franse grens? b) Zo ja, vanaf wanneer zou dit mogelijk zijn? c) Op welke locaties is dit mogelijk?


Il n’existe pas des données chiffrées au sujet du nombre de plaintes pour lesquelles ce délai ne serait pas respecté mais les plaintes pour lesquelles cela serait tout de même le cas sont considérées recevables d'office si le non-respect du délai de 20 jours ouvrables intervenait en dehors de la volonté du plaignant et pour autant que les plaignants aient répondu à la demande d'information complémentaire au sujet des démarches déjà ...[+++]

Er zijn geen cijfergegevens omtrent het aantal klachten waarbij deze termijn niet zou gerespecteerd worden maar de klachten waarbij dit toch het geval zou zijn, worden door de Ombudsdienst alsnog ambtshalve als ontvankelijk aangemerkt indien het niet-respecteren van de voormelde termijn van 20 werkdagen buiten de wil van de aanklager zou gebeurd zijn en voor zover de aanklagers de vraag van de ombudsdienst voor bijkomende informatie omtrent de stappen die reeds bij het energiebedrijf zijn ondernomen, tijdig hebben beantwoord.


Mme Dominique Tilmans, députée, souligne, comme cela a été rappelé à plusieurs reprises, que les trois régions de la Belgique sont parfaitement complémentaires dans le domaine de l'aérospatiale.

Mevrouw Dominique Tilmans, volksvertegenwoordiger, stelt dat er herhaaldelijk benadrukt is dat de drie regio's in België op het vlak van ruimtevaart perfect complementair zijn aan elkaar.


Le ministre souligne que cela nécessiterait une investigation complémentaire.

Volgens de minister is daar bijkomend onderzoek voor nodig.


Le ministre souligne que cela nécessiterait une investigation complémentaire.

Volgens de minister is daar bijkomend onderzoek voor nodig.


43. se félicite vivement de l'initiative de la Commission en vue d'une directive instaurant une assiette commune consolidée de l'impôt sur les sociétés et souligne que cela serait de nature à réduire l'évasion fiscale et à améliorer la transparence et la comparabilité des taux de l'impôt sur les sociétés, réduisant ainsi les obstacles aux activités transfrontalières;

43. is zeer verheugd dat de Commissie het initiatief neemt tot een richtlijn tot invoering van een gemeenschappelijke, geconsolideerde grondslag voor vennootschapsbelasting, en onderstreept dat dit belastingontduiking zou verminderen en de transparantie en de vergelijkbaarheid van de desbetreffende tarieven ten goede zou komen, en aldus zou bijdragen aan het verkleinen van de belemmeringen voor grensoverschrijdende activiteiten;


43. se félicite vivement de l'initiative de la Commission en vue d'une directive instaurant une assiette commune consolidée de l'impôt sur les sociétés et souligne que cela serait de nature à réduire l'évasion fiscale et à améliorer la transparence et la comparabilité des taux de l'impôt sur les sociétés, réduisant ainsi les obstacles aux activités transfrontalières;

43. is zeer verheugd dat de Commissie het initiatief neemt tot een richtlijn tot invoering van een gemeenschappelijke, geconsolideerde grondslag voor vennootschapsbelasting, en onderstreept dat dit belastingontduiking zou verminderen en de transparantie en de vergelijkbaarheid van de desbetreffende tarieven ten goede zou komen, en aldus zou bijdragen aan het verkleinen van de belemmeringen voor grensoverschrijdende activiteiten;


43. se félicite vivement de l'initiative de la Commission en vue d'une directive instaurant une assiette commune consolidée de l'impôt sur les sociétés et souligne que cela serait de nature à réduire l'évasion fiscale et à améliorer la transparence et la comparabilité des taux de l'impôt sur les sociétés, réduisant ainsi les obstacles aux activités transfrontalières;

43. is zeer verheugd dat de Commissie het initiatief neemt tot een richtlijn tot invoering van een gemeenschappelijke, geconsolideerde grondslag voor vennootschapsbelasting, en onderstreept dat dit belastingontduiking zou verminderen en de transparantie en de vergelijkbaarheid van de desbetreffende tarieven ten goede zou komen, en aldus zou bijdragen aan het verkleinen van de belemmeringen voor grensoverschrijdende activiteiten;


8. fait observer que dans l'hypothèse où le plafond des prêts serait relevé, cela serait sans incidence budgétaire étant donné que la Commission se procurerait les prêts sur les marchés financiers et que les États membres bénéficiaire seraient tenus de les rembourser; souligne que la seule incidence budgétaire possible du relèvement du plafond ne se produirait qu'au cas où un État membre serait dans l'incapacité d'honorer sa dette;

8. stelt vast dat een verhoging van het maximumbedrag voor leningen geen invloed zou hebben op de begroting, aangezien de leningen door de Commissie zouden worden aangegaan op de financiële markten en door de begunstigde lidstaten zouden moeten worden terugbetaald; benadrukt dat een verhoging van het maximumbedrag uitsluitend gevolgen voor de begroting zou hebben als een lidstaat zijn schuld niet zou aflossen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligner que cela serait complémentaire ->

Date index: 2023-09-24
w