Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souligner l'attitude très » (Français → Néerlandais) :

M. Hugo Vandenberghe souligne que l'on a, en Belgique, une attitude très libérale vis-à-vis de la liberté de la presse.

De heer Hugo Vandenberghe wijst erop dat er in België een zeer liberale houding bestaat ten opzichte van de persvrijheid.


Depuis quelque temps déjà, cette flotte affiche une attitude très critique vis-à-vis des négociations relatives aux derniers protocoles, soulignant que de très nombreux problèmes techniques limitent sérieusement la rentabilité et l'exploitation des possibilités de pêche, à tel point qu'au cours des 18 mois d'exécution du protocole actuel, la flotte de pêche aux céphalopodes a disparu progressivement de la zone de pêche jusqu'au 31 décembre 2007, date à laquelle il a été décidé de mettre un terme aux activités de l ...[+++]

Sinds geruime tijd laat deze vloot zich kritisch uit met betrekking tot de onderhandelingen over de laatste protocollen, erop wijzend dat een groot aantal technische problemen de rentabiliteit en de benutting van de vangstmogelijkheden ernstig in het gedrang brengen. Het gaat zelfs zo ver dat de vloot voor de visserij op koppotigen zich tijdens de anderhalf jaar dat het geldende protocol van toepassing is, geleidelijk uit de visgronden heeft teruggetrokken, tot op 31 december 2007 uiteindelijk ook de laatste 20 Spaanse en 4 Italiaanse vaartuigen de visgronden hebben verlaten.


2. L'examen des dossiers par le Comité P souligne le fait que la barre a été en effet placée trop bas et que les candidats qui ont obtenu un score très faible aux épreuves ont tout de même été considérés comme ayant réussi, ce qui a mené par la suite à des problèmes de comportement et d'attitude lors de la formation.

2. Het dossieronderzoek van het Comité P wijst erop dat de lat inderdaad te laag wordt gelegd en dat kandidaten die zeer zwak scoorden op de proeven toch als geslaagd werden beschouwd, wat later in de opleiding tot gedrags- en attitudeproblemen leidde.


15. invite le Conseil et la Commission à empêcher la Russie d'abuser de la situation en Géorgie; estime, même s'il n'existe pas de preuves claires de la véracité des allégations de la Géorgie selon laquelle la Russie déploierait des troupes en Abkhazie, que le Conseil et la Commission doivent signifier très clairement à la Russie qu'une telle attitude serait considérée comme absolument intolérable; demande instamment au Conseil et à la Commission, en outre, d'appeler la Russie à modifier son approche globale à l'égard de la Géorgie et à cesser d'utiliser les relations écono ...[+++]

15. verzoekt de Raad en de Commissie te voorkomen dat Rusland misbruik maakt van de situatie in Georgië; merkt op dat, hoewel er geen duidelijk bewijs is voor de juistheid van de beschuldigingen van de Georgische regering dat Rusland in Abchazië extra troepen inzet, de Raad en de Commissie Rusland duidelijk te verstaan moeten geven dat dergelijke stappen als volstrekt onaanvaardbaar zouden worden beschouwd; dringt er voorts bij de Raad en de Commissie op aan een beroep te doen op Rusland om zijn algehele opstelling ten aanzien van Georgië te wijzigen en de economische betrekkingen niet langer als politiek wapen te gebruiken; onderstreept dat zulke stappen deel dienen uit te maken van een vastberadener beleid van de EU jegens de buurlande ...[+++]


15. constate que de très nombreuses mères meurent en couches avec leurs nouveaux-nés, et souligne l'importance d'un accès général aux services de santé génésique tels que le planning familial, les services de maternité sans danger, de prévention, de détection et de traitement des maladies sexuellement transmissibles, VIH/SIDA compris, ainsi qu'aux services de pédiatrie, en ce compris la vaccination des enfants; note également le niveau très médiocre de l'éducation sexuelle, en particulier pour les jeunes, celle-ci négligeant notammen ...[+++]

15. wijst op het hoge sterftecijfer onder moeders en zuigelingen en onderstreept het belang van universele toegang tot diensten op het gebied van reproductieve gezondheidszorg zoals gezinsplanning, veilig moederschap, preventie, opsporing en behandeling van seksueel overdraagbare ziekten, inclusief hiv/aids, en tot de zuigelingenzorg, inclusief vaccinatie van kinderen; wijst er tevens op dat de seksuele voorlichting, met name onder jongeren, volledig ontoereikend is en dat hierbij met name wordt verzuimd jongens en jonge mannen andere culturele attitudes bij te brengen die hen weerhouden van gedrag dat ten koste gaat van de gezondheid e ...[+++]


15. constate que de très nombreuses mères meurent en couches avec leurs nouveaux-nés, et souligne l'importance d'un accès général aux services de santé génésique tels que le planning familial, les services de maternité sans danger, de prévention, de détection et de traitement des maladies sexuellement transmissibles, VIH/SIDA compris, ainsi qu'aux services de pédiatrie, en ce compris la vaccination des enfants; note également le niveau très médiocre de l'éducation sexuelle, en particulier pour les jeunes, celle-ci négligeant notammen ...[+++]

15. wijst op het hoge sterftecijfer onder moeders en zuigelingen en onderstreept het belang van universele toegang tot diensten op het gebied van reproductieve gezondheidszorg zoals gezinsplanning, veilig moederschap, preventie, opsporing en behandeling van seksueel overdraagbare ziekten, inclusief hiv/aids, en tot de zuigelingenzorg, inclusief vaccinatie van kinderen; wijst er tevens op dat de seksuele voorlichting, met name onder jongeren, volledig ontoereikend is en dat hierbij met name wordt verzuimd jongens en jonge mannen andere culturele attitudes bij te brengen die hen weerhouden van gedrag dat ten koste gaat van de gezondheid e ...[+++]


Je dois aussi souligner l'attitude très positive de la présidence portugaise, qui a fait beaucoup avancer ce dossier, et je regrette avec vous qu'il n'ait pas été possible d'aboutir en première lecture.

Ik moet ook de zeer positieve houding van het Portugese voorzitterschap noemen, die veel heeft gedaan om dit dossier afgehandeld te krijgen, en evenals u vind ik het jammer dat het niet mogelijk was om in eerste lezing de zaak af te ronden.


Il est de notre devoir de continuer à souligner qu'il s'agit ici d'un précédent très important et dangereux qui ouvre la voie à une attitude très laxiste vis-à-vis d'une révision de la Constitution.

Het is onze plicht te blijven beklemtonen dat het hier gaat om een zeer belangrijk en gevaarlijk precedent, dat de weg opent voor een zeer losse attitude ten aanzien van een grondwetsherziening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligner l'attitude très ->

Date index: 2025-08-13
w