Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaite que dans la situation de crise internationale que nous traversons actuellement » (Français → Néerlandais) :

L'intervenant souhaite que dans la situation de crise internationale que nous traversons actuellement, le gouvernement belge conserve la plénitude de ses compétences pour pouvoir agir en cas de besoin.

De spreker wenst dat, in de huidige internationale crisissituatie, de Belgische regering over de volheid van haar bevoegdheden blijft beschikken om te kunnen optreden als het nodig is.


L'intervenant souhaite que dans la situation de crise internationale que nous traversons actuellement, le gouvernement belge conserve la plénitude de ses compétences pour pouvoir agir en cas de besoin.

De spreker wenst dat, in de huidige internationale crisissituatie, de Belgische regering over de volheid van haar bevoegdheden blijft beschikken om te kunnen optreden als het nodig is.


Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, l'article 51, § 1, remplacé par la loi du 30 décembre 2001 et modifié par la loi du 4 juillet 2011; Vu l'avis de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, donné le 23 mai 2016; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1; Vu l'urgence; Considérant que le secteur de réparation de navires est confronté avec une concurrence internationale sévère et se trouve, en Europe, dans une situation de crise, qu'il est urgent de conserver et dévelop ...[+++]

Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, artikel 51, § 1, vervangen bij de wet van 30 december 2001 en gewijzigd bij de wet van 4 juli 2011; Gelet op het advies van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, gegeven op 23 mei 2016; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de sector van de scheepsherstelling geconfronteerd wordt met een scherpe internationale concurrentie en zic ...[+++]


J. considérant qu'une situation de crise comme celle que nous traversons actuellement appelle des réformes structurelles profondes du marché du travail,

J. overwegende dat een crisissituatie als de huidige noopt tot ingrijpende structurele hervormingen van de arbeidsmarkt;


M. considérant qu'une situation de crise comme celle que nous traversons actuellement appelle des réformes structurelles profondes du marché du travail,

M. overwegende dat een crisissituatie als de huidige noopt tot ingrijpende structurele hervormingen van de arbeidsmarkt;


Nous devons comprendre que, lorsque nous sommes confrontés à une situation de crise telle que celle que nous traversons actuellement, investir et consacrer des efforts, du temps, de l’argent et de la volonté politique à l’égalité est une chose qui réclame non seulement toute notre ingéniosité m ...[+++]

We moeten begrijpen dat wanneer we ons in een crisissituatie als de huidige bevinden, het investeren van tijd, geld en inspanning in gelijkheid niet alleen vraagt om vernuft en vindingrijkheid maar duidelijk ook om politieke wil en onze volledige aandacht.


Cela étant dit, je voudrais signaler qu’en période de croissance économique «normale», les préoccupations relatives aux droits des femmes sont très nombreuses, notamment sur les différences des situations respectives des hommes et des femmes au travail, dans la société et dans la vie familiale, mais ces problèmes sont fortement exacerbés par les crises économiques et sociales comme celle que ...[+++]

Dit gezegd hebbende, wil ik erop wijzen dat in tijden van zogenaamde normale economische groei de zorg ten aanzien van de rechten van vrouwen al groot is, in het bijzonder wat de ongelijke situaties van mannen en vrouwen betreft, op het werk, in de samenleving, binnen het gezin, maar dat deze problemen ernstig verslechteren door de economische en sociale crisis waar we momenteel mee te maken hebben.


– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la crise économique et structurelle que nous traversons actuellement a montré comment la communauté internationale pouvait rapidement mettre des sommes importantes à disposition afin de désamorcer une situation grave, même si la manière dont elle procède en réa ...[+++]

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de nog altijd voortdurende economische en structurele crisis heeft aangetoond hoe de internationale gemeenschap op korte termijn grote sommen geld beschikbaar kan stellen om de angel uit de acute situatie te halen, ook al is ...[+++]


w