Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amende de l'UE
Créer des protocoles de travail en toute sécurité
Infliger des amendes
Ordre protocolaire
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Privilège de l'UE
Privilège de l'Union européenne
Privilège de la Communauté
Privilèges et immunités de l'UE
Privilèges et immunités de l'Union européenne
Protocole
Protocole
Protocole CE
Protocole de l'UE
Protocole de l'Union européenne
Protocoles de communication dans le domaine des TIC
Protocoles de communication dédiés aux TIC
Protocoles réseau
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire de l'UE

Vertaling van "son protocole d'amendement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole amendant les accords, conventions et protocoles sur les stupéfiants, conclus à La Haye le 23 janvier 1912, à Genève le 11 février 1925, le 19 février 1925 et le 13 juillet 1931, à Bangkok le 27 novembre 1931 et à Genève le 26 juin 1936

Protocol tot wijziging van de Overeenkomsten, Verdragen en Protocollen inzake verdovende middelen, gesloten te 's-Gravenhage op 23 januari 1912, te Genève op 11 februari 1925 en 19 februari 1925 en op 13 juli 1931, te Bangkok op 27 november 1931 en te Genève op 26 juni 1936


Protocole amendant la Convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne Eurocontrol du 13 décembre 1960

Protocol tot wijziging van het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart EUROCONTROL van 13 december 1960


Protocole amendant l'accord relatif au Groupe aérien européen

Protocol van wijziging bij het Verdrag inzake de Europese groep van luchtmachten


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


protocole (UE) [ privilège de l'UE | privilège de l'Union européenne | privilège de la Communauté | privilèges et immunités de l'UE | privilèges et immunités de l'Union européenne | protocole CE | protocole de l'UE | protocole de l'Union européenne ]

protocol (EU) [ EG-protocol | EU-protocol | Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie | protocol van de Europese Unie | voorrecht van de Gemeenschap ]


protocoles de communication dédiés aux TIC | protocoles réseau | protocoles de communication dans le domaine des TIC | suite TCP/IP

ICT-communicatieprotocollen ontwikkelen | IT-communicatie ondersteunen | ICT-communicatieprotocollen | IT-communicatieprotocollen




infliger des amendes

boetes opleggen | boetes uitschrijven


créer des protocoles de travail en toute sécurité

veilige werkprotocollen opstellen | veilige werkprotocols opstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Protocole amendant la Convention additionnelle à la Convention conclue le 16 septembre 1971 entre le Royaume de Belgique et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord relative à la concession à l'Oganisation du Traité de l'Atlantique Nord d'un terrain situé à Bruxelles en vue de la réalisation du siège permanent de cette organisation, fait à Bruxelles le 10 juillet 1996, sortira son plein et entier effet.

Het Protocol tot wijziging van de Aanvullende Overeenkomst bij de Overeenkomst gesloten op 16 september 1971 tussen het Koninkrijk België en de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie betreffende de concessie aan de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie van een te Brussel gelegen terrein voor de oprichting van een permanente zetel van deze organisatie, gedaan te Brussel op 10 juli 1996, zal volkomen gevolg hebben.


Le Protocole amendant la Convention additionnelle à la Convention conclue le 16 septembre 1971 entre le Royaume de Belgique et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord relative à la concession à l'Oganisation du Traité de l'Atlantique Nord d'un terrain situé à Bruxelles en vue de la réalisation du siège permanent de cette organisation, fait à Bruxelles le 10 juillet 1996, sortira son plein et entier effet.

Het Protocol tot wijziging van de Aanvullende Overeenkomst bij de Overeenkomst gesloten op 16 september 1971 tussen het Koninkrijk België en de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie betreffende de concessie aan de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie van een te Brussel gelegen terrein voor de oprichting van een permanente zetel van deze organisatie, gedaan te Brussel op 10 juli 1996, zal volkomen gevolg hebben.


Le Roi est autorisé à accéder au Protocole amendant l'Accord relatif au groupe aérien européen, fait à Londres le 16 juin 1999, lequel sortira son plein et entier effet.

De Koning wordt gemachtigd toe te treden tot het Protocol ter amendering van de Overeenkomst met betrekking tot de Europese luchtmachtgroep, gedaan te Londen op 16 juni 1999, dat volkomen gevolg zal hebben.


Art. 3. ­ Le Roi est autorisé à accéder au Protocole amendant l'Accord relatif au groupe aérien européen, fait à Londres le 16 juin 1999, lequel sortira son plein et entier effet».

Art. 3. ­ De Koning wordt gemachtigd toe te treden tot het Protocol ter amendering van de Overeenkomst met betrekking tot de Europese luchtmachtgroep, gedaan te Londen op 16 juni 1999, dat volkomen gevolg zal hebben».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Protocole amendant l'Accord relatif au groupe aérien européen, signé à Londres le 16 juin 1999, sortira son plein et entier effet.

Het Protocol ter amendering van de Overeenkomst met betrekking tot de Europese luchtmachtgroep, ondertekend te Londen op 16 juni 1999, zal volkomen gevolg hebben.


L'amendement au protocole de Kyoto, qui instaure la deuxième période d’engagement, a été approuvé lors de la conférence des Nations unies sur le changement climatique, qui s'est tenue à Doha, au Qatar, en décembre 2012.

De wijziging van het Kyotoprotocol, waarmee de tweede verbintenisperiode werd ingesteld, is in december 2012 goedgekeurd op de klimaatconferentie van de VN in Doha (Qatar).


Au niveau international, l'amendement de Doha entrera en vigueur dès qu'il aura été ratifié par les trois quarts des parties au protocole (c'est-à-dire par 144 parties sur les 192).

Op internationaal niveau zal de wijziging van Doha in werking treden wanneer zij door drie vierde van de partijen bij het protocol (144 van de 192) is bekrachtigd.


La décision de ratification permet à l’Union, en tant que partie au protocole de Kyoto, de ratifier l’amendement de Doha.

Het bekrachtigingsbesluit stelt de EU, als partij bij het Protocol van Kyoto, in staat om de wijziging van Doha te bekrachtigen.


La Commission a présenté ce jour deux propositions législatives: la première est une proposition de décision du Conseil relative à la ratification de l'amendement de Doha au protocole de Kyoto, qui instaure la deuxième période d'engagement, la seconde est une proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil sur les aspects techniques de la mise en œuvre de la deuxième période.

De Commissie heeft vandaag twee wetgevingsvoorstellen ingediend: een voor een besluit van de Raad met betrekking tot de goedkeuring van de wijziging van Doha van het Protocol van Kyoto waarmee de tweede verbintenisperiode wordt ingesteld, en een voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad met betrekking tot technische aspecten van de uitvoering van de tweede periode.


Participation de la Communauté européenne aux négociations portant sur les amendements et les adaptations à la Convention de Vienne Le Conseil a adopté la décision relative à la participation de la Communauté européenne aux négociations qui auront lieu à Vienne du 28 novembre au 7 décembre 1995 dans le cadre de la Convention de Vienne et son Protocole associé (Protocole de Montréal) sur les substances qui appauvrissent la couche d'ozone.

Deelneming van de Europese Gemeenschap aan de onderhandelingen betreffende de wijzigingen en aanpassingen van het Verdrag van Wenen De Raad heeft het besluit aangenomen inzake de deelneming van de Europese Gemeenschap aan de onderhandelingen die van 28 november tot en met 7 december 1995 in Wenen plaatsvinden in het kader van het Verdrag van Wenen en het daarmee samenhangende protocol (Protocol van Montreal) betreffende stoffen die de ozonlaag afbreken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son protocole d'amendement ->

Date index: 2022-11-25
w