Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommes assez d'accord » (Français → Néerlandais) :

Nous en sommes des partisans assez tièdes parce que les règles sont très sévères et s'accordent rarement avec la philosophie de conciliation entre le travail et les soins.

Wij zijn daar eerder lauwe voorstanders van omdat de regelingen zeer duur zijn en zelden passen in de filosofie om werk en zorg met elkaar te combineren.


Il y a des petits problèmes de traduction, mais nous sommes assez d’accord sur le fond, et nous prévoyons déjà d’entamer la préparation de la réglementation après qu’elle a été signée, de manière à ce que nous puissions ensuite lancer le processus de ratification.

Er zijn wel wat kleine vertaalproblemen, maar wat de essentie betreft zijn we op de goede weg. We zijn zelfs al bezig voorbereidingen te treffen om na ondertekening met de wetgeving te beginnen, zodat we spoedig kunnen overgaan tot ratificering.


Ce que je voudrais dire aussi, c’est qu’en matière de règles juridictionnelles applicables aux nouvelles infractions, nous sommes assez largement d’accord – pas totalement – avec les modifications proposées dans le rapport.

Wat ik ook wilde zeggen, is dat als het gaat om regels inzake de rechtsmacht die van toepassing zijn op de nieuwe strafbare feiten, wij het op hoofdlijnen – zij het niet helemaal – eens zijn met de in het verslag voorgestelde wijzigingen.


Nous n’avons pas toujours été unanimes sur tout, mais en ce qui concerne le Zimbabwe, nous sommes assez d’accord.

We zijn het niet vaak allemaal eens onder elkaar, maar over Zimbabwe bestaat er wel een soort consensus.


C’est un rapport important, mais je dois dire que, de notre côté, nous sommes assez d’accord avec la ligne suivie par Mme Kauppi et la commissaire Reding.

Het is een belangrijk verslag, maar wij zijn het in hoge mate met mevrouw Kauppi en mevrouw Reding eens.


Je dirai que nous sommes assez d’accord, me semble-t-il, sur la nécessité de respecter la synergie de base sur laquelle se fonde la stratégie de Lisbonne, telle qu’elle fut utilement complétée par les conclusions du Conseil européen de Göteborg.

In mijn ogen zijn we het er wel zo goed als over eens dat de fundamentele synergie waarop de strategie van Lissabon is gebaseerd en die door de conclusies van de Europese Raad van Göteborg een nuttige aanvulling kreeg, moet worden gehandhaafd


Nous sommes assez d'accord avec cette déclaration.

We gaan redelijk akkoord met die uitspraak.


- Nous sommes d'accord avec le contenu du projet de loi mais nous estimons qu'il ne va pas assez loin.

- We zijn het eens met de inhoud van het wetsontwerp, maar we vinden het niet ver genoeg gaan.


C'est une différence essentielle entre les autres partis et nous, les libéraux, qui estimons qu'il y a assez d'impôt mais sommes d'accord pour combattre durement les spéculateurs non économiques.

Dat is een essentieel verschil tussen de andere partijen en ons liberalen, die vinden dat er genoeg belast wordt, maar wel akkoord gaan om de niet-economische speculanten hard aan te pakken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes assez d'accord ->

Date index: 2024-11-08
w