Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter une attitude commune
Adopter une attitude uniforme
Aider les jeunes à adopter une attitude positive

Vertaling van "sommes adoptent l'attitude " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
adopter une attitude uniforme

een gelijke houding aannemen


aider les jeunes à adopter une attitude positive

positieve instelling van jongeren ondersteunen


aider les usagers des services sociaux à adopter une attitude positive

positieve instelling van gebruikers van sociale diensten ondersteunen


adopter une attitude commune

een gemeenschappelijke gedragslijn volgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Qui sommes-nous tant au niveau médical que politique pour adopter une telle attitude, alors que nous touchons à la liberté individuelle ?

Wie zijn wij, zowel medici als politici, om een soortgelijke houding aan te nemen, terwijl we tornen aan de individuele vrijheid ?


Quant à la question de l'opportunité de la mise en œuvre d'une mesure d'exécution à l'encontre d'un débiteur, il ressortit à la mission légale de l'huissier de justice de conseiller son mandant quant à l'attitude la plus adéquate à adopter compte tenu, notamment, du montant de la somme à recouvrer et de l'état de solvabilité de la partie débitrice.

Wat de wenselijkheid van een tenuitvoerleggingsmaatregel tegen de schuldenaar betreft, behoort het tot de wettelijke opdracht van de gerechtsdeurwaarder om zijn opdrachtgever te adviseren over de meest geschikte aan te nemen houding, met name rekening houdend met het te innen bedrag en de solvabiliteit van de schuldenaar.


Nous sommes convaincus qu’au cours des prochaines années, en respectant les obligations et en exerçant les droits de cette institution, le médiateur européen promouvra plus efficacement encore la bonne administration au sein des institutions de l’Union européenne et qu’il encouragera ces institutions à adopter une attitude encore plus favorable aux citoyens.

Wij hopen dat de Europese ombudsman er, dankzij een juist beheer van zijn institutionele plichten en rechten, in de komende jaren in zal slagen om op een nog efficiëntere wijze behoorlijk bestuur te bevorderen in de Europese instellingen en een nog burgervriendelijkere cultuur in de overheid zal weten te bevorderen.


Néanmoins, si nous regardons d’où nous sommes partis, où nous avons commencé et où nous sommes arrivés aujourd’hui, nous ne devrions pas adopter une attitude aussi négative.

Als wij echter in aanmerking nemen waar wij begonnen zijn en waar wij ons vandaag bevinden, geloof ik niet dat wij vandaag een dermate negatief standpunt moeten innemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, si nous regardons d’où nous sommes partis, où nous avons commencé et où nous sommes arrivés aujourd’hui, nous ne devrions pas adopter une attitude aussi négative.

Als wij echter in aanmerking nemen waar wij begonnen zijn en waar wij ons vandaag bevinden, geloof ik niet dat wij vandaag een dermate negatief standpunt moeten innemen.


Dans cette déclaration, Monsieur le Président, on insulte le PNV, Eusko Alkartasuna et le gouvernement démocratique du Pays basque en les traitant de nazis, alors qu'ils ont adopté une attitude qui dans un autre cas, l’Irlande, a valu un prix Nobel, mais on insulte également des représentants de citoyens européens - comme dans mon cas : je représente une partie de la société galicienne -, en disant que nous sommes plus dangereux que le nazisme et on insulte des formations indéniablement démocratiques, ayant des dizaines d’années d’his ...[+++]

In deze verklaring worden de Partido Nacional Vasco, Eusko Alkartasuna en de democratische regering van Baskenland als nazi's bestempeld, hoewel deze een houding aannemen die in het geval van Ierland zelfs tot een bekroning met de Nobelprijs hebben geleid. Voorts worden er vertegenwoordigers van Europese burgers in beledigd, waaronder ikzelf, ik vertegenwoordig namelijk een deel van de Galicische bevolking. Er wordt in beweerd dat wij gevaarlijker zijn dan het nazisme, en er worden instellingen in beledigd met een ondubbelzinnig democratisch karakter en een geschiedenis van vele decennia.


Et souvent, nous avons l'impression que les Européens que nous sommes adoptent l'attitude du pharisien et disent comme lui (Évangile selon Saint-Luc, 18,11): "Ô Dieu, je te remercie de ce que je ne suis pas comme le reste des hommes(...)".

En soms ontstaat de indruk dat wij Europeanen ons gedragen als de farizeeër in Lucas 18,11: "God, ik dank U dat ik niet zo ben als de rest van de mensen, rovers, onrechtvaardigen, echtbrekers".


À cet égard, j'ai tenté d'adopter une attitude constante, dans la mesure où nous sommes convenus, avec des avancées réciproques sous la précédente législature, de considérer que la recherche sur embryons in vitro était autorisée à une série de conditions et que la production d'embryons à des fins de recherche était interdite, sauf s'il n'était pas possible de pratiquer une recherche sur des embryons surnuméraires.

Ik heb getracht bij het oude standpunt te blijven. Wij waren overeengekomen dat onderzoek op embryo's in vitro op bepaalde voorwaarden toegelaten was en dat de productie van embryo's voor onderzoeksdoeleinden verboden was, behalve wanneer onderzoek op overtallige embryo's niet mogelijk was.




Anderen hebben gezocht naar : adopter une attitude commune     adopter une attitude uniforme     sommes adoptent l'attitude     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes adoptent l'attitude ->

Date index: 2022-11-24
w