Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
INFO 2000

Traduction de «société s'efforce d'utiliser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme communautaire pluriannuel visant à stimuler le développement d'une industrie européenne de contenu multimédia et à encourager l'utilisation du contenu multimédia dans la nouvelle société de l'information | INFO 2000 [Abbr.]

meerjarenprogramma van de Gemeenschap ter bevordering van de ontwikkeling van een Europese multimedia-inhoudindustrie en ter aanmoediging van het gebruik van multimedia-inhoud in de opkomende informatiemaatschappij | INFO 2000 [Abbr.]


Comité pour la mise en œuvre du programme communautaire pluriannuel visant à encourager le développement et l'utilisation du contenu numérique européen sur les réseaux mondiaux ainsi qu'à promouvoir la diversité linguistique dans la société de l'information (eContent)

Comité voor de tenuitvoerlegging van het communautair meerjarenprogramma ter stimulering van de ontwikkeling en het gebruik van Europese digitale inhoud op de mondiale netwerken en ter bevordering van de taalkundige verscheidenheid in de informatiemaatschappij (e-Content)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Modèle non obligatoire d'attestation Pour une meilleure facilité d'utilisation, l'administration a rédigé un modèle de document, dont l'emploi n'est pas obligatoire, et que les sociétés débutantes peuvent utiliser en cette matière.

Niet-verplicht modelattest De administratie heeft een modelattest opgesteld, waarvan het gebruik niet verplicht is, maar dat de startende vennootschappen vrijblijvend kunnen gebruiken.


II. - Missions complémentaires Art. 21. Dans la mesure où la programmation le permet, la Société s'efforce d'utiliser son infrastructure toute entière par des activités complémentaires qui ne pourront cependant jamais être prioritaires par rapport aux manifestations organisées dans le cadre des missions de service public de la Société.

II. - Aanvullende opdrachten Art. 21. Voor zover de programmatie het mogelijk maakt, tracht de Vennootschap ten volle haar infrastructuur te benutten door middel van aanvullende activiteiten die evenwel nooit voorrang kunnen krijgen op in het kader van de dienstverlenende opdracht van de Vennootschap opgezette manifestaties.


Art. 30. Dans le cadre de sa mission culturelle, la Société s'efforce d'optimaliser la destination des espaces en fonction des objectifs artistiques.

Art. 30. Binnen haar culturele opdracht tracht de Vennootschap de ruimtes optimaal te benutten in het licht van de artistieke doelstellingen.


Pour protéger le réseau local et les systèmes d'information du datacenter, des outils de sociétés renommées sont utilisés.

Ter beveiliging van het lokale netwerk en de informatiesystemen in het datacenter worden tools van gerenommeerde ondernemingen gebruikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, en revanche, le travailleur doit prendre ces frais à sa charge et si le véhicule de société est également utilisé à des fins professionnelles, comment, selon votre administration, les frais exposés pour compte de l'employeur doivent-ils être estimés ?

Als de werknemer deze kosten moet dragen en de bedrijfswagen wordt ook beroepsmatig gebruikt, hoe dient volgens uw administratie de kosten eigen aan de werkgever geraamd te worden?


Dans une perspective émancipatrice, il faut tendre à mettre en place un processus dans le cadre duquel la société s'efforce d'assurer la réinsertion de l'individu, en tenant compte avant tout de ses capacités spécifiques.

Vertrekkend vanuit een emancipatorische benadering moet gestreefd worden om een proces op te starten, waarbij de samenleving inspanningen doet voor het herinschakelen van het individu en waarbij vooral rekening wordt gehouden met diens capaciteiten.


L'amendement nº 9 vise à compléter cet article en prévoyant qu'une société ne peut utiliser, dans sa dénomination, dans la description de son objet ou dans la publicité qu'elle fait, le titre professionnel protégé par la présente loi que si les personnes qui, en tant que gérant, administrateur ou travailleur de la société, exercent, au nom et pour le compte de celle-ci, la profession dont le titre est protégé, sont elles-mêmes inscrites au tableau.

Amendement nr. 9 voorziet in een aanvulling die moet toelaten dat een vennootschap in haar naam, in de omschrijving van haar doel of in haar reclame, een krachtens deze wet beschermde beroepstitel enkel kan gebruiken voor zover de personen die als zaakvoerder, als bestuurder of als werknemer van de vennootschap het beroep waarvan deze titel is beschermd in naam en voor rekening van de vennootschap uitoefenen, zelf zijn ingeschreven op de tabel.


Une société ne peut utiliser, dans sa dénomination, dans la description de son objet ou dans la publicité qu'elle fait, le titre professionnel protégé par la présente loi que si les personnes qui, en tant que gérant, administrateur ou travailleur de la société, exercent, au nom et pour le compte de celle-ci, la profession dont le titre est protégé par la présente loi, sont inscrites au tableau visé à l'alinéa 1 .

Een vennootschap mag in haar naam, in de omschrijving van haar doel of in haar reclame een krachtens deze wet beschermde beroepstitel enkel gebruiken voor zover de personen die als zaakvoerder, als bestuurder of als werknemer van de vennootschap het beroep waarvan de titel krachtens deze wet is beschermd in naam en voor rekening van de vennootschap uitoefenen, zijn ingeschreven op de tabel bedoeld in het eerste lid.


Dès lors, toute décision concernant l'utilisation de la cryptographie doit poursuivre deux objectifs : à savoir respecter le droit à la confidentialité des informations et protéger la société contre l'utilisation de ces techniques à des fins criminelles.

Bijgevolg behoort elke beslissing over het gebruik van cryptografie een tweevoudig doel na te streven, te weten het eerbiedigen van het recht op de vertrouwelijkheid van de informatie en de bescherming van de maatschappij tegen het gebruik van die technieken voor misdadige doeleinden.


Alors que certains sénateurs affirment être partisans d'une société ouverte, ils excluent les éléments apportés dans le débat par le CD&V. On ne peut pas à la fois être en faveur d'une société ouverte et utiliser une méthode d'exclusion.

Terwijl sommige senatoren voor een open samenleving beweren te zijn, sluiten ze uit wat CD&V in het debat aanbrengt. Men kan niet terzelfder tijd voor een open samenleving zijn en een methode van uitsluiting gebruiken.




D'autres ont cherché : info     société s'efforce d'utiliser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société s'efforce d'utiliser ->

Date index: 2021-09-11
w