Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités des sociétés de holding
Activités des sociétés de portefeuille
Activités des sociétés holding
Compagnie d'investissement
Directeur de site d'entreposage
Directeur de sites d'entreposage
Directrice de sites d'entreposage
Dépôt collectif
Entreprise d'entreposage
Fonds commun de placement
Fonds d'investissement
Fonds de placement à capital fixe
Gestionnaire d'actifs
Gestionnaire de fonds
Responsable d'entrepôt
Règlementation relative à l'entreposage
Règles d'entreposage
Sicav
Sicomi
Société commerciale
Société d'emmagasinage
Société d'entreposage
Société d'investissement
Société d'investissement à capital variable
Société de capitaux
Société de gestion d'actifs
Société de placement collectif
Société d’investissement fermée
Société d’investissement à capital fixe
Société immobilière pour le commerce et l'industrie
Société par actions

Vertaling van "société d'entreposage " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entreprise d'entreposage | société d'entreposage

veem | veembedrijf


société d'emmagasinage | société d'entreposage

natie | opslagbedrijf | veembedrijf


Accord de coopération de R&D entre Euratom et la Société Coopérative Nationale pour l'Entreposage des Déchets Radioactifs - CEDRA - (Suisse) en matière de gestion des déchets radioactifs

Overeenkomst tussen Euratom en de Nationale Coöperatie voor de Opslag van Radioactief Afval - NAGRA - (Zwitserland) tot samenwerking voor onderzoek en ontwikkeling op het gebied van het beheer van radioactieve afvalstoffen


directeur de sites d'entreposage | directrice de sites d'entreposage | directeur de site d'entreposage | responsable d'entrepôt

hoofd magazijn | magazijncheffin | magazijnchef | warehousemanager


règlementation relative à l'entreposage | règles d'entreposage

regelgeving inzake opslag




société de capitaux [ société par actions ]

kapitaalvennootschap [ vennootschap op aandelen ]


société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]

beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.

Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.


activités des sociétés de portefeuille | activités des sociétés de holding | activités des sociétés holding

activiteiten van holdingondernemingen | activiteiten van houdstermaatschappijen | activiteiten van holdingmaatschappijen | activiteiten van holdings
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque des engrais tels que visés à l'article 9.5.9.1, 1°, sont stockés, le lieu de stockage doit disposer d'un agrément comme société d'entreposage, dans le cadre du Règlement n° 1069/2009.

Als er meststoffen als vermeld in artikel 9.5.9.1, 1°, worden opgeslagen, beschikt de mestopslag over een erkenning als opslagbedrijf, in het kader van verordening nr. 1069/2009.


Elle n'est cependant pas tenue de disposer de ce stock moyen lorsqu'au moins 80 % des produits détenus sont expédiés vers un autre Etat membre ou exportés en régime de suspension de droits, ou 2° exploiter une société de stockage en produits énergétiques de l'article 418, § 1 , de la loi et disposer d'une capacité d'entreposage supérieure à 10 000 m®.

Het betrokken bedrijf dient echter niet over deze gemiddelde voorraad te beschikken indien ten minste 80 % van de voorhanden zijnde producten worden verzonden naar een andere lidstaat of worden uitgevoerd onder de schorsingsregeling, of 2° een opslagbedrijf inzake energieproducten vermeld in artikel 418, § 1, van de wet uitbaten en over een opslagcapaciteit van meer dan 10 000 m3 beschikken.


Cette soulte en espèces conditionnelle est soumise à la condition suspensive expresse de la location intégrale, par la société à scinder partiellement, du hall d'entreposage 6, contenant sept mille huit cent quatre-vingt mètres carrés (7 880 m ) d'espaces d'entreposage et cent mètres carrés (100 m de bureaux accessoires à compter du quatorze avril deux mille quinze (à savoir la date d'échéance contractuelle du contrat actuel avec l'utilisateur actuel) à des conditions conformes au marché et à un partenaire logistique solvable, pour une période minimale fixe de trois ans.

Deze voorwaardelijke opleg in geld is onderworpen aan de uitdrukkelijke opschortende voorwaarde van integrale verhuring, door de partieel te splitsen vennootschap, van bedrijfshal 6, omvattende zevenduizend achthonderd tachtig vierkante meter (7.880 m ) opslagruimte en honderd vierkante meter (100 m ) bijhorende kantoren vanaf veertien april tweeduizend vijftien (zijnde de contractuele vervaldag van de huidige overeenkomst met de huidige gebruiker) aan marktconforme voorwaarden en aan een solvabele logistieke partij, voor een minimale vaste periode van drie jaar.


Lorsque des engrais tels que visés à l'article 30, 1°, sont stockés, le lieu de stockage doit disposer d'un agrément comme société d'entreposage, dans le cadre du Règlement n° 1069/2009.

Als er meststoffen als vermeld in artikel 30, 1°, worden opgeslagen, moet de mestopslag beschikken over een erkenning als opslagbedrijf, in het kader van verordening nr. 1069/2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autres solutions de gestion à vocation définitive envisagées soit contreviennent au cadre réglementaire national ou international, soit n'offrent pas le degré de sûreté à long terme souhaité (c'est le cas en particulier de l'entreposage perpétuel, dont la sûreté dépend de la pérennité des actions d'entretien et du contexte sociétal), soit ne sont pas compatibles avec le volume total des déchets B&C à gérer (c'est le cas de la mise en forages profonds).

De andere overwogen beheeroplossingen die definitief kunnen worden, zijn ofwel in strijd met het nationale of internationale reglementaire kader of bieden niet de gewenste graad van veiligheid op lange termijn (dit is met name het geval voor eeuwigdurende opslag, waarvan de veiligheid afhangt van de duurzaamheid van de onderhoudswerken en van de maatschappelijke context), of zijn niet verenigbaar met het totale volume afval van de categorieën B en C dat moet worden beheerd (dit is het geval voor berging in diepe boorgaten).


L'externalisation possible de l'entreposage des données auprès de sociétés externes, qui a également été mentionnée, est une source de préoccupation considérable et pourrait provoquer des scandales futurs dans le domaine des visas.

De mogelijke uitbesteding van gegevensopslag aan externe bedrijven, wat ook onderwerp van discussie is, geeft echter reden tot ernstige bezorgdheid, en kan de weg openen voor toekomstige visumschandalen.


-sécurité, société de recrutement d'agents temporaires, service médical, agence de voyages, entreposage, nettoyage, entretien du bâtiment, licences et maintenance informatiques et bureautiques, standard téléphonique, assurances.

-beveiliging, uitzendbureau, medische dienst, reisbureau, magazijn, schoonmaak, onderhoud van het gebouw, licenties en onderhoud van IT- en bureautica-apparatuur, telefooncentrale, verzekering.


D'autres projets enfin émanent de salariés licenciés du secteur qui mobilisent comme capital à la base de la création d'une entreprise leurs indemnités de licenciement; des entreprises telles qu'une société de mareyage, un hôtel, une société d'entreposage, de transport et de distribution de fruits et légumes ont ainsi été montées.

Andere projecten tenslotte gaan uit van ontslagen werknemers van de sector die hun ontslagvergoedingen beschikbaar stellen als basiskapitaal voor de oprichting van een firma; zo zijn er firma's opgezet, als een groothandel in zeevis, een hotel en een bedrijf voor opslag, vervoer en distributie van fruit en groenten.


4. Le coût final total du projet était égal à 2 MEUR. 5. Initialement, trois sociétés ont été sélectionnées avec leur proposition intégrée d'entreposage de combustible irradié du réacteur BR3, à savoir: - ATEA-FRAMATOME; - Joint venture CFE-GNB; - Belgatom-TRANSNUBEL. 6. Finalement, les montants suivants ont été payés aux cinq sociétés les plus importantes dans le cadre de l'investissement pour le bâtiment 156:[GRAPH: 2009201015080-11-122-fr] 7.

4. De uiteindelijke totale kostprijs van het project was gelijk aan 2 MEUR. 5. Initieel werden drie bedrijven met hun geïntegreerd voorstel tot opslag van de bestraalde brandstof van de BR3-reator geselecteerd, met name: - ATEA-FRAMATOME; - Joint venture CFE-GNB; - Belgatom-TRANSNUBEL. 6. De volgende bedragen werden uiteindelijk betaald aan de vijf belangrijkste bedrijven in het kader van de investering voor gebouw 156.[GRAPH: 2009201015080-11-122-nl] 7.


Le coût de ces opérations est donc supporté par le Parquet et est variable car il dépend notamment de l'appel d'offre faite aux sociétés d'entreposage et de dépannage.

De kosten van deze operaties worden derhalve gedragen door het Parket en zijn variabel omdat deze met name afhangen van de aanbesteding waarop bergings- en takelbedrijven kunnen inschrijven.


w