Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "si nous nous plaignons " (Frans → Nederlands) :

La seule réponse qu'il nous est à ce jour parvenue est que si nous nous plaignons de certains fonctionnaires de l'ambassade de Belgique au Bangladesh, il faut suivre une procédure disciplinaire qui doit être initiée par le ministère des Affaires étrangères.

Het enige antwoord dat wij tot op heden mochten ontvangen is dat indien wij klachten hebben over bepaalde ambtenaren op de ambassade van België in Bangladesh, er een tuchtprocedure moet worden gevolgd die moet worden ingeleid door het ministerie van Buitenlandse Zaken.


Nous nous plaignons parfois de ne pas pouvoir faire grand-chose, mais dans le cas présent, nous pouvons prendre des mesures spécifiques, et cela a déjà été signalé aujourd’hui.

Soms klagen we dat we niet veel kunnen doen, maar in dit geval kunnen we concrete stappen ondernemen en hiervan was vandaag al sprake.


Nous nous plaignons de la subsistance de l’appareil soviétique au Belarus, mais nous maintenons quant à nous notre politique agricole commune, notre chapitre social, notre semaine de 48 heures et le reste de l’appareil euro-corporatiste.

We klagen over het voortbestaan van het sovjetapparaat daar, maar we houden zelf vast aan ons gemeenschappelijk landbouwbeleid, ons sociale hoofdstuk, onze 48-urige werkweek en de rest van het eurocorporatistische apparaat.


D’une main, nous nous plaignons du tarissement du pétrole et nous promouvons les alternatives et, de l’autre, nous sonnons le glas de la production de sucre - une des alternatives viables.

Enerzijds waarschuwen we voor het wegvallen van olie en bevorderen we alternatieven, terwijl we anderzijds juist een betrouwbaar alternatief als suiker hebben laten verdwijnen.


Lorsque nous évoquons le secteur audiovisuel européen et la nécessité de promouvoir la compétitivité de son industrie par rapport à son principal concurrent, les États-Unis, nous nous plaignons toujours de l'état des statistiques sans nous interroger sur la véritable raison de ce succès au niveau mondial.

Als men het heeft over de Europese audiovisuele sector en de noodzaak het concurrentievermogen daarvan te versterken tegenover de voornaamste concurrent, de Verenigde Staten, dan wordt altijd gejammerd over cijfers, maar wordt nooit stilgestaan bij de echte reden van het succes van de meest rendabele audiovisuele markt in de wereld.


En Europe également - comme nous l’avons entendu -, il reste fort à faire, mais nous autres sœurs européennes, nous devons admettre que nous nous plaignons depuis un poste assez confortable; ce que nous avons obtenu, la plupart des femmes dans les pays en développement ne peuvent qu’en rêver.

Ook in Europa moet er, zoals we hebben gehoord, nog veel gebeuren. Maar we moeten ook toegeven, beste Europese zusters, dat dit gezeur op hoog niveau is.


Nous nous plaignons tous les jours du manque de moyens dont dispose l'Europe pour financer des grands projets relatifs aux infrastructures, à la connaissance, à la formation, aux échanges de populations sur son territoire ou à la culture.

Dagelijks klagen we over het gebrek aan middelen in Europa voor de financiering van grote projecten op het terrein van infrastructuur, kennis, opleiding, uitwisselingsprojecten, cultuur.




Anderen hebben gezocht naar : si nous nous plaignons     nous nous     nous nous plaignons     d’une main nous     lorsque nous     comme nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

si nous nous plaignons ->

Date index: 2021-11-17
w