Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit d'appel n'entraînant aucune pénalité
SGR
Service de l'historique

Vertaling van "sgrs n'a aucune " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Service de l'historique | SGR [Abbr.]

Dienst Geschiedenis | CDH [Abbr.]


droit d'appel n'entraînant aucune pénalité

recht op beroep, zonder sanctie


la hauteur de la charge ne doit être en aucun cas inférieure à ...

de hoogte van de waterdruk mag nimmer kleiner zijn dan


Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C00-C14.2

maligne neoplasma van lip, mond- en keelholte waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C00-C14.2 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1

maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4

maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est parti en Syrie environ un an après sa démission de l'armée. 5. Deux personnes appartenaient à un groupe extrémiste affilié à Al Qaeda et le SGRS n'a aucune indication qu'ils se soient rendus coupables de commettre des crimes contre l'humanité (le réserviste mentionné ci-dessus est décédé en 2012).

Hij vertrok ongeveer een jaar na zijn ontslag uit het leger naar Syrië. 5. Twee personen maakten deel uit van een aan Al Qaeda gelieerde extremistische groepering, en de ADIV beschikt niet over aanwijzingen dat zij zich schuldig maakten aan misdaden tegen de menselijkheid (de reservist waarvan eerder sprake is in 2012 gesneuveld).


À l'instar de la Sûreté de l'État, le SGRS n'a aucune compétence en matière de police.

De ADIV heeft, net zo min als de Staatsveiligheid, politiebevoegdheid.


À l'instar de la Sûreté de l'État, le SGRS n'a aucune compétence en matière de police.

De ADIV heeft, net zo min als de Staatsveiligheid, politiebevoegdheid.


2. Vu les restrictions budgétaires, aucun investissement substantiel n'a été réalisé dans les infrastructures du SGRS au cours des dernières années.

2. Gezien de budgettaire beperkingen werden in de laatste jaren geen grote investeringen uitgevoerd in de infrastructuur van de ADIV.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aucun incident à propos des autres types de supports n'a été rapporté au SGRS.

Geen enkel incident met betrekking tot andere types van opslagmedia werd vermeld bij ADIV.


2. a) Est-il exact que le SGRS ne procède à aucune évaluation globale des risques inhérents au déploiement de personnel civil dans des zones de conflit? b) Envisagez-vous de prendre des mesures pour remédier à la situation?

2. a) Is het correct dat ADIV geen algemene inschatting maakt van de risico's die inherent verbonden zijn aan het inzetten van burgerpersoneel in conflictzones? b) Overweegt u maatregelen te nemen om daaraan tegemoet te komen?


Aucun incident grave n'a été recensé à ce jour, mais la situation est inquiétante, d'autant plus que le SGRS n'a manifestement pas encore procédé à une évaluation globale des risques inhérents au déploiement de personnel civil dans les zones de conflit.

Er zijn tot nu toe nog geen ernstige incidenten geweest, maar de situatie is zorgwekkend aangezien ADIV blijkbaar nog steeds geen algemene inschatting maakt van de risico's die inherent verbonden zijn aan het inzetten van burgerpersoneel in conflictzones.


2.1. Le Comité R souligne que les autorités judiciaires n'ont décelé aucun élément constitutif d'infraction pénale dans les faits rapportés par le plaignant à charge des membres du SGR et que, sur cette base ainsi que sur celles des constatations ultérieures de l'organe de contrôle, aucune violation par ce service des droits que la Constitution et la loi confèrent aux personnes n'a été relevée (118).

2.1. Het Comité I wijst er op dat, voorafgaand aan de opening van het toezichtsonderzoek, de gerechtelijke overheden oordeelden dat de in de klacht beschreven feiten geen strafrechtelijke inbreuken vormden ten laste van leden van de Algemene Dienst inlichting en veiligheid, en dat, op basis van deze en navolgende vaststellingen die werden gedaan door het toezichtsorgaan, geen enkele inbreuk kon worden vastgesteld op de rechten die de Grondwet en de wet aan de personen waarborgen (118).


Dans une analyse détaillée transmise au Comité R le 23 janvier 2001, le SGR estime en résumé que le site en question ne viole aucune règle de sécurité et ne présente donc aucun danger (59).

In een gedetailleerde analyse die de ADIV op 23 januari 2001 aan het Vast Comité I heeft bezorgd, meent deze dienst, samengevat, dat de bewuste site geen enkele veiligheidsregel schendt en bijgevolg geen risico's inhoudt (59).


Ainsi le Service du renseignement de l'armée belge (le SGR) a-t-il émis un avis positif sur une éventuelle participation de la Belgique à ce qui s'appelait encore la F.I. N., en se fondant sur la conviction que la présence d'effectifs belges au Rwanda rassurerait de nombreux expatriés (voir complément d'information du 28 septembre 1993 du SGR ­ documents nos 7140 et suiv. du SGR), alors que le lieutenant-général Charlier a fait comprendre, le 15 octobre 1993, dans une note qu'il adressa au ministre de la Défense nationale que la participation belge à l'opération rwandaise permettrait de fonder le refus de prolonger la présence belge en Somalie.

Zo gaf de militaire inlichtingendienst van het Belgisch leger (SGR) een positief advies over een mogelijke deelname van België aan wat toen nog de NIF heette, op grond van de vaststelling dat de aanwezigheid van Belgische manschappen in Rwanda een geruststellende invloed zou uitoefenen op vele geëxpatrieerden (bijkomende informatienota van 28 september 1993 van SGR ­ documenten SGR nr. 7140 e.v.), terwijl Luitenant-Generaal Charlier op 15 oktober 1993 in een nota aan de minister van Landsverdediging stelt dat de Belgische deelname aan de Rwandese operatie een argument bood om te weerstaan aan de vraag tot verlenging van de Belgische aanwezigheid in Somalië.




Anderen hebben gezocht naar : service de l'historique     droit d'appel n'entraînant aucune pénalité     sgrs n'a aucune     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sgrs n'a aucune ->

Date index: 2021-08-19
w