Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seul euro d'argent " (Frans → Nederlands) :

Aussi les chiffres sont-ils éloquents: 16 953 infractions ont été constatées l'année dernière, contre 3 241 en 2012, ce qui s'est traduit par une augmentation de plus de 750 000 euros des recettes du Fonds de sécurité routière, mais seule une infime partie de cet argent a été versée à notre zone.

De cijfers spreken dan ook voor zich: van 3 241 overtredingen in 2012 naar 16 953 overtredingen vorig jaar. Dit doet de inkomsten voor het Verkeersveiligheidsfonds stijgen met meer dan 750 000 euro.


Art. 221. Sera puni d'un emprisonnement de huit jours à un mois et d'une amende de cinquante à cinq cents euros ou d'une seule de ces peines, quiconque aura, directement ou indirectement, même sous forme de pari, donné, proposé ou promis, soit de l'argent, des valeurs ou de quelconques avantages, soit n'importe quelle forme d'aide, sous la condition d'obtenir un suffrage, une abstention ou une procuration, comme mentionnée au titre 11 de la partie 2, ou en subordonnant les avantages décrits à ...[+++]

Art. 221. Met gevangenisstraf van acht dagen tot een maand en met een geldboete van vijftig euro tot vijfhonderd euro, of met een van die straffen alleen wordt gestraft hij die, rechtstreeks of onrechtstreeks, zelfs bij wijze van weddenschap, hetzij geld, waarden of enig voordeel, hetzij steun geeft, aanbiedt of belooft onder voorwaarde van stemverlening, stemonthouding of verlening van volmacht als vermeld in titel 11 van deel 2, ...[+++]


Pour les seuls services en ligne, les recettes annuelles ont dépassé 6,16 milliards d'euros, soit 7,5% de l'ensemble du marché des jeux d'argent et de hasard.

Onlinegokdiensten waren goed voor jaarinkomsten van meer dan 6,16 miljard euro ofwel 7,5% van de totale gokmarkt.


Par conséquent, je suis favorable à ce rapport ainsi qu’à la proposition de la Commission visant à mobiliser un montant de 6 598 735 euros, étant donné que seules les mesures aidant les travailleurs licenciés à se réinsérer dans le marché du travail sont financées avec l’argent du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM) et que l’argent du Fonds crée les conditions permettant aux travailleurs licenciés de retrouver un emploi à temps plein ou partiel, de participer à des programmes de formation professionnelle, et d’acquér ...[+++]

Daarom heb ik voor dit verslag gestemd en voor het Commissievoorstel om een bedrag van 6 598 735 euro beschikbaar te stellen, omdat alleen maatregelen die ontslagen werknemers helpen integreren in de arbeidsmarkt worden gefinancierd uit middelen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG), en omdat met geld uit het fonds de voorwaarden worden geschapen waaronder ontslagen werknemers een vaste of tijdelijke baan kunnen vinden, kunnen deelnemen aan beroepsopleidingsprogramma’s en de nodige kennis kunnen verwerven om te voldoen aan de vraag van de arbeidsmarkt, een bedrijfsvergunning verkrijgen of een ...[+++]


J’ai voté en faveur de ce rapport ainsi que de la proposition de la Commission visant à mobiliser un montant de 2 570 853 euros, car seules des mesures aidant les travailleurs licenciés à réintégrer le marché du travail sont financées avec l’argent du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation, et l’argent du Fonds crée des conditions permettant aux travailleurs licenciés de retrouver un emploi permanent ou temporaire, de participer à des programmes de formation professionnelle, et d’acquérir les connaissances nécessaires pour ré ...[+++]

Daarom heb ik voor dit verslag gestemd en voor het Commissievoorstel om een bedrag van 2 570 853 euro beschikbaar te stellen, omdat alleen maatregelen die ontslagen werknemers helpen integreren in de arbeidsmarkt worden gefinancierd uit middelen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG), en omdat met geld uit het fonds de voorwaarden worden geschapen waaronder ontslagen werknemers een vaste of tijdelijke baan kunnen vinden, kunnen deelnemen aan beroepsopleidingsprogramma’s en de nodige kennis kunnen verwerven om te voldoen aan de vraag van de arbeidsmarkt, een bedrijfsvergunning verkrijgen of een ...[+++]


Il n’y a pas d’argent pour financer les politiques que nous avons tous attribuées à l’Union, ou plutôt, il y a de l’argent, mais il semble y avoir un dogme inébranlable au Conseil: pas un seul euro de plus que ce qui a été approuvé en 2006 pour l’actuel cadre financier.

Beter gezegd, er is wel geld, maar binnen de Raad lijkt het onwrikbare dogma te gelden dat er geen euro meer mag worden uitgegeven dan wat in 2006 is goedgekeurd voor het huidige financiële kader.


Je voudrais également savoir si, à la lumière des commentaires de la commissaire, une somme d’argent sera attribuée dans le cadre de l’IEDDH (Initiative européenne pour la démocratie et les droits de l’homme) en vue de soutenir des initiatives indépendantes au Belarus, sans oublier que, ces dernières années, pas un seul euro du fonds n’a été consacré à cet effet.

Zij kunnen derhalve niet worden beschouwd als daadwerkelijke steun voor het democratiseringsproces in Wit-Rusland. Met het oog op wat de commissaris heeft gezegd, wil ik verder vragen of er in het kader van het Europees initiatief voor de democratie en de mensenrechten een bedrag wordt uitgetrokken ter ondersteuning van onafhankelijke initiatieven in Wit-Rusland. Vooralsnog is er de afgelopen jaren namelijk zelfs niet één euro van dit fonds voor deze d ...[+++]


D’un autre point de vue, les autorités belges contestent l’affirmation de la Commission selon laquelle la Sogepa est le seul actionnaire à apporter de l’argent frais puisque le 27 décembre 2001, Duferco Investment a réalisé une augmentation du capital de Carsid à hauteur de 25 millions d’euros.

Daarnaast betwist de Belgische overheid de stelling van de Commissie als zou Sogepa de enige aandeelhouder zijn die nieuwe middelen in geld inbrengt, aangezien Duferco Investment op 27 december 2001 bij Carsid een kapitaalverhoging ten belope van 25 miljoen EUR heeft onderschreven.


Seuls les mouvements de fonds en argent liquide importants seront soumis à surveillance. Le seuil à partir duquel un contrôle est effectué devrait correspondre à celui en vigueur pour les instituts financiers: 15 000 euros.

Alleen de bewegingen van grote sommen contant geld zouden daartoe moeten worden gecontroleerd; de grens voor een controle zou dezelfde moeten zijn als die voor de financiële instellingen (15.000 €).


À terme, et pour autant que cette interdiction soit respectée, c'est une opportunité de régler le problème des coûts salariaux plus élevés des travailleurs plus âgés sans devoir débourser un seul euro d'argent public.

Op termijn, en voor zover correct nageleefd, is dit een kans om het probleem van de hogere loonkosten van ouderen op te lossen, zonder één eurocent overheidsmiddelen te moeten gebruiken.




Anderen hebben gezocht naar : seule     euros     cet argent     d'une seule     cinq cents euros     soit de l'argent     pour les seuls     milliards d'euros     des jeux d'argent     donné que seules     financées avec l’argent     car seules     pas un seul     seul euro     pas d’argent     une somme d’argent     seul     millions d’euros     apporter de l’argent     surveillance le seuil     fonds en argent     débourser un seul     seul euro d'argent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seul euro d'argent ->

Date index: 2025-01-25
w