Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ses différentes composantes devraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
représentants des différentes composantes à caractère économique et social de la société civile organisée

vertegenwoordigers van de verschillende economische en sociale geledingen van de georganiseerde civiele samenleving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le système des Nations unies devrait s’associer pleinement à cet effort et ses différentes composantes devraient remplir leurs missions de manière coordonnée et efficace.

Het VN-systeem moet integraal deel uitmaken van deze inspanningen en de individuele onderdelen ervan moeten hun opdracht nakomen op een gecoördineerde en efficiënte wijze.


Le système des Nations unies devrait s’associer pleinement à cet effort et ses différentes composantes devraient remplir leurs missions de manière coordonnée et efficace.

Het VN-systeem moet integraal deel uitmaken van deze inspanningen en de individuele onderdelen ervan moeten hun opdracht nakomen op een gecoördineerde en efficiënte wijze.


Considérant que certains regrettent que le projet ne favorise ou ne tienne compte que des intérêts purement économiques d'une seule société au détriment de ceux de la collectivité qui, en plus, aura à pâtir des nuisances occasionnées au même titre que l'environnement; que de même, ils estiment que l'étude d'incidences ne se focalise que sur la prospérité de la carrière sans la confronter à d'autres composantes des lieux (tourisme, paysage, etc.) ni aux plus et moins-value ...[+++]

Overwegende dat sommigen het feit betreuren dat het project enkel zuiver economische belangen van één onderneming begunstigt of in overweging neemt, ten nadele van de belangen van de gemeenschap, die, net als het leefmilieu, daarnaast ook de ontstane hinder zal moeten ondergaan; dat ze insgelijks achten dat het milieueffectenonderzoek enkel aandacht heeft voor de winstgevendheid van de steengroeve zonder deze laatste te confronteren met andere plaatselijke aspecten zoals toerisme, landschap enz., evenmin als met de meer- of minderwaarden voor de omwonenden en de gemeenschap; dat ze bijgevolg achten dat de ontsluiting ervan een onomkeer ...[+++]


Il est nécessaire de déterminer les ressources affectées à chacune des différentes composantes de l'objectif "Coopération territoriale européenne", en continuant de les concentrer sensiblement sur la coopération transfrontalière, y compris la part des ressources totales de chaque État membre affectées à la coopération transfrontalière et transnationale, et les possibilités offertes aux États membres en termes de flexibilité entre ces composantes, et en assurant des niveaux de financement suffisants pour la coopération qui fait interve ...[+++]

Het is nodig de middelen die aan elk van de verschillende onderdelen van de doelstelling "Europese territoriale samenwerking" moeten worden toegewezen, vast te stellen en tegelijkertijd een significante concentratie op grensoverschrijdende samenwerking te handhaven, met inbegrip van het aandeel van elke lidstaat in de totale bedragen voor grensoverschrijdende en transnationale samenwerking, de mogelijkheden voor de lidstaten wat de flexibiliteit tussen deze componenten betreft, en voldoende hoge niveaus van financiering voor samenwerk ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est nécessaire de déterminer les ressources affectées à chacune des différentes composantes de l'objectif "Coopération territoriale européenne", en continuant de les concentrer sensiblement sur la coopération transfrontalière, y compris la part des ressources totales de chaque État membre affectées à la coopération transfrontalière et transnationale, et les possibilités offertes aux États membres en termes de flexibilité entre ces composantes, et en assurant des niveaux de financement suffisants pour la coopération qui fait interve ...[+++]

Het is nodig de middelen die aan elk van de verschillende onderdelen van de doelstelling "Europese territoriale samenwerking" moeten worden toegewezen, vast te stellen en tegelijkertijd een significante concentratie op grensoverschrijdende samenwerking te handhaven, met inbegrip van het aandeel van elke lidstaat in de totale bedragen voor grensoverschrijdende en transnationale samenwerking, de mogelijkheden voor de lidstaten wat de flexibiliteit tussen deze componenten betreft, en voldoende hoge niveaus van financiering voor samenwerk ...[+++]


Dans ce contexte, il convient que la Commission examine toutes les possibilités en ce qui concerne les composantes des coûts externes à prendre en considération, en tenant compte des éléments recensés dans son livre blanc de 2001 sur la politique européenne des transports à l'horizon 2010, en évaluant avec soin l'incidence qu'aurait l'internalisation de ces différentes composantes.

Bij deze werkzaamheden moet de Commissie alle mogelijke alternatieven onderzoeken met betrekking tot de samenstelling van de externe kosten waarmee rekening moet worden gehouden, gezien de elementen die worden opgesomd in het witboek „Europees vervoersbeleid 2010” uit 2001, en zorgvuldig de gevolgen evalueren die doorberekening van de uiteenlopende kosten zou hebben.


Les risques dus à la présence d'agents de surface non dégradables dans différentes composantes en milieu anaérobie ont fait l'objet d'une évaluation systématique, qui a permis de conclure que l'absence de dégradation en anaérobiose ne semblait pas présenter de risque manifeste pour ces composantes de l'environnement, contrairement à l'absence de dégradation en aérobiose, dont les effets néfastes sont avérés.

Na systematische evaluatie van de risico’s als gevolg van niet-afbreekbare oppervlakteactieve stoffen in diverse anaerobe compartimenten werd geconcludeerd dat het ontbreken van anaerobe afbraak niet lijkt te leiden tot risico’s voor deze milieucompartimenten, dit in tegenstelling tot de nadelige effecten die worden waargenomen als er geen aerobe afbraak plaatsvindt.


52. Les programmes de protection régionaux de l'UE devraient être souples et différenciés en fonction de la situation, conçus sur mesure au lieu d'imposer des normes générales, et leur valeur ajoutée résiderait dans une meilleure coordination et une meilleure systématisation de leurs différentes composantes, ainsi que dans leur utilisation combinée.

52. Regionale beschermingsprogramma's van de EU zouden flexibel en situatiespecifiek, op maat gemaakt en zonder algemene voorschriften moeten zijn, en de toegevoegde waarde ervan zouden de verbeterde coördinatie en systematisering van elk onderdeel ervan zijn, alsmede het feit dat deze onderdelen in combinatie met elkaar worden gebruikt.


52. Les programmes de protection régionaux de l'UE devraient être souples et différenciés en fonction de la situation, conçus sur mesure au lieu d'imposer des normes générales, et leur valeur ajoutée résiderait dans une meilleure coordination et une meilleure systématisation de leurs différentes composantes, ainsi que dans leur utilisation combinée.

52. Regionale beschermingsprogramma's van de EU zouden flexibel en situatiespecifiek, op maat gemaakt en zonder algemene voorschriften moeten zijn, en de toegevoegde waarde ervan zouden de verbeterde coördinatie en systematisering van elk onderdeel ervan zijn, alsmede het feit dat deze onderdelen in combinatie met elkaar worden gebruikt.


b) obtenir la possibilité d'être désignées pour fournir différentes composantes d'un service universel et/ou de couvrir différentes parties du territoire national, conformément à la directive 2002/22/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 concernant le service universel et les droits des utilisateurs au regard des réseaux et services de communications électroniques (directive "service universel")(8).

b) in staat te worden gesteld te worden aangewezen om verschillende onderdelen van een universele dienst aan te bieden op het gehele nationale grondgebied of op een deel daarvan, overeenkomstig Richtlijn 2002/22/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake de universele dienst en gebruikersrechten met betrekking tot elektronische-communicatienetwerken en -diensten (Universeledienstrichtlijn)(8).




D'autres ont cherché : ses différentes composantes devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses différentes composantes devraient ->

Date index: 2023-07-16
w