Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet démissionnaire
Cumul de mandats
Double mandat
Durée du mandat
Démission d'un élu
Démission des membres
Député démissionnaire
Désignation des membres
Fin du mandat électif
Fonction à mandat
Mandat
Mandat avec pouvoir d'action sur le terrain
Mandat avec pouvoirs d'exécution
Mandat des membres
Mandat exécutif
Mandat local
Mandat national
Mandat obligatoire
Mandat parlementaire
Mandat représentatif
Mandat électif
Membre démissionnaire
Nomination des membres

Vertaling van "servait qu'à mandater " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]

mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]


un ruban adhésif servait à tenir le film en place, directement contre le meuble

de film werd met afdekband vastgezet direct tegen de kast aan


mandat avec pouvoir d'action sur le terrain | mandat avec pouvoirs d'exécution | mandat exécutif

uitvoerend mandaat | uitvoeringsmandaat


cumul de mandats [ double mandat ]

cumulatie van ambten [ dubbel mandaat ]




nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le schéma traditionnel, dans lequel la voix du citoyen ne servait qu'à mandater les « élus de la nation », n'est plus satisfaisant dans notre société actuelle.

Het oude model, waarbij de stem van de burger enkel werd gebruikt om een mandaat te geven aan de « verkozenen des volks », volstaat niet meer in onze hedendaagse samenleving.


Le schéma traditionnel, dans lequel la voix du citoyen ne servait qu'à mandater les « élus de la nation », n'est plus satisfaisant dans notre société actuelle.

Het oude model, waarbij de stem van de burger enkel werd gebruikt om een mandaat te geven aan de « verkozenen des volks », volstaat niet meer in onze hedendaagse samenleving.


L'objet de l'assurance change lorsque l'assurance ne servait pas initialement à la garantie ou à la reconstitution d'un emprunt hypothécaire contracté pour une habitation et qu'elle le devient ensuite ou inversement.

Het doel van de verzekering wijzigt wanneer een verzekering oorspronkelijk niet diende tot waarborg of wedersamenstelling van een hypothecaire lening aangegaan voor een woning en dit nadien wel het geval is, of andersom.


Le 18 mars, le barrage Ry de Rome servait d'objectif final.

Op 18 maart deed de stuwdam van Ry de Rome dienst als het finale doelwit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme les Régions réduisent de moitié la totalité de leur budget, et non seulement le montant qui servait à co-subsidier les missions à l’étranger, l’Agence est confronté à des défis budgétaires.

Doordat de Gewesten hun volledige budget halveren en niet enkel het bedrag dat diende voor het mee-subsidiëren van de buitenlandse zendingen komt het Agentschap voor budgettaire uitdagingen te staan.


Ledit vigile lui a retiré sa carte d'identité prétendant qu'une autre personne se servait de son identité.

De man nam haar identiteitskaart af en beweerde dat een andere persoon de identiteit van de vrouw gebruikte.


Celui-ci servait autrefois au stockage du fumier ou du bois de chauffage. L'espace privé de ces habitations se limite à l'avant des propriétés à l'habitation elle-même.

De privé-eigendom van de woningen gaat niet verder dan de voorkant van het woonhuis.


L'appareil vétuste qui servait d'imprimante (provisoire) de rechange a entre-temps également lâché, ramenant le personnel à l'époque du crayon et du papier millimétré pour réaliser des croquis d'accident.

Het stokoud toestel dat als (tijdelijk) vervangexemplaar dienst deed, heeft intussen ook de geest gegeven, met als resultaat dat men opnieuw is aangewezen op schetsen met potlood en milimeterpapier, om ongevallen na te tekenen.


9. L'étude servait de base à la détermination des concepts de la carte d'identité électronique approuvés par le Conseil des ministres du 19 juillet 2001.

9. De studie diende als basis voor het vaststellen van de concepten van de elektronische identiteitskaart die door de Ministerraad van 19 juli 2001 werden goedgekeurd.


- Il ne servait donc à rien de lire les avis du Conseil d'État.

- Het lezen van de adviezen van de Raad van State was dus nutteloos.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

servait qu'à mandater ->

Date index: 2021-09-19
w