Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seront tenues d'adapter » (Français → Néerlandais) :

Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant se plaint de la dislocation d'une terre de culture orthogonale (au niveau du giratoire d'accès), ce qui engendre des pertes de rendement et un surcoût des travaux agricoles ; Considérant que l'estimation qui sera réalisée par le Comité d'Acquisition d'immeubles ou, le cas échéant, par le Juge de Paix ou les Cours et Tribunaux sera établie tenant compte de cette hypothétique perte ou surcoût d'exploitation d'un solde de parcelle non intercepté par le périmètre d'expropriation. Il ne sera pas tenu compte de ...[+++]

Er wordt geen rekening gehouden met die opmerkingen; Overwegende dat een bezwaarindiener klaagt over de uiteenrafeling van een achthoekige akker (op het niveau van de toegangsrotonde), wat opbrengstverminderingen en meerkosten van de landbouwwerken als gevolg heeft; Overwegende dat de schatting die door het comité voor de aankoop van onroerende goederen of, in voorkomend geval, door de vrederechter of de hoven en rechtbanken uitgevoerd zal worden, vastgesteld zal worden rekening houdende met het hypothetisch verlies of de meerkosten voor de exploitatie van een perceelssaldo niet betrokken door de onteigeningsomtrek; Er wordt geen rekening gehouden met die opmerkingen; Overwegende dat een bezwaarindiener ...[+++]


Les principales recommandations générales pour les exercices IRE Fleurus, basées en première instance sur l'exercice méthodologiquement accompagné du 4 décembre 2014 sont: - À la fois le plan particulier d'urgence et d'intervention nucléaire de la province du Hainaut et les plans monodisciplinaires de la police fédérale et locale et le service d'incendie seront adaptés, compte tenu des résultats des groupes de travail sur les thématiques spécifiques.

De voornaamste algemene aanbevelingen voor de oefeningen IRE Fleurus, in eerste instantie gebaseerd op de methodologisch begeleide oefening van 4 december 2014 zijn: - Zowel het bijzonder nucleair nood- en interventieplan van de provincie Henegouwen als de monodisciplinaire plannen van de federale en lokale politie en van de brandweer zullen worden aangepast, rekening houdende met de resultaten van werkgroepen rond specifieke thematieken.


À partir d’une date déterminée par le Roi, par un arrêté délibéré en Conseil des ministres, où il sera tenu compte des disponibilités budgétaires, les montants de 10 713,90 euros et 8 037,37 euros visés au § 1 sexies, tels qu’adaptés conformément aux alinéas précédents, seront au moins égaux au montant visé à l’article 6, § 1 , de la loi du 22 mars 2001 instituant la garantie de revenus aux personnes âgées, multiplié respectivement ...[+++]

Vanaf een datum bepaald door de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de ministerraad waarbij rekening wordt gehouden met de budgettaire beschikbaarheid, zullen de in § 1sexies bedoelde bedragen van 10 713,90 euro en 8 037,37 euro, zoals aangepast overeenkomstig de vorige leden, minstens gelijk zijn aan het bedrag bedoeld in artikel 6, § 1, van de wet van 22 maart 2001 tot instelling van een inkomensgarantie voor ouderen, vermenigvuldigd met respectievelijk vermenigvuldigingsfactor 2 voor een gezin en met vermenigvuldigingsfactor 1,5 voor een alleenstaande».


À partir d’une date déterminée par le Roi, par un arrêté délibéré en Conseil des ministres, où il sera tenu compte des disponibilités budgétaires, les montants de 10 713,90 EUR et 8 037,37 EUR visés au § 1 sexiestels qu’adaptés conformément aux alinéas précédents, seront au moins égaux au montant visé à l’article 6, § 1 , de la loi du 22 mars 2001 instituant la garantie de revenus aux personnes âgées, multiplié respectivement par l ...[+++]

Vanaf een datum bepaald door de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad waarbij rekening wordt gehouden met de budgettaire beschikbaarheid, zullen de in § 1sexies bedoelde bedragen van 10 713,90 EUR en 8 037,37 eur, zoals aangepast overeenkomstig de vorige leden, minstens gelijk zijn aan het bedrag bedoeld in artikel 6, § 1, van de wet van 22 maart 2001 tot instelling van een inkomensgarantie voor ouderen, vermenigvuldigd met respectievelijk vermenigvuldigingsfactor 2 voor een gezin en met vermenigvuldigingfactor 1,5 voor een alleenstaande».


À partir d’une date déterminée par le Roi, par un arrêté délibéré en Conseil des ministres, où il sera tenu compte des disponibilités budgétaires, les montants de 9 307,77 EUR et 6 981,78 EUR visés au § 1 quater, tels qu’adaptés conformément à l’alinéa précédent, seront au moins égaux au montant visé à l’article 6, § 1 , de la loi du 22 mars 2001 instituant la garantie de revenus aux personnes âgées, multiplié respectivement par le ...[+++]

Vanaf een datum bepaald door de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad waarbij rekening wordt gehouden met de budgettaire beschikbaarheid, zullen de in § 1quater bedoelde bedragen van 9 307,77 EUR en 6 981,78 EUR, zoals aangepast overeenkomstig het vorige lid, minstens gelijk zijn aan het bedrag bedoeld in artikel 6, § 1, van de wet van 22 maart 2001 tot instelling van een inkomensgarantie voor ouderen, vermenigvuldigdigd met respectievelijk vermenigvuldigingsfactor 2 voor een gezin en met vermenigvuldigingfactor 1,5 voor een alleenstaande».


Ce livre fera l'objet d'une simplification à l'occasion de laquelle les indicateurs pour l'identification, la mise en oeuvre, le contrôle et l'évaluation des projets seront adaptés compte tenu du rapport en la matière de la Commission européenne.

Dit boek zal vereenvoudigd worden. Daarbij zullen de indicatoren voor identificatie, implementatie, controle en evaluatie van projecten afgestemd worden op het rapport van de Europese Commissie daaromtrent.


­ des directives seront formulées afin de garantir l'accompagnement et le traitement adapté des mineurs pendant l'examen de la demande d'asile, compte tenu des recommandations du HCNUR;

­ richtlijnen worden opgesteld om een aangepaste begeleiding en behandeling van de minderjarige tijdens het onderzoek van een asielaanvraag te waarborgen. Daarbij wordt rekening gehouden met de aanbevelingen van het UNHCR;


convergence des paiements: les niveaux de soutien direct à l'hectare seront progressivement adaptés (compte tenu des différences qui subsistent dans les niveaux de salaires et les coûts de production) de manière à assurer une répartition plus équitable des paiements directs;

convergentie van betalingen: de niveaus van de rechtstreekse hectaresteun zullen geleidelijk worden aangepast (rekening houdend met de verschillen die nog altijd bestaan op het vlak van lonen en inputkosten) om te zorgen voor een gelijkmatiger verdeling van de rechtstreekse steun;


Les banques seront enfin tenues d’évaluer chaque fois que nécessaire, par exemple lors de l’établissement d’un contrat hypothécaire, si tel ou tel indice de référence est adapté aux besoins du consommateur.

Het voorstel schrijft ook voor dat banken zo nodig nagaan of benchmarks voor consumenten geschikt zijn, bijvoorbeeld bij het opstellen van een hypotheekcontract.


En se concentrant sur l'harmonisation des règles d'origine et sur l'extension des possibilités de cumul, on renforcerait l'efficacité des accords européens, on améliorerait l'accès au marché pour les produits originaires et on stimulerait la coopération économique dans toute l'Europe. d) Alignement du calendrier pour la Bulgarie et la Roumanie Pour ce qui est des droits et des contingents tarifaires frappant les produits industriels, les textiles, les produits CECA et les produits agricoles transformés et non transformés, les calendriers pour la Bulgarie et la Roumanie seront alignés sur ceux des autres pays associés conformément aux mod ...[+++]

Wanneer wij ons concentreren op de harmonisatie van de regels van oorsprong en de uitbreiding van de cumulatiemogelijkheden zou de doeltreffendheid van de Europa- overeenkomsten worden versterkt, de toegang tot de markt voor produkten van oorsprong worden verbeterd en de economische samenwerking in heel Europa worden gestimuleerd. d) Afstemming Bulgarije/Roemenië De tijdschema's met betrekking tot de rechten en tariefcontingenten voor industrieprodukten, textielprodukten, EGKS-produkten en verwerkte en niet-verwerkte landbouwprodukten voor Bulgarije en Roemenië worden afgestemd op die van de andere geassocieerde landen, in overeenstemmin ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront tenues d'adapter ->

Date index: 2021-03-03
w