9. souligne que la politique climatique est mondiale et fait valoir qu'il est nécessaire d'inclure les pays en développement, les pays candidats et la Russie au nombre des autres partenaires internationaux; est préoccupé par le fait que la Commission semble envisager des actions visant à encourager les puits, alors que seule la réduction des émissions constitue un objectif approprié;
9. wijst op de mondiale aard van het klimaatbeleid en op de noodzaak, naast de andere internationale partners, ook de ontwikkelingslanden, de kandidaat-lidstaten en Rusland bij het probleem te betrekken; is verontrust over het feit dat de Commissie kennelijk werkzaamheden overweegt ter bevordering van putten, hoewel uitsluitend vermindering van de uitstoot een adequaat doel vormt;