Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «santé publique que toutes les activités hospitalières soient enregistrées » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil national des établissements hospitaliers a dès lors recommandé au ministre de la Santé publique que toutes les activités hospitalières soient enregistrées, mais que les patients étrangers n'interviennent plus dans le calcul du nombre de lits justifiés.

De Nationale Raad voor ziekenhuisvoorzieningen heeft de minister van Volksgezondheid dan ook aanbevolen alle ziekenhuisactiviteiten te registreren, maar geen rekening meer te houden met buitenlandse patiënten bij de berekening van het aantal gewettigde bedden.


Le Conseil national des établissements hospitaliers a dès lors recommandé au ministre de la Santé publique que toutes les activités hospitalières soient enregistrées, mais que les patients étrangers n'interviennent plus dans le calcul du nombre de lits justifiés.

De Nationale Raad voor ziekenhuisvoorzieningen heeft de minister van Volksgezondheid dan ook aanbevolen alle ziekenhuisactiviteiten te registreren, maar geen rekening meer te houden met buitenlandse patiënten bij de berekening van het aantal gewettigde bedden.


Il s'agit tout d'abord de la compétence consultative dite « facultative », qui fait l'objet de l'article 51 et permet aux ministres de la Santé publique et des Affaires sociales de demander un avis sur l'utilisation et la diffusion des données relatives aux activités hospitalières, sur l'enregistrement, la collecte, le traitement et l'utilisation des données concernant ...[+++]

Daarbij gaat het in de eerste plaats over de zogenaamde « facultatieve adviesbevoegdheid », die aan bod komt in artikel 51 en die de ministers van Volksgezondheid en Sociale Zaken de mogelijkheid verleent om een advies te vragen over het gebruik en het verspreiden van de gegevens met betrekking tot de ziekenhuisactiviteit, over de registratie, de verzameling, de verwerking en het gebruik van gegevens inzake de medische activiteiten opgevraagd in het kader van de ziekenhuiswet en over het beleid inzake ziekenhuizen.


Art. 28. Pour des motifs urgents de protection de la santé publique et sur avis de l'agence, l'administrateur général peut, lors de la notification de l'intention de refus de l'agrément, de refus de prolongation de l'agrément ou de retrait de l'agrément, ordonner que toutes les activités à l'hôpital, du service hospitalier, de l'unité hospitalière ou du partenariat, touchées par l'intention, ...[+++]

Art. 28. Vanwege dringende redenen ter bescherming van de volksgezondheid en op advies van het agentschap kan de administrateur-generaal bij de betekening van het voornemen tot weigering van de erkenning, tot weigering van de verlenging van de erkenning of tot intrekking van de erkenning bepalen dat alle activiteiten in het ziekenhuis, de ziekenhuisdienst, het ziekenhuisonderdeel of de samenwerkingsvorm, getroffen door het voornemen, onmiddellijk beëindigd moeten worden, in afwachting van een beslissing over het verlenen van de erken ...[+++]


Le projet prévoit enfin qu'en plus de sa mission consultative et d'évaluation, la structure multipartite a pour mission d'initier une concertation au sujet de toutes les questions qui touchent aux problèmes de la cohérence des activités ainsi que des avis et des décisions formulés par les organes du ministère de la Santé publique et par l'INAMI, en ce qui concerne bien entendu la ...[+++]

Het ontwerp preciseert tenslotte dat de multipartite-structuur, naast een advies- en evaluatiebevoegdheid, ook tot taak heeft een overleg op gang te brengen over alle vraagstukken die verband houden met de samenhang van activiteiten, adviezen en beslissingen van de organen van het ministerie van Volksgezondheid en het RIZIV, uiteraard wat het ziekenhuisbeleid betreft.


2º d'établir en son sein un dialogue, soit à la demande du ministre des Affaires sociales ou du ministre de la Santé publique, soit d'initiative, au sujet de toutes les questions touchant au problème de la cohérence des activités, des avis et des décisions des organes du ministère d'une part, et de l'Institu ...[+++]

2º een dialoog op gang te brengen, in haar midden, hetzij op verzoek van de minister van Sociale Zaken of de minister van Volksgezondheid, hetzij op eigen initiatief, over alle vraagstukken die verband houden met de samenhang van de activiteiten, adviezen en beslissingen van de organen van het ministerie enerzijds, en van het Instituut anderzijds, wat het ziekenhuisbeleid betreft;


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]


Art. 18. Sans préjudice d'aucune obligation particulière prévue par la législation, le gouvernement prend les mesures nécessaires pour que soient diffusées, immédiatement et sans retard, en cas de menace imminente pour la santé humaine ou pour l'environnement résultant d'activités humaines ou de causes naturelles, toutes les informations détenues par les ...[+++]

Art. 18. Onverminderd eventuele specifieke verplichtingen uit hoofde van de wetgeving, neemt de regering de nodige maatregelen om te waarborgen dat, in geval van een onmiddellijke bedreiging van de gezondheid van de mens of het milieu, hetzij veroorzaakt door menselijke activiteiten hetzij ten gevolge van natuurlijke oorzaken, alle informatie die door of voor overheidsinstanties wordt beheerd en die de bevolking die waarschijnlijk zal worden getroffen in staat kan stellen maatregelen te nemen om de uit de bedreiging voortvloeiende schade te voorkomen of te beperken, onmiddellijk en terstond wordt verspreid.


c) qu'en cas de menace imminente pour la santé ou l'environnement, qu'elle soit imputable à des activités humaines ou qu'elle soit due à des causes naturelles, toutes les informations susceptibles de permettre au public de prendre des mesures pour prévenir ou limiter d'éventuels dommages qui sont en la possession d'une autorité publique soient ...[+++]ffusées immédiatement et sans retard aux personnes qui risquent d'être touchées.

c) in het geval van een onmiddellijke bedreiging van de menselijke gezondheid of het milieu, hetzij veroorzaakt door menselijke activiteiten of ten gevolge van natuurlijke oorzaken, alle informatie die het publiek in staat kan stellen maatregelen te nemen om uit de bedreiging voortvloeiende schade te voorkomen of te beperken en die in bezit is van een overheidsinstantie onmiddellijk en terstond wordt verspreid onder leden van het publiek die getroffen kunnen worden.


4. Sans préjudice d'aucune obligation particulière prévue par la législation communautaire, les États membres prennent les mesures nécessaires pour que soient diffusées immédiatement et sans retard, en cas de menace imminente pour la santé humaine ou pour l'environnement résultant d'activités humaines ou de causes naturelles, toutes les informations détenues par les ...[+++]

4. Onverminderd eventuele specifieke verplichtingen uit hoofde van het Gemeenschapsrecht treffen de lidstaten de nodige maatregelen om te waarborgen dat, in geval van een onmiddellijke bedreiging van de gezondheid van de mens of het milieu, hetzij veroorzaakt door menselijke activiteiten hetzij ten gevolge van natuurlijke oorzaken, alle informatie waarover overheidsinstanties beschikken, of die voor hen wordt beheerd, en die het publiek dat waarschijnlijk zal worden getroffen in staat kan stellen maatregelen te nemen om de uit de bedr ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé publique que toutes les activités hospitalières soient enregistrées ->

Date index: 2023-07-04
w