Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser des prélèvements de sang
Analyser des échantillons de sang
Prélever des échantillons de sang
Prélèvement de sang
Prélèvement de sang de Drucker
Prélèvement du sang
Transporter des prélèvements de sang

Vertaling van "sang soient prélevés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
analyser des échantillons de sang | analyser des prélèvements de sang

bloedmonsters analyseren | bloedstalen analyseren




dispositif de prélèvement de sang/réduction du contenu lipidique

hulpmiddel voor bloedafname en reductie van vetgehalte


prélèvement de sang de Drucker

bloedafname volgens Drucker


prélèvement de sang

aderlating | bloedafname | bloedaftapping


prélèvement du sang

bloedafname | het afnemen van bloed


prélever des échantillons de sang

bloedmonsters nemen | bloedstalen nemen


transporter des prélèvements de sang

bloedmonsters transporteren | bloedstalen transporteren | bloedmonsters vervoeren | bloedstalen vervoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le point 4.2 de l’annexe III de la directive 2006/17/CE exige que les échantillons de sang soient prélevés lors de chaque don de cellules reproductrices, qu’il s’agisse d’un don entre partenaires (autre que pour un usage direct) ou d’un don autre qu’un don entre partenaires.

Punt 4. 2 van bijlage III bij Richtlijn 2006/17/EG bepaalt dat bloedmonsters op het tijdstip van de donatie worden afgenomen voor zowel partnerdonatie (niet voor direct gebruik) als niet-partnerdonatie van geslachtscellen.


1) Jusqu'au 30 juin 2018, le statut « I2 » est maintenu pour autant que les conditions décrites au a) soient remplies et que sur les bovins du troupeau, un ELISA pour la détection d'anticorps dirigés contre la glycoprotéine E ait été réalisé sur un nombre déterminé d'échantillons de sang prélevés de manière aléatoire selon la table d'échantillonnage A, après le 1 juillet 2015 et au plus tard dans les deux mois après l'entrée en vigueur du présent arrêté. Cet échantillonnage doit être répété au cours des douze mois ...[+++]

1) Tot 30 juni 2018 blijft het statuut "I2" behouden indien de voorwaarden beschreven in a) vervuld zijn en indien op de runderen van het beslag na 1 juli 2015 en ten laatste binnen twee maanden na in voege treden van het huidig besluit een ELISA voor de detectie van antilichamen gericht tegen het glycoproteïne E werd uitgevoerd op een aantal bloedstalen steekproefsgewijs genomen volgens staalnametabel A. Deze steekproef dient herhaalt te worden binnen de twaalf maanden voorafgaand aan 1 juli 2017.


Le cas échéant, le garrot sera retiré immédiatement après la ponction veineuse ; 6° le médecin de contrôle prélève la quantité de sang nécessaire du sportif, veille à ce que les flacons soient suffisamment remplis et, après le prélèvement de sang, retourne doucement les tubes trois fois ; 7° lorsque la quantité de sang pouvant être prélevée durant la première tentative du sportif n'est pas suffisante, le médecin de contrôle doit ...[+++]

De knelband wordt in voorkomend geval onmiddellijk verwijderd na de aderpunctie; 6° de controlearts neemt de nodige hoeveelheid bloed van de sporter af, zorgt ervoor dat de flesjes voldoende gevuld zijn en keert, nadat de bloedtoevoer in de flesjes stopt, de buisjes zachtjes drie keer om; 7° als de hoeveelheid bloed die tijdens de eerste poging bij de sporter kan worden afgenomen, niet volstaat, moet de controlearts de procedure herhalen.


Les établissements qui conservent du sang de cordon ombilical, qu’ils soient publics ou privés, devront non seulement répondre aux mêmes standards de qualité mais aussi mettre à disposition du plus grand nombre les prélèvements de sang de cordon ombilical détenus pour un usage allogénique.

Private of openbare instellingen die navelstrengbloed preserveren, moeten niet alleen voldoen aan dezelfde kwaliteitsnormen, maar ook weggenomen navelstrengbloed bewaard voor allogeen gebruik ter beschikking stellen van zoveel mogelijk mensen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle exige aussi que toutes les poches de sang prélevé soient préalablement testées et elle impose les exigences de qualité auxquelles doivent se conformer les professionnels qui traitent le sang collecté ou donné.

Zij bepaalt ook dat al het in de EU gedoneerde bloed moet worden getest en legt kwaliteitseisen op voor de wijze waarop vakmensen moeten omgaan met verzameld of gedoneerd bloed.


- des échantillons de sang soient prélevés sur les porcs de l'exploitation aux fins des tests de laboratoire. Dans ce cas, les procédures d'échantillonnage définies au point 5 et au point 2 de la partie F sont appliquées à titre d'orientation, ou que

- ervoor zorgen dat bij de varkens op het betrokken bedrijf bloedmonsters worden genomen voor laboratoriumtests. In dat geval moeten de in punt 5 en in deel F, punt 2, vastgestelde bemonsteringsprocedures als richtsnoer worden gebruikt, of


- que des échantillons de sang provenant de non-ruminants soient régulièrement prélevés et analysés afin de vérifier l'absence de protéines de ruminants.

- het bloed van niet-herkauwers wordt regelmatig bemonsterd en onderzocht op de aanwezigheid van eiwitten van herkauwers;


2. Les États membres prennent toutes mesures utiles pour que les donneurs et les centres de prélèvement du sang et du plasma humains soient toujours clairement identifiables.

2. De lidstaten nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat donors en centra voor afname van menselijk bloed en menselijk plasma steeds duidelijk te identificeren zijn.


La structure de médecine transfusionnelle veille à ce que les prescriptions concernant les conditions de congélation du sang et des composants sanguins après le prélèvement soient clairement identifiées, conformément à l'article 27, paragraphe 1, point j).

De centra voor bloedtransfusiegeneeskunde zorgen ervoor dat de vereisten betreffende de voorwaarden van invriezen van bloed en bloedbestanddelen na de afname duidelijk worden aangegeven overeenkomstig artikel 27, lid 1, onder j) .


2°Il est alloué, aux vétérinaires désignés pour chaque échantillon prélevé imposé par le Service dans les exploitations ou dans les abattoirs, une indemnité forfaitaire à charge du Fonds de la santé et de la production des animaux de 100 francs par prise de sang prélevée à condition que la sélection d'animaux échantillonnés, la prise de sang et l'identification aient été exécutées selon les instructions de l'Inspecteur vétérinaire et pour autant que les documents demandés soient ...[+++]

2°Voor het door de Dienst opgelegde preleveren van elk van de bloedmonsters in het bedrijf of in het slachthuis wordt aan de aangeduide dierenarts een forfaitaire vergoeding toegekend ten laste van het Fonds voor de gezondheid en de produktie van de dieren ten bedrage van 100 frank per gepreleveerd bloedstaal op voorwaarde dat de selectie van de bemonsterde dieren, de bloedname en de identificatie werden uitgevoerd volgens de onderrichtingen van de inspecteur-dierenarts en voor zover de gevraagde documenten correct en volledig werden ingevuld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sang soient prélevés ->

Date index: 2024-02-26
w