Depuis le début, nous avons cru au caractère indispensable de cet acte qui vise à mettre fin au cercle vicieux de la lutte contre les accidents de la route: après les règles sur les limitations de vitesse, le taux d’alcoolémie dans le sang, il était temps de discuter la nécessité de changer les comportements des automobilistes et la protection dans les véhicules; désormais, le temps est venu de mettre l’accent sur les lieux à haut risque sur le réseau routier européen.
Vanaf het begin zijn wij van mening geweest dat deze tekst noodzakelijk was, een tekst die probeert een eind te maken aan de vicieuze cirkel of de bestrijding van verkeersongevallen: na de regels over maximale snelheden en toegestane alcoholpromillages was het tijd om te praten over de noodzaak de houding en de bescherming van bestuurders in hun auto’s te veranderen. Het is nu tijd om de smetten op het Europese wegennet te benadrukken.