Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité non salariée
Alterner
Alterner alternant
Contrôler les absences de salariés
Culture alternative
Enseignement en alternance
Formation alternée
Formation en alternance
Loi sur les pensions des salariés
Loi sur les pensions des travailleurs salariés
MBO
Non-salarié
Praticien de médecine alternative
Praticien de médecine douce
Production agricole alternative
Production agricole de substitution
RES
Rachat d'entreprise par les salariés
Rachat de l'entreprise par les salariés
Reprise d'entreprise par les salariés
Salarié
Travailleur non salarié
Travailleur salarié
études en alternance

Traduction de «salariés — l'alternance » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rachat de l'entreprise par les salariés | rachat d'entreprise par les salariés | reprise d'entreprise par les salariés | MBO [Abbr.] | RES [Abbr.]

management buy-out | Management buy-out (MBO) [Abbr.]


praticien de médecine alternative | praticien de médecine douce | praticien de médecine alternative/praticienne de médecine alternative | praticien de médecine non conventionnelle/praticienne de médecine non conventionnelle

holistisch gezondheidstherapeut | integraal therapeute | aromatherapeut | complementair therapeut


production agricole alternative [ culture alternative | production agricole de substitution ]

alternatieve landbouwproductie [ alternatieve landbouwproduktie | alternatieve teelt | vervangende landbouwproductie ]


enseignement en alternance | études en alternance | formation alternée | formation en alternance

alternerend leren


loi sur les pensions des salariés | loi sur les pensions des travailleurs salariés

pensioenswet voor werknemers | pensioenwet voor werknemers


salarié [ travailleur salarié ]

werknemer in loondienst [ betaalde arbeidskracht ]


activité non salariée [ non-salarié | travailleur non salarié ]

niet in loondienst verrichte arbeid [ niet-loontrekkend arbeider | niet-loontrekker ]


alterner | alterner: alternant

alterneren | elkaar afwisselen


contrôler les absences de salariés

afwezigheid van personeel volgen


développer des méthodes d’exploitation minière alternatives

alternatieve mijnbouwmethoden ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plusieurs systèmes de formation et d'éducation, à savoir le congé-éducation payé, l'apprentissage de professions de salariés — l'alternance emploi/formation sont réglés au niveau fédéral.

Verschillende vormings- en opleidingsstelsels, met name het betaald educatief verlof, het leerlingstelsel voor werknemersberoepen — afwisselend leren en werken worden op federaal niveau geregeld.


Plusieurs systèmes de formation et d'éducation, à savoir le congé-éducation payé, l'apprentissage de professions de salariés — l'alternance emploi/formation sont réglés au niveau fédéral.

Verschillende vormings- en opleidingsstelsels, met name het betaald educatief verlof, het leerlingstelsel voor werknemersberoepen — afwisselend leren en werken worden op federaal niveau geregeld.


5° l'incitant financier au premier contrat d'alternance : l'incitant financier visé à l'article 3, § 2, du décret pour l'entreprise sans salarié dont l'unité d'établissement où se forme l'apprenant est située en région de langue française et qui n'a pas, dans les cinq ans qui précèdent la demande d'incitant financier, conclu de contrat d'alternance, de contrat d'apprentissage des classes moyennes, de contrat d'apprentissage industriel ou de convention d'insertion socioprofessionnelle;

5° de financiële incentive bij de eerste alternerende overeenkomst: de in artikel 3, § 2, van het decreet bedoelde financiële incentive toegekend aan het bedrijf zonder loontrekkende waarvan de inrichtingseenheid waarin de leerling een opleiding volgt, in het Franse taalgebied is gelegen, en dat binnen vijf jaar voorafgaand aan de aanvraag voor een financiële incentive, geen alternerende overeenkomst, geen leerovereenkomst van de middenstand, geen industriële leerovereenkomst of geen overeenkomst van socio-professionele inschakeling heeft gesloten;


Art. 16. Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 1 septembre 2006 relatif aux bonus de démarrage et de stage, le point 4° est remplacé par la disposition suivante : « 4° contrat de formation : a) un contrat d'apprentissage conclu par application de la loi du 19 juillet 1983 sur l'apprentissage de professions exercées par des travailleurs salariés ; b) un contrat d'apprentissage conclu par application de la réglementation relative à la formation permanente dans les classes moyennes ; c) un contrat de formation en alternance tel que visé à l'ar ...[+++]

Art. 16. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 1 september 2006 betreffende de start- en stagebonus wordt punt 4° vervangen door wat volgt : "4° opleidingsovereenkomst : a) een leerovereenkomst, gesloten met toepassing van de wet van 19 juli 1983 op het leerlingwezen voor beroepen uitgeoefend door werknemers in loondienst; b) een leerovereenkomst, gesloten met toepassing van de regelgeving betreffende de voortdurende vorming in de Middenstand; c) een overeenkomst van alternerende opleiding als vermeld in artikel 3, eerste lid, 1°, van het decreet van 10 juni 2016 tot regeling van bepaalde aspecten van alternerende opleidingen; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par dérogation à l'alinéa 2, 4°, pour l'entreprise qui n'occupe aucun travailleur salarié et qui n'a accueilli aucun apprenant en alternance dans les cinq ans ayant précédé la conclusion d'un contrat d'alternance, la condition liée au tuteur agréé est d'application à partir du 1 septembre 2019.

In afwijking van het tweede lid, 4°, is de aan de erkende voogd gebonden voorwaarde van toepassing op 1 september 2019 voor het bedrijf dat geen loontrekkende werknemer tewerkstelt en dat geen alternerende leerling binnen vijf jaar voor het sluiten van een alternerende overeenkomst heeft begeleid.


Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 128, § 2; Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994; Vu l'avis du Comité de gestion de l'assurance indemnités des travailleurs salariés du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 29 avril 2015; Vu l'avis du Comité de gestion de l'assurance indemnités des travailleurs indépendants du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, do ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 128, § 2; Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering voor werknemers van de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 29 april 2015; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen van de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 27 ...[+++]


Il s'agit essentiellement de systèmes dans lesquels les partenaires sociaux sont impliqués dans l'organisation et/ou le financement: congé-éducation payé et l'apprentissage de professions de salariés (soit l'apprentissage industriel) — l'alternance emploi/formation.

Het betreft hier hoofdzakelijk stelsels waarbij de sociale partners betrokken zijn in de organisatie en/of de financiering : betaald educatief verlof en het leerlingstelsel voor werknemersberoepen (ook industrieel leerlingwezen genoemd) — afwisselend leren en werken.


Il s'agit essentiellement de systèmes dans lesquels les partenaires sociaux sont impliqués dans l'organisation et/ou le financement: congé-éducation payé et l'apprentissage de professions de salariés (soit l'apprentissage industriel) — l'alternance emploi/formation.

Het betreft hier hoofdzakelijk stelsels waarbij de sociale partners betrokken zijn in de organisatie en/of de financiering : betaald educatief verlof en het leerlingstelsel voor werknemersberoepen (ook industrieel leerlingwezen genoemd) — afwisselend leren en werken.


Or, les messages que l'on envoie à la plupart des enfants pendant leur éducation ne parlent pas d'esprit d'entreprise - et les encouragent encore moins à considérer la création de leur propre entreprise comme une alternative viable au statut de salarié employé par un tiers.

Maar de boodschappen die de meeste kinderen gedurende hun schooltijd ontvangen betreffen niet het ondernemerschap en de kinderen worden in nog mindere mate aangemoedigd om het opzetten van een eigen bedrijf als een mogelijk alternatief te zien voor het werken voor iemand anders.


Au cours de ces concertations, des propositions alternatives à celle évoquée jusqu'ici ont pu être identifiées afin de trouver des réponses aux questions posées par le statut de travailleur salarié assimilé.

Tijdens de besprekingen werden alternatieve voorstellen geformuleerd om antwoorden te zoeken op de vragen die het gelijkgestelde statuut met een loontrekkende opwerpt.


w