Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'était engagée antérieurement » (Français → Néerlandais) :

La Grèce a consenti à ne pas revenir sur les économies auxquelles elle s'était engagée antérieurement et à procéder à des coupes sombres et à des réformes structurelles.

Griekenland stemde ermee in om eerder aangegane bezuinigingen niet terug te draaien en diepe bezuinigingen en structurele hervormingen door te voeren.


La ministre de l'Intérieur, qui partageait alors mon analyse, s'était engagée à ce que les chiffres de criminalité de la police fédérale soient désormais assortis de commentaires qui en permettent une interprétation correcte.

De minister van Binnenlandse Zaken was het met me eens en beloofde dat de criminaliteitsstatistieken van de federale politie voortaan vergezeld zouden gaan van commentaren, om een correcte interpretatie mogelijk te maken.


Je suis également disposé à contribuer, pour ma part, à cette évaluation; en 2002, ce protocole d'accord était en effet un accord tripartite, au sein duquel la ministre de l'Emploi de l'époque s'était engagée à renforcer l'infrastructure et les moyens de ses services chargés de l'organisation et de l'accompagnement de la concertation sociale.

Ook ik ben bereid mijn deel van de evaluatie op mij te nemen; in 2002 was het protocolakkoord immers een drie-partijenakkoord waarin ook de toenmalige minister van Arbeid zich ertoe engageerde om de infrastructuur en de middelen van haar diensten die instaan voor de organisatie en begeleiding van het sociaal overleg te versterken.


À la suite de la publication des conclusions de cette enquête, la SNCB s'était engagée à ce que des réaménagements soient entrepris dans ces 19 points prioritaires.

Naar aanleiding van de publicatie van de conclusies van dit onderzoek beloofde de NMBS dat deze 19 prioritaire stopplaatsen heringericht zouden worden.


Ceux-ci ont été remis à niveau dans le délai des 100 jours pour les travaux dans lesquels la SNCB s'était engagée.

In deze stopplaatsen werden de door NMBS beloofde werken binnen de honderd dagen uitgevoerd.


Ce jugement est antérieur à l'arrêt de Cassation du 2 septembre 2004 et examinait la situation d'une partie qui s'était engagée conventionnellement à supporter les frais d'avocat de la partie adverse.

Dit vonnis dateert van voor het Cassatiearrest van 2 september 2004, maar betrof de situatie waar een partij zich conventioneel ertoe had verbonden de kosten van de raadsman van de tegenpartij te zullen dragen.


Ce jugement est antérieur à l'arrêt de Cassation du 2 septembre 2004 et examinait la situation d'une partie qui s'était engagée conventionnellement à supporter les frais d'avocat de la partie adverse.

Dit vonnis dateert van voor het Cassatiearrest van 2 september 2004, maar betrof de situatie waar een partij zich conventioneel ertoe had verbonden de kosten van de raadsman van de tegenpartij te zullen dragen.


Il faut pourtant reconnaître que malgré la crise, l'on disposait ces derniers temps d'une certaine marge de manœuvre budgétaire puisque la Belgique s'était engagée à respecter pour 2010 la norme de croissance prévoyant de consacrer 0,7 % du PNB à la coopération au développement.

Ondanks de crisis was er de laatste tijd toch enige budgetruimte, aangezien België zich geëngageerd had om tegen 2010 het groeipad naar 0,7 % van het bnp voor ontwikkelingssamenwerking te realiseren.


Au départ, la responsabilité des organismes assureurs n'était engagée que pour 20% de la différence entre leurs dépenses réelles et le budget qui leur était accordé, avec un montant maximal en cas de mali (2% du budget).

Aanvankelijk was de verantwoordelijkheid van de verzekeringsinstellingen beperkt tot 20% van het verschil tussen hun reële uitgaven en het hun toegewezen budget, met een maximumbedrag in geval van tekort, 2% van het budget.


Lors d'une rencontre, début octobre, au cabinet de Mme Milquet, la représentante de la ministre s'était engagée à créer une commission de bons offices pour régler les problèmes que rencontrent les travailleurs domestiques en service dans les missions diplomatiques.

Tijdens een ontmoeting, begin oktober, op het kabinet van minister Milquet heeft de vertegenwoordigster van de minister beloofd een commissie van goede diensten op te richten die alle problemen moet behandelen waarmee huispersoneel in dienst van buitenlandse zendingen wordt geconfronteerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'était engagée antérieurement ->

Date index: 2021-12-15
w