Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'avérer très inefficace » (Français → Néerlandais) :

À l'exception du matériel nucléaire, ces armes sont relativement bon marché et l'arsenal militaire traditionnel s’avère largement inefficace à leur encontre.

Met uitzondering van nucleair materiaal, zijn deze wapens relatief goedkoop en kunnen ze nauwelijks worden bestreden met traditioneel militair materieel.


La mise en place de nouveaux instruments tels que les «partenariats pour la croissance, l’emploi et la compétitivité» peut s’avérer très utile pour rendre l’application des réformes plus efficace[7].

De ontwikkeling van nieuwe instrumenten zoals de "Partnerschappen voor groei, werkgelegenheid en concurrentievermogen" kan een belangrijke steun zijn bij het verbeteren van de uitvoering van die hervormingen[7].


Ne pas prendre en compte le contexte politique risque de s'avérer très inefficace.

Willen werken buiten het politieke kader riskeert zeer inefficiënt te zijn.


Art. 28. § 1. Le Gouvernement flamand agrée les ateliers sociaux ayant pour but de mettre au travail des demandeurs d'emploi dont le placement s'avère très difficile qui, par suite d'une accumulation de facteurs personnels et de facteurs liés au milieu social, ne peuvent acquérir ou garder une place dans le circuit de travail régulier mais qui, accompagnés, sont capables d'exercer un travail sur mesure, ci-après dénommés travailleurs de groupes cibles.

Art. 28. § 1. De Vlaamse Regering erkent de sociale werkplaatsen die tot doel hebben werkgelegenheid te verschaffen aan zeer moeilijk bemiddelbare werkzoekenden die door een cumulatie van persoons- en omgevingsgebonden factoren, geen arbeidsplaats in het reguliere arbeidscircuit kunnen verwerven of behouden maar die onder begeleiding in staat zijn tot het verrichten van arbeid op maat, hierna doelgroepwerknemers te noemen.


Il s'est avéré totalement inefficace, sans parler de ses effets pervers.

Het is totaal ondoeltreffend gebleken, met perverse effecten.


Il s'est avéré totalement inefficace, sans parler de ses effets pervers.

Het is totaal ondoeltreffend gebleken, met perverse effecten.


La Régie des Bátiments dispose d'une très grande expertise en interne, mais elle est un peu moins au fait de domaines très spécifiques comme les financements alternatifs ou le développement durable, si bien qu'une expertise supplémentaire s'avère très utile dans ces domaines.

Er is zeer veel expertise aanwezig in de Regie der Gebouwen, maar voor zeer specifieke domeinen, zoals bijvoorbeeld de alternatieve financieringen of duurzame ontwikkeling, is die iets minder ontwikkeld en is bijkomende expertise zeer nuttig.


La coopération et le partage de connaissances entre les centres d'expertise se sont avérés très efficaces pour faire face aux maladies rares en Europe.

Gebleken is dat zeldzame ziekten in Europa zeer doeltreffend kunnen worden aangepakt door expertisecentra te laten samenwerken en kennis te laten uitwisselen.


D'une manière générale, les dispositifs actuels de finalisation des transactions dans l'Union européenne sont considérés comme performants au niveau national, mais très inefficaces au niveau transfrontalier.

De algemeen heersende opvatting is dat de huidige regelingen voor de definitieve afhandeling van transacties in de EU efficiënt zijn op nationaal niveau maar zeer inefficiënt op grensoverschrijdend niveau.


L'action des Nations unies et de l'Union africaine s'avère totalement inefficace.

Het optreden van de Verenigde Naties en de Afrikaanse Unie blijkt totaal inefficiënt.


w