Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'avère très compliquée " (Frans → Nederlands) :

La mise en place d'une chaîne contractuelle a amélioré la situation mais s'avère très compliquée, avec beaucoup d'interfaces à gérer.

De invoering van een contractuele keten heeft de situatie verbeterd, maar blijkt zeer complex te zijn, met veel tussenschakels die moeten worden beheerd.


La mise en place d'une chaîne contractuelle a amélioré la situation mais s'avère très compliquée, avec beaucoup d'interfaces à gérer.

De invoering van een contractuele keten heeft de situatie verbeterd, maar blijkt zeer complex te zijn, met veel tussenschakels die moeten worden beheerd.


En ce qui concerne l'Union européenne, les choses sembleraient cependant s'avérer plus compliquées que prévu.

Wat de Europese Unie betreft, lijkt een en ander echter ingewikkelder te zijn dan verwacht.


Le soutien direct aux ONG et aux autres organisations de la société civile s'est toutefois avéré très difficile dans la pratique.

Rechtstreekse steun aan ngo's en andere civiele maatschappij organisaties is in de praktijk evenwel erg moeilijk gebleken.


3. Qu'est-il advenu entre-temps du service de garde néerlandophone Terranova qui s'est longtemps avéré très utile pour les Bruxellois néerlandophones?

3. Hoe zit het momenteel met de werking van de Nederlandstalige wachtpost Terranova die zo lang goede diensten heeft bewezen aan de Brusselse Vlamingen?


Bien que la sanction (remboursement et amende) puisse s'avérer très lourde pour le dispensateur de soins, il lui est malgré tout interdit de faire appel à un avocat durant l'audition menée par l'inspecteur social.

De sanctie (terugbetalen en boete) kan aanzienlijk zijn voor de zorgverstrekker, maar toch mag hij tijdens het verhoor door de sociaal inspecteur niet bijgestaan worden door een raadsman.


Cette situation m'interpelle particulièrement car en cas d'incident, c'est un élément qui pourrait s'avérer très négatif au niveau de la gestion d'une situation de crise.

Ik stel me ernstige vragen bij die situatie, want in het geval van een incident zou de aanpak van de crisissituatie daardoor zeer negatief kunnen worden beïnvloed.


2. Il peut également s'avérer très instructif de savoir que l'intimidation n'est pas rare : le fonctionnaire ou la personne qui porte plainte voit sa vie nettement compliquée par la survenance d'une multitude d'événements déstabilisants.

2. Leerrijk is het ook om vast te stellen dat intimidatie bestaat, dit wil zeggen het creëren van een samenspel van destabiliserende voorvallen die de ambtenaar of persoon die iets aanklaagt, het leven moeten bemoeilijken.


2. Il peut également s'avérer très instructif de savoir que l'intimidation n'est pas rare : le fonctionnaire ou la personne qui porte plainte voit sa vie nettement compliquée par la survenance d'une multitude d'événements déstabilisants.

2. Leerrijk is het ook om vast te stellen dat intimidatie bestaat, dit wil zeggen het creëren van een samenspel van destabiliserende voorvallen die de ambtenaar of persoon die iets aanklaagt, het leven moeten bemoeilijken.


Un autre commissaire estime qu'au fur et à mesure que les exposés se suivent, il devient de plus en plus clair que les structures de contrôle sont très compliquées et très fragmentées en Belgique.

Volgens een ander commissielid wordt het, naarmate de uiteenzettingen elkaar opvolgen, steeds duidelijker dat de controlestructuren in België zeer ingewikkeld en versnipperd zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'avère très compliquée ->

Date index: 2023-05-05
w