Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'avère pourtant rentable " (Frans → Nederlands) :

Nous pouvons améliorer les différentes couches de protection, mais une analyse et une réaction en direct s'avère pourtant toujours nécessaire.

We kunnen de verschillende beschermingslagen verbeteren, maar een analyse en een rechtstreekse reactie blijven noodzakelijk.


Définir l'animal dans le Code civil comme " être sensible ", notion dont découle son droit au bien-être, et le sortir de la catégorie des biens - classification datant de l'époque de la rédaction du Code civil en 1804 - s'avère pourtant indispensable.

Het lijkt nochtans onontbeerlijk om het dier in het Burgerlijk Wetboek te definiëren als een “wezen met gevoel”, een begrip waaruit zijn recht op welzijn voortvloeit en het te verwijderen uit de categorie goederen - een rangschikking die dateert uit de periode waarin het Burgerlijk Wetboek werd opgesteld, in 1804 .


Pourtant, la participation des EES européens au renforcement des capacités dans les pays tiers peut aussi s’avérer bénéfique pour les établissements européens sur le plan scientifique et faire partie de leur responsabilité sociétale.

Toch kan deelname van Europese hogeronderwijsinstellingen aan capaciteitsopbouw buiten de EU terzelfder tijd op academisch vlak lonend zijn voor deze onderwijsinstellingen en passen in hun maatschappelijke verantwoordelijkheid.


Pourtant, ces mesures peuvent en grande partie être considérées comme rentables, car la diminution des coûts de combustible compense les coûts d'exploitation ou d’investissement.

Een aanzienlijk deel van deze maatregelen kan worden gezien als kosteneffectief, aangezien de lagere brandstofkosten garanderen dat de operationele of investeringskosten worden terugverdiend.


En phase ultérieure, si l'opération s'avère rentable, la démolition totale ou partielle du bâtiment de l'ex-tri postal pourrait être envisagée au profit de bureaux ou autres affectations.

In een later stadium, indien de operatie rendabel blijkt, zou de volledige of gedeeltelijke afbraak van het voormalige postsorteercentrum kunnen worden overwogen ten voordele van kantoren of andere bestemmingen.


Question n° 6-171 du 23 octobre 2014 : (Question posée en néerlandais) Malgré le statut juridique élevé des lois linguistiques, lesquelles sont d'ordre public, il s'avère que les autorités publiques ne sont pas en mesure de faire respecter leurs propres lois au Théâtre royal de la Monnaie, une institution fédérale qui relève pourtant de ses compétences.

Vraag nr. 6-171 d.d. 23 oktober 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Niettegenstaande de hoge juridische status van de taalwetten - ze zijn van openbare orde - blijkt de federale overheid niet bij machte om haar eigen wetten te laten naleven bij de Muntschouwburg, een federale instelling waarvoor ze nochtans bevoegd is.


Si cela s'avère vrai, force est de constater que les opérations de régularisations liées à la DLU sont très rentables et représentent un succès.

Als die cijfers kloppen, hebben de regularisatieoperaties in het kader van de EBA flink wat geld in het laatje gebracht en zijn ze een succes.


Les réponses à la consultation ont également souligné l'importance de la qualité et de la pertinence. En effet, investir du temps et de l'argent dans l'éducation et la formation ne peut s'avérer totalement rentable sans d'excellentes conditions d'apprentissage et sans une stratégie politique sous-jacente et des systèmes de haute qualité.

In de reacties is voorts gewezen op het belang van een goede kwaliteit en een hoge mate aan relevantie, aangezien de tijd en het geld die in leren worden gestoken alleen effect hebben als de leersituaties en de beleidsplanning die daaraan ten grondslag ligt van hoge kwaliteit zijn.


L'investissement dans des initiatives de formation initiale s'est avéré moins rentable en terme d'impact collectif en raison de l'absence d'expérience préalable des participants et de point d'ancrage dans la pratique professionnelle.

De investering in initiële opleidingsinitiatieven is minder rendabel gebleken in termen van collectief effect doordat de deelnemers niet over eerdere ervaring beschikten en een verankeringspunt in de professionele praktijk ontbrak.


Tempus, de par sa nature multilatérale, l’approche des projets et ses mécanismes de gestion, s’est avéré être un instrument très rentable, en particulier par rapport à d’autres interventions classiques d’assistance technique.

Dankzij zijn multilaterale opzet, de projectbenadering en de beheersmethoden is Tempus een uiterst kosteneffectief beleidsinstrument gebleken, met name in vergelijking met andere klassieke vormen van technische bijstand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'avère pourtant rentable ->

Date index: 2024-08-31
w