Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'avère inefficace envisagez-vous " (Frans → Nederlands) :

Dans votre réponse, vous indiquiez que "le plus important est que le Valproate ne peut pas être prescrit aux filles et aux femmes en âge de procréer ou enceintes, sauf si les autres traitements administrés s'avèrent inefficaces ou ne sont pas tolérés.

In een eerder antwoord gaf u aan dat het belangrijkste is dat Valproate niet mag worden voorgeschreven aan meisjes en vrouwen die zwanger of nog in hun vruchtbare jaren zijn, behalve als er geen doeltreffend alternatief is met een goede tolerantie.


3. a) Si vous avez pris connaissance de ces chiffres, y distinguez-vous une tendance et, dans l'affirmative, quelle en est selon vous l'explication? b) Si la tendance s'avère être négative, quelles mesures envisagez-vous afin d'inverser la tendance?

3. a) Indien u deze cijfers heeft gezien, ontdekt u hierin een trend en zo ja, welke en welke verklaring heeft u hiervoor? b) Indien de trend negatief blijkt te zijn, welke maatregelen overweegt u te nemen om deze evolutie te keren?


3. a) Si ces faits sont avérés, quelles directives envisagez-vous de donner à votre département? b) Envisagez-vous de renforcer la collaboration avec les services de l'Office des étrangers afin d'accélérer ou de renforcer les procédures d'identification des personnes interpellées? d) Envisagez-vous de renforcer la coopération avec votre collègue de la Justice?

3. a) Als dit een vaststaand feit blijkt te zijn, welke richtsnoeren zal u dan aan uw departement geven? b) Zal u nauwer met de Dienst Vreemdelingenzaken samenwerken om de procedures voor de identificatie van de aangehouden personen te versnellen of te versterken? d) Zal u de samenwerking met de minister van Justitie intensiveren?


5. a) Quelle suite avez-vous réservée à l'observation de la Cour des comptes selon laquelle le subside de 0,10% pour la fabrication de plasma est trop élevé étant donné que le montant qui est payé annuellement en avances mensuelles est sensiblement plus élevé que les avances qui s'avèrent réellement dues après coup si l'on considère le nombre de litres de plasma tel qu'il est attesté par l'attestation concernée? b) Quelles mesures envisagez-vous de prendre afin de veiller à ce que la transmission de cette attestation soit l'objet d'un ...[+++]

5. a) Welk gevolg heeft u gegeven aan de opmerking van het Rekenhof dat de toelage van 0,10% voor de aanmaak van plasma te hoog is, aangezien het bedrag dat jaarlijks aan maandelijkse voorschotten wordt betaald, aanzienlijk hoger ligt dan wat achteraf effectief verschuldigd blijkt te zijn op basis van het aantal liters aangemaakt plasma zoals blijkt uit het betreffende attest? b) Welke maatregelen overweegt u te nemen opdat de overzending van dit attest voldoende zou opgevolgd worden?


3. Envisagez-vous de prendre des mesures (par exemple un enregistrement central consultable exclusivement par les médecins) de sorte que le patient puisse être assuré que sa déclaration soit prise en considération si cela s'avère nécessaire ?

3. Overweegt u maatregelen (bijvoorbeeld een centrale registratie die enkel raadpleegbaar is door artsen) om er voor te zorgen dat de patiënt er zeker van kan zijn dat zijn of haar wilsverklaring geraadpleegd wordt indien nodig ?


3. Si le produit s'avère inefficace, envisagez-vous d'en informer les zones de police locales?

3. Indien blijkt dat het middel inefficiënt is, overweegt u dit dan ook aan de lokale zones te berichten?


3. a) Disposez-vous de données permettant d'expliquer les fortes différences constatées d'une province à l'autre, tant pour le recours que pour le coût des traitements orthodontiques? b) Si cela s'avère le cas, envisagez-vous de mettre en oeuvre des mesures afin de mettre fin à ces divergences et, si oui, pouvez-vous nous les présenter?

2. Welk gevolg zal u eraan geven, met name wat de aanbevelingen ervan betreft? 3. a) Beschikt u over gegevens die de grote verschillen tussen de provincies kunnen verklaren, zowel wat het aantal orthodontische behandelingen als de kosten ervan betreft? b) Zo ja, denkt u eraan maatregelen te nemen om die verschillen weg te werken en kan u die in voorkomend toelichten?


Il s'agit bien évidemment d'un abus que le ministre ne peut tolérer s'il était avéré. a) Combien d'incapacités de travail définitives ont été constatées pour les années 2000 à 2008 (ou pour les cinq dernières années)? b) Pouvez-vous m'en donner la ventilation par âge? c) Qu'envisagez-vous d'entreprendre par rapport à ce type d'utilisation abusive d'un vide légal?

Het gaat uiteraard om een vorm van misbruik die, indien bewezen, niet door de minister kan geduld worden. a) In hoeveel gevallen werd de definitieve arbeidsongeschiktheid vastgesteld tussen 2000 en 2008 (of voor de jongste vijf jaar)? b) Kan u die cijfers uitsplitsen naar leeftijdsgroep? c) Wat zal u ondernemen met betrekking tot dit oneigenlijk gebruik van een leemte in de wet?


Il s'agit bien évidemment d'un abus que le ministre ne peut tolérer s'il était avéré. a) Combien d'incapacités de travail définitives ont été constatées pour les années 2000 à 2008 (ou pour les cinq dernières années)? b) Pouvez-vous m'en donner la ventilation par âge? c) Qu'envisagez-vous d'entreprendre par rapport à ce type d'utilisation abusive d'un vide légal?

Het gaat uiteraard om een vorm van misbruik die, indien bewezen, niet door de minister kan geduld worden. a) In hoeveel gevallen werd de definitieve arbeidsongeschiktheid vastgesteld tussen 2000 en 2008 (of voor de jongste vijf jaar)? b) Kan u die cijfers uitsplitsen naar leeftijdsgroep? c) Wat zal u ondernemen met betrekking tot dit oneigenlijk gebruik van een leemte in de wet?


3. Envisagez-vous de prendre des mesures pour permettre aux indépendants de demander et d'obtenir une révision plus rapide de leurs cotisations sociales lorsqu'il s'avère que leur chiffre d'affaires ou leur activité ont considérablement diminué ?

3. Overweegt u maatregelen te nemen om zelfstandigen toe te laten sneller een herziening te laten aanvragen en te krijgen voor hun sociale bijdragen indien blijkt dat hun omzet of activiteit aanzienlijk is verminderd ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'avère inefficace envisagez-vous ->

Date index: 2025-09-22
w