Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'assurer une part largement supérieure » (Français → Néerlandais) :

En particulier, l'entreprise commune S2R devrait contribuer à la réalisation des objectifs spécifiques du livre blanc de 2011 et du quatrième paquet ferroviaire, à savoir des gains d'efficience pour économiser les deniers publics; une expansion ou une mise à niveau significative de la capacité du réseau ferroviaire, de façon à ce que le rail puisse concurrencer efficacement les autres modes et s'assurer une part largement supérieure du transport de voyageurs et de marchan ...[+++]

De Gemeenschappelijke Onderneming S2R moet met name bijdragen aan de specifieke doelstelling van het Witboek 2011 en het vierde spoorwegpakket, waaronder een efficiëntere spoorwegsector voor de overheidsfinanciën, een sterke uitbreiding of modernisering van de capaciteit van het spoornet, zodat het spoor effectief kan concurreren en een veel groter marktaandeel in passagiers- en goederenvervoer kan verwerven; een verbetering van de kwaliteit van de spoorvervoersdiensten door in te spelen op de behoeften van treinpassagiers en verladers; het wegwerken van technische belemmeringen inzake interoperabiliteit; en de reductie van de externe ...[+++]


En particulier, l'entreprise commune S2R devrait contribuer à la réalisation des objectifs spécifiques du livre blanc de 2011 et du quatrième paquet ferroviaire, à savoir des gains d'efficience pour économiser les deniers publics; une expansion ou une mise à niveau significative de la capacité du réseau ferroviaire, de façon à ce que le rail puisse concurrencer efficacement les autres modes et s'assurer une part largement supérieure du transport de voyageurs et de marchan ...[+++]

De Gemeenschappelijke Onderneming S2R moet met name bijdragen aan de specifieke doelstelling van het Witboek 2011 en het vierde spoorwegpakket, waaronder een efficiëntere spoorwegsector voor de overheidsfinanciën, een sterke uitbreiding of modernisering van de capaciteit van het spoornet, zodat het spoor effectief kan concurreren en een veel groter marktaandeel in passagiers- en goederenvervoer kan verwerven; een verbetering van de kwaliteit van de spoorvervoersdiensten door in te spelen op de behoeften van treinpassagiers en verladers; het wegwerken van technische belemmeringen inzake interoperabiliteit; en de reductie van de externe ...[+++]


Pourquoi fixer un plafond d'assurance par victime, alors que chaque victime peut, en vertu de la loi, réclamer à l'entreprise d'assurance des montants largement supérieurs aux plafonds prévus par l'article 11, § 2 ?

Waarom een maximum verzekeringsbedrag per slachtoffer vastleggen, terwijl elk slachtoffer krachtens de wet van de verzekeringsonderneming bedragen kan vorderen die veel hoger zijn dan de maximumbedragen waarin artikel 11, § 2 voorziet ?


Que les troisième et quatrième chapitres traitent des mesures qui ont déjà été prises ou de celles qui doivent encore l'être pour faire largement connaître les principes et les dispositions de la convention, par des moyens appropriés et actifs, aux adultes comme aux enfants (article 42 de la convention), d'une part, et pour assurer au rapport rédigé par la Belgique une large diffusion auprès de l'ensemble de la population, d'autre part.

Dat in het derde en vierde hoofdstuk de maatregelen worden besproken die reeds zijn getroffen of nog moeten worden getroffen teneinde de beginselen en bepalingen van het Verdrag op passende en doeltreffende wijze algemeen bekend te maken, zowel aan volwassenen als aan kinderen (artikel 42 van het Verdrag), enerzijds, en teneinde ervoor te zorgen dat het door België opgestelde verslag onder de gehele bevolking wordt verspreid, anderzijds.


En Italie, le Conseil Supérieur de la Magistrature, vénérable organisme indépendant au sein duquel les juges et les procureurs sont largement représentés, se dote lui-même des compétences nécessaires pour assurer tous les types de formations des juges et des procureurs.

In Italië is de « Consiglio superiore della magistratura » een eerbiedwaardige, onafhankelijke instelling met een ruime vertegenwoordiging van de rechters en de procureurs, en die zichzelf de nodige bevoegdheden toekent om alle types van opleidingen voor rechters en procureurs te verstrekken.


Que les troisième et quatrième chapitres traitent des mesures qui ont déjà été prises ou de celles qui doivent encore l'être pour faire largement connaître les principes et les dispositions de la convention, par des moyens appropriés et actifs, aux adultes comme aux enfants (article 42 de la convention), d'une part, et pour assurer au rapport rédigé par la Belgique une large diffusion auprès de l'ensemble de la population, d'autre part.

Dat in het derde en vierde hoofdstuk de maatregelen worden besproken die reeds zijn getroffen of nog moeten worden getroffen teneinde de beginselen en bepalingen van het Verdrag op passende en doeltreffende wijze algemeen bekend te maken, zowel aan volwassenen als aan kinderen (artikel 42 van het Verdrag), enerzijds, en teneinde ervoor te zorgen dat het door België opgestelde verslag onder de gehele bevolking wordt verspreid, anderzijds.


5. croit fermement que la volonté de rendre l'Europe plus compétitive implique des moyens financiers accrus pour la recherche et l'innovation, compte tenu des compétences nouvelles de l'Union dans le domaine de la recherche, du passage à une Europe à vingt-cinq, qui sera prochainement ouverte à de nouveaux États membres; demande, dès lors, que la part représentée par le budget du programme-cadre dans le produit intérieur brut des États membres soit pour le moins doublée et invite instamment les États membres à considérer ce montant comme un minimum ne devant pas même être soumis à débat lors des négociations afférentes aux perspectives ...[+++]

5. is ervan overtuigd dat meer financiële middelen voor onderzoek nodig zijn om Europa concurrentiëler te maken met het oog op de nieuwe bevoegdheden van de Unie op onderzoeksgebied en met de uitbreiding naar 25 en binnenkort nog meer lidstaten; verlangt minimaal een verdubbeling van het percentage vertegenwoordigd door de begroting van het kaderprogramma in het BBP van de EU-lidstaten en dringt er bij de lidstaten op aan dit als een minimum te beschouwen, waaraan tijdens de onderhandelingen over de financiële vooruitzichten niet mag worden getornd; verzoekt de Commissie KP7 te plannen overeenkomstig haar voorstel voor de financiële vo ...[+++]


5. croit fermement que la volonté de rendre l'Europe plus compétitive implique des moyens accrus pour la recherche et l'innovation; prend acte des compétences nouvelles de l'Union dans le domaine de la recherche, du passage à une Europe à vingt-cinq qui sera prochainement ouverte à de nouveaux États membres, demande dès lors que la part représentée par le budget du programme-cadre dans le produit intérieur brut des États membres soit pour le moins doublé et invite instamment les États membres à considérer ce montant comme un minimum ne devant pas même être soumis à débat lors des négociations afférentes aux perspectives financières; de ...[+++]

5. is ervan overtuigd dat meer financiële middelen voor onderzoek nodig zijn om Europa concurrerender te maken; verlangt met het oog op de nieuwe bevoegdheden van de Unie op onderzoeksgebied en met de uitbreiding naar 25 en binnenkort nog meer lidstaten, minimaal een verdubbeling van het percentage vertegenwoordigd door de begroting van het kaderprogramma in het BBP van de EU-lidstaten en dringt er bij de lidstaten op aan dit als een minimum te beschouwen, waaraan tijdens de onderhandelingen over de financiële vooruitzichten niet mag worden getornd; verzoekt de Commissie KP7 te plannen overeenkomstig haar voorstel voor de financiële vo ...[+++]


3. Il a largement été fait écho, tant dans la presse générale que spécialisée, de l'existence de cette nouvelle prestation du statut social et les caisses d'assurances sociales, dans le cadre de leur devoir d'information, ont pour leur part réalisé leur travail de publicité auprès de leurs affiliées.

3. Zowel de algemene pers als de gespecialiseerde hebben ruim als klankbord gediend voor het bestaan van deze nieuwe uitkering van het sociaal statuut en de sociaalverzekeringsfondsen hebben, in het kader van hun informatieplicht, van hun kant hun reclamewerk bij hun aangeslotenen volbracht.


N. considérant qu'une étude empirique confirme que la part des énergies renouvelables dans des pays qui, tels l'Allemagne, le Danemark et l'Espagne, ont adopté des lois sur l'alimentation, est largement supérieure à celle des pays qui ont adopté des réglementations sur les appels d'offres, et dans lesquels seules les meilleures offres ont fait l'objet d'un contrat sur l'alimentation pour un laps de temps donné, comme c'est notamment le cas en Grande-Bretagne, en Irlande et en France .

N. overwegende dat empirisch onderzoek bevestigt dat landen met een netleveringswetgeving, zoals Duitsland, Denemarken en Spanje, een aanzienlijk groter aandeel duurzame energie behalen dan landen met aanbestedingsregelingen, waarbij alleen de goedkoopste aanbieders een netleveringscontract voor een bepaalde periode krijgen, zoals in Groot-Brittannië, Ierland en Frankrijk .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'assurer une part largement supérieure ->

Date index: 2022-12-18
w