Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire preuve de patience
Patience agglomérée
Patience d'eau
Patienter
Renouée gonflée
Renouée à feuilles de patience
Rumex agglomérée
Supporter avec patience
S’armer de patience

Traduction de «s'armer de patience » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patienter | s’armer de patience | faire preuve de patience | supporter avec patience

geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen




patience agglomérée | rumex agglomérée

kluwenzuring


renouée à feuilles de patience | renouée gonflée

knopige duizendknoop
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les systèmes et services intelligents de transport routier permettent certes de desserrer les goulets d'étranglement, mais ils sont souvent mis au point de façon trop fragmentaire et l'utilisateur final doit parfois faire preuve de beaucoup de patience avant que les services ne soient pleinement opérationnels.

Intelligente systemen en diensten voor het wegvervoer kunnen het aantal knooppunten wel verminderen maar worden vaak op een te onsamenhangende manier ontwikkeld en de eindgebruiker moet soms overmatig lang wachten voordat de diensten volledig operationeel zijn.


Le capital sera octroyé à des conditions «patientes» abordables, le degré de patience dépendant des avantages locaux et globaux offerts par les sous-fonds et les projets qu’ils soutiennent.

Het kapitaal zal tegen economisch verantwoorde “geduldige” voorwaarden ter beschikking worden gesteld waarbij het “geduld” zal afhangen van de omvang van de lokale en mondiale voordelen die de subfondsen en de onderliggende projecten opleveren.


L’initiative phare d’Europe 2020 intitulée «Une stratégie pour des compétences nouvelles et des emplois» insiste sur la nécessité de mieux armer les personnes en leur permettant de développer leurs compétences tout au long de la vie, et d’améliorer la participation au marché du travail.

In het kader van het vlaggenschipinitiatief van Europa 2020, 'Een agenda voor nieuwe vaardigheden en banen', wordt benadrukt dat mensen zelfredzamer moeten worden door de ontwikkeling van hun vaardigheden tijdens hun gehele leven en door een grotere deelname aan het arbeidsproces.


Plusieurs fois par jour, lorsque le passage à niveau de l'avenue de la Libération à Leuze-en-Hainaut se ferme pour laisser passer un train dans le sens Leuze-Tournai, il faut s'armer de patience.

Meerdere keren per dag wordt het geduld van mensen in de avenue de la Libération in Leuze-en-Hainaut danig op de proef gesteld als de overweg sluit om een trein op de lijn Leuze-Doornik te laten voorbijrijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c”. logiciels”, non visés aux points ML21.a ou ML21.b, spécialement conçus ou modifiés pour armer le matériel non visé par la liste commune des équipements militaires de l'Union européenne permettant de remplir les fonctions militaires du matériel visé par la liste commune des équipements militaires de l'Union européenne.

c)”programmatuur”, niet bedoeld in ML21a) of b), en speciaal ontworpen of aangepast om apparatuur die niet in de gemeenschappelijke EU-lijst van militaire goederen wordt bedoeld, in staat te stellen de militaire taken uit te voeren van goederen die in de gemeenschappelijke EU-lijst van militaire goederen worden bedoeld)


«logiciels», non visés aux points ML21.a, b.1 ou b.2, spécialement conçus ou modifiés pour armer l’équipement non visé par la liste commune des équipements militaires de l’Union européenne pour qu’il remplisse les fonctions militaires du matériel visé par la liste commune des équipements militaires de l’Union européenne.

„Programmatuur” die niet onder ML21a), b)1 of b)2 valt en speciaal ontworpen of aangepast is om apparatuur die niet op de gemeenschappelijke EU-lijst van militaire goederen staat, in staat te stellen de militaire taken uit te voeren van goederen die onder de gemeenschappelijke EU-lijst van militaire goederen vallen.


Plusieurs fois par jour, lorsque le passage à niveau de l'avenue de la Libération à Leuze-en-Hainaut se ferme pour laisser passer un train dans le sens Leuze-Tournai, il faut s'armer de patience.

Meerdere keren per dag wordt het geduld van mensen in de avenue de la Libération in Leuze-en-Hainaut danig op de proef gesteld als de overweg sluit om een trein op de lijn Leuze-Doornik te laten voorbijrijden.




Lors de sa récente visite dans la région, le ministre a demandé instamment de mettre un terme au conflit et de ne plus armer le M23.

De minister heeft er tijdens zijn recent bezoek aan de regio voorzichtig op aangedrongen het conflict te beëindigen en M23 niet meer te bewapenen en aan te sturen.


Je suis d'avis qu'une stratégie nationale de cybersécurité est vraiment indispensable et que la Belgique doit s'armer d'urgence contre les cyberattaques, de plus en plus nombreuses.

Ik ben van mening dat een nationale cyberveiligheidsstrategie echt nodig is en dat België zich dringend moet wapenen tegen de toenemende cyberaanvallen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'armer de patience ->

Date index: 2025-02-04
w