Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer une couche d’apprêt
Apprêt d'infroissabilité
Apprêt infroissable
Apprêt irrétrécissable
Apprêt non rétrécissant
Apprêt résistant au retrait
Apprêter le restaurant pour le service
Foulard d'apprêt
Irrétrécissabilité
Mouilleur d'apprêt
Préparer le restaurant pour le service
Préparer le restaurant pour le service à la clientèle
Publier des recherches universitaires

Vertaling van "s'apprête à publier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
apprêt irrétrécissable | apprêt non rétrécissant | apprêt résistant au retrait | irrétrécissabilité

krimpwerende finish


foulard d'apprêt | mouilleur d'apprêt

appreteerfoulard | lijmmachine


apprêt d'infroissabilité | apprêt infroissable

kreukherstellende finish


publier des recherches universitaires

academisch onderzoek publiceren




apprêter le restaurant pour le service | préparer la salle du restaurant pour le service à la clientèle | préparer le restaurant pour le service | préparer le restaurant pour le service à la clientèle

het restaurant klaarmaken voor bediening | zorgen dat het gastengedeelte schoon en klaar is voor gebruik | het restaurant gereed maken voor service | zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cadre de la lutte contre le radicalisme et le terrorisme, la Défense s'apprête à lancer prochainement un marché relatif à l'acquisition d'un nouveau logiciel, destiné à scanner et collecter l'information provenant des sources ouvertes et des réseaux sociaux sur internet.

In het kader van de bestrijding van radicalisme en terrorisme zal Defensie binnenkort een overheidsopdracht uitschrijven voor de aanschaf van een nieuw softwareprogramma dat toelaat informatie uit open sources en sociale netwerken op internet te scannen en te verzamelen.


b) au paragraphe 1, alinéa 2, le 1° est remplacé par ce qui suit : "1° publier un avertissement indiquant l'identité de la personne responsable de l'infraction et la nature de celle-ci ou publier un communiqué rectifiant des informations fausses ou trompeuses qui ont été divulguées; "; c) au paragraphe 1, alinéa 2, le 2° est remplacé par ce qui suit : "2° imposer le paiement d'une astreinte qui ne peut être, par jour calendrier de non-respect de l'injonction, supérieure à 50 000 euros, ni, au total, excéder 2 500 000 euros; "; d) le paragraphe 1, alinéa 3, est complété par la phrase suivante : "Dans le cas également où la personne resp ...[+++]

b) in paragraaf 1, tweede lid, wordt de bepaling onder 1° vervangen als volgt : "1° een waarschuwing bekendmaken waarin de verantwoordelijke persoon en de aard van de inbreuk worden genoemd of een rechtzetting publiceren van de onjuiste of misleidende openbaar gemaakte informatie; "; c) in paragraaf 1, tweede lid, wordt de bepaling onder 2° vervangen als volgt : "2° de betaling van een dwangsom opleggen die per kalenderdag dat het bevel niet wordt nageleefd niet meer mag bedragen dan 50 000 euro, noch in het totaal 2 500 000 euro mag overschrijden; "; d) paragraaf 1, derde lid, wordt aangevuld met de volgende zin : "Ook wanneer er geen ...[+++]


Au moment où les ministres fédéraux compétents, de la Justice comme de la Santé publique, sont légitimement fiers de la création de ce premier centre de psychiatrie légale et alors qu'on s'apprête à adjuger l'exploitation d'un nouveau CPL à Anvers, actuellement en construction, il importe assurément de tenir compte des recommandations et de répondre aux critiques du rapport de la «Vlaamse Zorginspectie».

Op een ogenblik dat zowel de federale bevoegde ministers voor Justitie en Volksgezondheid terecht fier zijn over de realisatie van dit eerste forensisch psychiatrisch centrum en op het ogenblik dat een nieuw FPC te Antwerpen in de steigers staat en de exploitatie van dit FPC binnenkort zal toegewezen worden, is het wel belangrijk om de aanbevelingen en de kritieken uit dit auditverslag van de Vlaamse Zorginspectie mee te nemen en er op te antwoorden.


Rapport unique sur la solvabilité et la situation financière Art. 405. Une entreprise d'assurance ou de réassurance participante, une société holding d'assurance ou, lorsque le groupe n'est pas dirigé par une entreprise d'assurance ou de réassurance, une compagnie financière mixte peut, moyennant l'accord du contrôleur du groupe, publier un rapport unique sur sa solvabilité et sa situation financière contenant les éléments suivants 1° les informations au niveau du groupe qui sont à publier conformément à l'article 399; 2° les informations pour toute filiale du groupe qui doivent être individuellement indentifiables et qui doivent être ...[+++]

Enig verslag over de solvabiliteit en de financiële positie Art. 405. Een deelnemende verzekerings- of herverzekeringsonderneming, een verzekeringsholding of, indien aan het hoofd van de groep geen verzekerings- of herverzekeringsonderneming staat, een gemengde financiële holding kan, mits de groepstoezichthouder daarmee instemt, één enkel verslag over haar solvabiliteit en haar financiële positie verstrekken, dat het volgende bevat: 1° de informatie op het niveau van de groep die overeenkomstig artikel 399 openbaar moet worden gemaakt; 2° de informatie voor elk van de dochterondernemingen binnen de groep, die individueel te identifice ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre pays s'apprête à adopter une réglementation par rapport à l'utilisation des drones.

België zal eerlang een regelgeving met betrekking tot het gebruik van drones aannemen.


7. Pour les oeuvres qui sont composées principalement d'illustrations, une licence pour faire et publier une traduction du texte et pour reproduire et publier les illustrations ne peut être accordée que si les conditions de l'article III sont également remplies.

7. Voor werken die voornamelijk bestaan uit illustraties kan slechts een vergunning om een vertaling van de tekst te maken en te publiceren en om de illustraties te reproduceren en te publiceren worden verleend indien eveneens is voldaan aan de voorwaarden van artikel III.


Publier le texte de l'avis sans publier le texte sur base duquel il est rendu est parfaitement inutile et risque, au contraire, d'engendrer des problèmes.

Het verstrekte advies bekendmaken zonder de basistekst is volstrekt zinloos en kan, integendeel, problemen veroorzaken.


Publier le texte de l'avis sans publier le texte sur base duquel il est rendu est parfaitement inutile et risque, au contraire, d'engendrer des problèmes.

Het verstrekte advies bekendmaken zonder de basistekst is volstrekt zinloos en kan, integendeel, problemen veroorzaken.


Néanmoins, la Cour a estimé que l'interdiction absolue de publier la photo du suspect allait trop loin parce que l'interdiction de publier la photo n'était pas nécessaire dans une société démocratique.

Evenwel oordeelde het Hof dat het absolute verbod tot publicatie van de foto van de verdachte te verregaand was omdat het verbod tot publicatie van de foto niet noodzakelijk was in een democratische samenleving.


Soixante-huit ans après la libération des camps d'extermination, notre assemblée parlementaire s'apprête à reconnaître solennellement la responsabilité de l'État belge pour la persécution des Juifs en Belgique.

Achtenzestig jaar na de bevrijding van de uitroeiingskampen staat onze assemblee op het punt om plechtig de verantwoordelijkheid te erkennen van de Belgische Staat voor de Jodenvervolging in België.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'apprête à publier ->

Date index: 2022-06-16
w