Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggravation d'invalidité
Aggravation d'une invalidité
Aggravation de l'invalidité
Analyse des causes
Appel en cause
Avis de mise en cause
Causalité
Cause de décès
Cause et effet
Cause initiale du décès
Cause sous-jacente du décès
Crémation
Déclaration d'absence
Décès
Décès naturel
Défendre une cause
Déterminer la cause de la mort
Enterrement
Funérailles
Incinération
Intervention forcée
Mise en cause
Mort
Mort naturelle
Mourant
Névrose anankastique
Névrose traumatique
Obsessionnelle-compulsive
Pompes funèbres
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "s'aggraver à cause " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aggravation de l'invalidité | aggravation d'invalidité | aggravation d'une invalidité

verergering van invaliditeit


appel en cause | avis de mise en cause | intervention forcée | mise en cause

gedwongen tussenkomst | oproeping in het geding


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]


analyse des causes [ causalité | cause et effet ]

gevolgenanalyse [ causaliteit | oorzaak en gevolg ]


Cause initiale du décès | Cause sous-jacente du décès

Aan het overlijden ten grondslag liggende oorzaak


mort [ cause de décès | crémation | décès | décès naturel | déclaration d'absence | enterrement | funérailles | incinération | mort naturelle | mourant | pompes funèbres ]

dood [ begrafenis | begrafenisonderneming | bijzetting | crematie | doodsoorzaak | natuurlijke dood | sterfgeval | stervende | verassing | vermistverklaring ]


déterminer la cause de la mort

doodsoorzaak vaststellen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si la pathologie sous-jacente peut notamment renvoyer à des arythmies cardiaques congénitales, à l'aggravation d'arythmies cardiaques suite à une exposition prolongée à des facteurs de stress externes, à l'augmentation graduelle de la sténose de l'artère (conduisant parfois à une obstruction), dues à des causes externes (par exemple fumer) ou des causes internes (par exemple un taux de cholestérol élevé inné ou induit par de mauvaises habitudes alimentaires ou une mauvaise hygiène de vie, le relâchement de la paroi artérielle...).

Als onderliggende pathologie kan dan onder meer verwezen worden naar aangeboren hartritmestoornissen, verergerende hartritmestoornissen ingevolge langdurige inwerking van externe stressoren, gradueel toenemende slagadervernauwing (soms leidend tot verstopping) door externe oorzaken (bv. roken) of interne oorzaken (bv. te hoog cholesterolgehalte als aangeboren fenomeen of geïnduceerd door onaangepaste eetgewoontes en levenspatroon, fysieke verslapping van de slagaderwand...).


a) soit aggravent les dommages causés au bon aménagement du territoire ;

a) hetzij een verzwaring van de schade aan de goede ruimtelijke ordening toebrengen;


2) Lorsque ce risque s'est aggravé de telle sorte que, si l'aggravation avait existé au moment de la souscription, l'assureur* n'aurait consenti l'assurance qu'à d'autres conditions, il propose, dans le délai d'un mois à compter du jour où il a eu connaissance de l'aggravation, la modification du contrat avec effet rétroactif au jour de l'aggravation.

2) Wanneer dit risico zo verzwaard is dat de verzekeraar*, indien die verzwaring bij het sluiten van het contract had bestaan, onder andere voorwaarden zou hebben verzekerd, stelt hij binnen de termijn van een maand te rekenen vanaf de dag waarop hij van de verzwaring kennis heeft gekregen, de wijziging van het contract voor met terugwerkende kracht tot de dag van de verzwaring.


Elle souligne à cet égard qu'il importe d'appliquer cette notion de causalité en ce sens qu'il faut apprécier de manière raisonnable que le problème physique grave a pu être causé ou aggravé en partie tout au moins, par l'activité professionnelle ou toute activité professionnelle antérieure.

Ze wijst erop dat het begrip "oorzakelijkheid" moet worden toegepast in die zin dat op redelijke wijze moet worden geoordeeld dat het ernstige lichamelijke probleem althans gedeeltelijk veroorzaakt of verergerd kan zijn door de beroepsactiviteit of elke vroegere beroepsactiviteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° l'indemnisation accordée par le tribunal en réparation d'une aggravation du passif est répartie proportionnellement entre tous les créanciers sans tenir compte des causes légitimes de préférences.

2° wordt de door de rechtbank toegekende vergoeding wegens vermeerdering van het passief van het faillissement evenredig verdeeld over alle schuldeisers zonder inachtneming van de wettige redenen van voorrang.


Les problèmes que rencontre la cour, et qui concernent essentiellement l'arriéré, se sont aggravés à cause d'affaires importantes (Cools et Dutroux).

De problemen van het hof van beroep, eigenlijk vooral de achterstand, zijn verergerd vanwege een aantal belangrijke zaken (Cools en Dutroux).


Chez près de 35 % des patients, l'état de santé s'est même aggravé à cause du traitement.

Zowat 35 % van de patiënten was zowaar verslechterd door de behandeling.


Les problèmes que rencontre la cour, et qui concernent essentiellement l'arriéré, se sont aggravés à cause d'affaires importantes (Cools et Dutroux).

De problemen van het hof van beroep, eigenlijk vooral de achterstand, zijn verergerd vanwege een aantal belangrijke zaken (Cools en Dutroux).


Le phénomène se serait aggravé à cause la crise économique mais aussi avec l'intensification de la lutte de la police londonienne dans la matière.

Het fenomeen zou nog zijn toegenomen door de economische crisis, maar ook door de opvoering van de strijd van de Londense politie tegen dat fenomeen.


Dans cette optique, il suffirait d'étendre la portée de l'article 92, § 1 , 4º, du Code judiciaire aux causes qui ont trait aux crimes correctionnalisés : la gravité des faits et la possibilité d'aggraver la peine (cf. l'article 25 du Code pénal) justifient par elles-mêmes l'attribution de ces causes à une chambre à trois juges.

In die zienswijze zou enkel artikel 92, § 1, 4º, van het Gerechtelijk Wetboek moeten worden uitgebreid met de vermelding van de zaken die betrekking hebben op gecorrectionaliseerde misdaden : de zwaarwichtigheid van de feiten op zichzelf en de mogelijkheid tot verhoogde strafmaat (cf. artikel 25 van het Strafwetboek) wettigen een toewijzing van deze zaken aan een kamer met drie rechters.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'aggraver à cause ->

Date index: 2023-08-21
w