(9) La présente directive dev
rait concerner tout régime complémentaire de pension pour travailleurs salariés établi conformément à la législation et à la pratique nati
onales et destiné à servir une pension complémentaire, tel qu'un contrat d'assurance de groupe, un régime par répartition conclu par une ou plusieurs branches ou
par un ou plusieurs secteurs, un régime par capitalisation ou une promesse de retrai
te garanti ...[+++]e par des provisions au bilan des entreprises, ou tout autre dispositif collectif ou comparable.
(9) Deze richtlijn heeft betrekking op alle in overeenstemming met de nationale wetgeving en gebruiken ingestelde aanvullende pensioenregelingen ter verschaffing van een aanvullend pensioen aan werknemers, zoals groepsverzekeringscontracten, door een of meer bedrijfstakken of sectoren gesloten en via het omslagstelsel gefinancierde regelingen, op kapitalisatie gebaseerde regelingen, uit pensioenreserves van de ondernemingen bekostigde pensioentoezeggingen of collectieve of vergelijkbare regelingen.